Apocalipsis 11 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jun aj jach chwe caniꞌ jun cheꞌ etbal in quewaꞌ bix chwe riꞌ: —Catyictaji in tawetaj ja templo xin Dios, tawetaj ja raltar in queꞌawetaj chakajaꞌ ja recꞌo chipan ja templo ja quimajon ryaꞌic rukꞌij ja Dios. 2 Pro ja rwajay ja cꞌo chwach ja templo jariꞌ ma tawetaj ta como jariꞌ jachon pa quekꞌaꞌ ja ma e aj Israel ta in ja rejeꞌeꞌ cuarentidós icꞌ neqꞌuejeꞌ chwach ja santilaj tinamit xin Dios in nquepakꞌ chi cakan. 3 Ja cꞌa ranin ecꞌo caꞌiꞌ testigo wxin nyaꞌ na chique chi nqueyaꞌ rbixic ja ntzobal, jun mil doscientos sesenta kꞌij ja nqueyaꞌ rbixic in ejeꞌeꞌ quicojon juleꞌ tziak banbal bis. Queriꞌ ja bix chwe. 4 Ja caꞌiꞌ testigo ejeꞌeꞌ e junan ruqꞌuin ja caꞌiꞌ cheꞌ olivo ja paꞌl chwach ja Rajaw ja rwachꞌulew in e junan ruqꞌuin ja caꞌiꞌ candelero ja paꞌl chwach chakajaꞌ. 5 Ja caꞌiꞌ testigo xa nak ta ncajoꞌ nebano pokon chique ejeꞌeꞌ cꞌo kꞌakꞌ nelto pa quechiꞌ jariꞌ nequicꞌatsbej ja netzelan quixin. Xa nak ta ncajoꞌ nebano pokon chique queriꞌ nba̱n na chique kꞌakꞌ necamsbexi. 6 Ejeꞌeꞌ cꞌo quekꞌaꞌ tre ja caj chi nquitzꞌapij utzcꞌa chi mta jab nkaji. Jaruꞌ pa tiempo nqueyaꞌ rbixic ja rtzobal Dios ni cꞌo wiꞌ quekꞌaꞌ tre chi nqueban queriꞌ. In chakajaꞌ cꞌo quekꞌaꞌ tre ja yaꞌ jeꞌe chi nqueyoj, noc quicꞌ, in cꞌo quekꞌaꞌ tre ja rwachꞌulew chi nojel rwach yobilal nquecoj chwach. Queriꞌ nqueban, xa ba jaruꞌ ta mul ncajoꞌ nqueban necowini nqueban. 7 Ja caꞌiꞌ testigo tok xtitzꞌakati ja tiempo rxin ja testigoꞌil ja nqueyaꞌ ja cꞌa ritzel chicop nelto in nchꞌojin cuqꞌuin. Ja ritzel chicop jariꞌ ja nelto chipan ja lugar ja cꞌa cꞌa nat cꞌo wiꞌ xeꞌ ulew chipan ja kꞌekumal, arjaꞌ xticowin chiquij xquercamsaj. 8 Ja cꞌa quicuerpo npuneꞌ pa bey chipan ja nimlaj tinamit ja bar camsax wiꞌ ja kajaw Jesucristo chwa cruz. Jariꞌ tinamit ncꞌambex tzij ruqꞌuin ja caꞌiꞌ tinamit Sodoma in Egipto. 9 Oxiꞌ kꞌij in nicꞌaj ecꞌoli winak chaka nquetzꞌat ja cuerpo. Ejeꞌeꞌ riꞌ winak epenak pa tak tinamit jeꞌe in pa tak tribu jeꞌe, netzijon pa tak tzobal jeꞌe in epenak pa tak nación jeꞌe. Chaka nquetzꞌat ja cuerpo, matiqueyaꞌ lugar tre chi xtimuk ta. 10 Ja recꞌo chwachꞌulew ejeꞌeꞌ congana nequicoti rmal ja xecamsaxi ja caꞌiꞌ testigo, nqueban nmakꞌij rmal in nqueyaꞌ regalo chibil tak quiꞌ. Queriꞌ xtiqueban como ja caꞌiꞌ profeta congana pokon quibanon chique ja recꞌo chwachꞌulew. 11 Ja cꞌa tok tzꞌakat oxiꞌ kꞌij in nicꞌaj xoqui ja rEspíritu Santo chique ja caꞌiꞌ testigo, jun Espíritu ja nyowi cꞌaslemal ja takonto rmal ja Dios. Cꞌacꞌariꞌ yataj chique chi xepeꞌi in ja xetzꞌato quixin congana quixbej quiꞌ cumal. 