Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 11 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Ja cꞌa rapóstol e cachbil ja juleꞌ chic kachꞌalal ja recꞌo chipan ja departamento Judea ejeꞌeꞌ xekaj rbixic cuqꞌuin chi ja ma e aj Israel ta quinimaj ja rtzobal Dios.

2 Meloji ja Pedro pa Jerusalén. Ja tok xekaji ecꞌoli ja raj Israel quemaj rchꞌaꞌic tre ja xuban, ejeꞌeꞌ riꞌ ja nebini chi rjawaxic neba̱n circuncidar ja kachꞌalal ja ma e aj Israel ta,

3 quewaꞌ quibij tre riꞌ: —¿Nak cꞌa tre ja tok xatbe pa cochoch juleꞌ winak ja ma e aj Israel ta, nak tre tok xatwaꞌ cuqꞌuin? xecheꞌ tre.

4 Ja cꞌa Pedro arjaꞌ xumaj rcholic chiquewach nak rbanic nojel ja bantaji, quewaꞌ xbij chique riꞌ:

5 —Anin incꞌo chipan ja tinamit Jope, kas nmajon rbanic jun oración ja tok cꞌoli ja xintzꞌat caniꞌ pan achicꞌ, cꞌoli ja xintzꞌat caniꞌ jun nimlaj manta ntajini nkajto chicaj, ruyon jequeli in jotol chicaj ja quijiꞌ rutzaꞌm.

6 Kas nmajon rtzꞌelwachixic ja manta ja tok ecꞌo juleꞌ chicop xenutzꞌat chipan pro qꞌuiy quewach ja chicop. Ecꞌoli ja cajcaj cakan, ecꞌoli ja netiꞌoni, ecꞌoli ja nquichararaj quiꞌ in ecꞌoli chakajaꞌ ja nerupup chicaj.

7 Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj, quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Pedro, catyictaji, queꞌacamsaj ja chicop in queꞌatiꞌaꞌ, neꞌ chwe.

8 Pro anin xinbij tre: —Wajaw, mta moda xquenutiꞌ ta ja juleꞌ chicop leꞌ como anin majutij entiꞌon ta ja chicop ja xajan nekatiꞌ ja rok aj Israel como caniꞌ nbij ja ley xin Dios, queriꞌ xinbij tre.

9 Pro tzijon chic jutij ja kulaj: —Pro jariꞌ Dios rchomin chic, ma xajan chi ta. Ja wi ma xajan chi ta chwa Dios ma tabij chi ta atat tre chi xajan, neꞌ chwe.

10 Oxiꞌ mul bix queriꞌ chwe cꞌacꞌariꞌ joteꞌe ja manta chicaj.

11 Jariꞌ misma hora ecꞌol oxiꞌ achiꞌiꞌ ja xeꞌekaji ja bar incꞌo wiꞌ, etakonel chi ncanoxic, eꞌelnakel pa Cesarea.

12 Cꞌacꞌariꞌ ja rEspíritu Santo arjaꞌ xbij chwe: —Camic queꞌawachbilajel ja rachiꞌiꞌ pro ma taxbej ta awiꞌ, neꞌ chwe. Queriꞌ xinban xinbe e wachbil chakajaꞌ ja wakiꞌ kachꞌalal ja neꞌetzꞌat waweꞌ riꞌ. Ja cꞌa tok xokekaji xokoc pa rochoch jun achi Cornelio rubiꞌ.

13 Ja cꞌa Cornelio arjaꞌ xumaj rcholic chikawach nak ja rtzꞌaton como cꞌo jun ángel xutzꞌat paꞌl pa rochoch, quewaꞌ bix tre rmal ja ángel riꞌ: —Camic queꞌatakaꞌel juleꞌ achiꞌiꞌ chipan ja tinamit Jope chi nequisiqꞌuij ja rachi Simón rubiꞌ ja cꞌo chic jun rubiꞌ Pedro,

14 arjaꞌ cꞌo jun utzlaj tzij nbij chawe in nawil ja totajem xin Dios rmal e awachbil ja recꞌo pan awochoch, neꞌxi ja Cornelio cha, rmal ja ángel.

15 Ja cꞌa tok xinmaj rbixic ja utzlaj tzij chique chaka jalal tok kajto ja rEspíritu Santo cuqꞌuin ja caniꞌ kajto kuqꞌuin ajoj nabey.

16 Cꞌacꞌariꞌ xurkaj chwe ja rbin can chake ja kajaw Jesucristo quewariꞌ: —Ja Juan Bautista yaꞌ xucoj ja tok xeruban bautizar ja winak, ja cꞌa rixix ntakto na ja rEspíritu Santo ewqꞌuin in jariꞌ nixbanbex bautizar, neꞌ chake.