12 Cꞌo cꞌa jun nimlaj kulaj quicꞌaxaj penak chilaꞌ chicaj, quewaꞌ xbij chique ja caꞌiꞌ testigo riꞌ: —Quixjoteꞌto waweꞌ, neꞌ chique. In xejoteꞌ chilaꞌ chicaj, xecꞌamarel rmal juleꞌ sutzꞌ pro ni chiquewach ja netzelan quixin tok queban queriꞌ. 13 Ni jariꞌ hora cꞌo jun nimlaj cubarkan xuban in jun décima parte tre ja tinamit be chi tokꞌulew rmal. In e wukuꞌ mil ja xecam rmal ja cubarkan. Ja cꞌa juleꞌ chic congana quixbej quiꞌ in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios ja cꞌo chilaꞌ chicaj. 14 Camic kꞌaxi ja rucab rpokonal ja ni lawuloꞌ, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ cꞌo chi na jun penak. * * * * * * * * * * 15 Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ nimak tak kulaj cꞌaxaxi chilaꞌ chicaj, quewaꞌ nbij riꞌ: —Ja gobierno jeꞌe ja cꞌo chwachꞌulew, camic ocnak pa rukꞌaꞌ ja kajaw Dios in pa rukꞌaꞌ ja Cristo ja rchaꞌon. Camic arjaꞌ nbano mandar como Rey in ni nuban wiꞌ mandar camic, chwak in chijutij, neꞌe. 16 Ja cꞌa veinticuatro anciano ja retzꞌubuloc chwach ja Dios chipan ja quitrono ejeꞌeꞌ xexuqueꞌe in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios 17 in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Kajaw Dios, atat ni majun poder ja maquita cꞌo pan akꞌaꞌ, atat nij at cꞌo wiꞌ camic, nij atcꞌo wiꞌ ojer in nij atcꞌo wiꞌ chwak, cabij in chijutij. Camic nkamaltioxij chawe chi xacoj ja nimlaj poder ja cꞌo pan akꞌaꞌ in atat chic ja natbano mandar como Rey. 18 Ja nación jeꞌe congana yictaj quiyewal chawij pro ja camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi atat yictaj awayewal chiquij. Camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi nkꞌe̱t tzij chiquij ja camnakiꞌ in xurwilaꞌ ja kꞌij ja nyataj wiꞌ ja rtojbalil chique ja rajsamajelaꞌ awxin caniꞌ chique ja profeta in caniꞌ chique ja juleꞌ chic tinamit awxin, caniꞌ chique canojelal ja nqueban respetar ja rabiꞌ chi nimak quekꞌij chi ma nimak ta quekꞌij. Camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi ja neyojo rxin ja rwachꞌulew neyojtaj ejeꞌeꞌ chakajaꞌ. Queriꞌ ja quibij tre. 19 Cꞌacꞌariꞌ jakeꞌeꞌ ja templo xin Dios chilaꞌ chicaj in cꞌoli ja caxa tzꞌattaj chipan ja xin chominem. In congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ, cꞌo jeꞌe kulaj ncꞌaxaxi fuerte rukul, cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, xuban cubarkan in nimak tak sakboch kajto. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.