17 Como ja Dios xutakto ja rEspíritu Santo cuqꞌuin ejeꞌeꞌ ja caniꞌ xuban ajoj chake ja tok yukeꞌ kacꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo ¿nak cꞌa inocnak wiꞌ anin nechꞌob ixix ja xtinchꞌaꞌ ta ja nuban ja Dios? Queriꞌ xbij ja Pedro chique.

18 Ja cꞌa tok bix queriꞌ chique mchita quibij tre ja Pedro. Quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios, quewaꞌ quibij riꞌ: —Ni katzij wiꞌ chi ja ma e aj Israel ta yatajnak chique ejeꞌeꞌ chakajaꞌ rmal ja Dios chi nqueqꞌuex quinaꞌoj in nqueyaꞌ can ja ritzelal in nquewil ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij, xecheꞌe.


* * * * * * * * * *

19 Ja tok camsaxi ja rEsteban majtaj chic rbanic pokon chique ja juleꞌ chic kachꞌalal. Rmalcꞌariꞌ ja tok ecꞌoli chique xechictaji, xebe nat, juleꞌ xebe pa Fenicia, juleꞌ chic xebe pa Chipre in juleꞌ chic xebe pan Antioquía. Ja tok xeꞌekaji quemaj rbixic ja utzlaj tzij xin Jesucristo pro xa queyon chique ja cach tak aj Israel quibij wiꞌ.

20 Pro ecꞌo juleꞌ chique, nicꞌaj e aj Chipre in nicꞌaj chic e aj Cirene, ejeꞌeꞌ tok xeꞌekaj pan Antioquía quemaj tzij cuqꞌuin ja ma e aj Israel ta in queyaꞌ rbixic ja kajaw Jesucristo chique.

21 Ja poder rxin ja kajaw Dios cꞌo cuqꞌuin in e qꞌuiy ja winak yukeꞌ chic quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo in queyaꞌ can ja rojer tak costumbre ja quiniman.

22 Ja cꞌa riglesia ja recꞌo pa Jerusalén xekaj rbixic cuqꞌuin ja bantaji in quetakel ja Bernabé pan Antioquía.

23 Ja cꞌa Bernabé tok xekaj pan Antioquía xutzꞌat chi congana samajnak ja rutzil xin Dios pa tak canma ja winak, congana quicot rmal in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Cow quixpeꞌi, maxta teyaꞌ can ja yukulbal ecꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo.

24 Queriꞌ xbij ja Bernabé como arjaꞌ utzlaj achi, nojnak ja rEspíritu Santo pa ranma, congana yukul rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo in e qꞌuiy ja winak yukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Kajaw rmal.

25 Cꞌacꞌariꞌ be ja Bernabé pa Tarso chi rcanoxic ja Saulo.

26 Ja tok xuwil xucꞌamto pan Antioquía. Jun junaꞌ xeqꞌuejeꞌ triꞌ cuqꞌuin ja riglesia, e qꞌuiy ja winak xequitijoj tre ja rtzobal Dios. Triꞌ pan Antioquía kas winakar wiꞌ jun biꞌaj ja binaꞌax chique ja kachꞌalal, e cristiano binaꞌax chique.

27 Jariꞌ tiempo ecꞌo juleꞌ profeta xeꞌelel pa Jerusalén xebe pan Antioquía.

28 Ja cꞌa tok xeꞌekaji cꞌo jun chique Agabo rubiꞌ, arjaꞌ peꞌi chiquewach ja kachꞌalal in xbij chique ja bin tre rmal ja rEspíritu Santo, quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Cꞌo jun nimlaj waꞌal penak chwach ja rwachꞌulew, neꞌ chique. In queriꞌ xuban cꞌo jun nimlaj waꞌal peti pa rtiempo ja Claudio ja nimlaj rey xin Roma.

29 Ja cꞌa kachꞌalal ja recꞌo pan Antioquía ejeꞌeꞌ quechꞌob chi nquetakel jun ayuda chique ja kachꞌalal ja recꞌo pa Judea: —Nkayaꞌ janiꞌ nokcowini nkayaꞌ chikajujunal, xecheꞌe.

30 In queriꞌ queban, quetakel ja Bernabé rachbil Saulo chi ejeꞌeꞌ nequijachaꞌ ja rayuda pa quekꞌaꞌ ja ranciano ja repaꞌl chiquij ja kachꞌalal ja recꞌo pa Judea.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan