Apocalipsis 1 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Anin in Juan. Jawaꞌ ja xtintzꞌibaj riꞌ Jesucristo kꞌalasyon chinwach. Arjaꞌ yataj tre rmal ja Dios chi nkꞌalasaj utzcꞌa chi jariꞌ ncꞌutbej chikawach ja rok ajsamajelaꞌ rxin nak ja xtibantaj na cumplir chanim. Ja xucoj chi rkꞌalasaxic cꞌo jun ángel xutak wqꞌuin ja rin ajsamajel rxin. 2 Anin nyaꞌon testigoꞌil trij ja rtzobal Dios, nyaꞌon testigoꞌil trij ja kꞌalasan rmal ja Jesucristo, nojel ja xintzꞌat nyaꞌon testigoꞌil trij. 3 Congana quiꞌil tre ja nsiqꞌuini jawaꞌ ja xtintzꞌibaj riꞌ ja kꞌalasan rmal tre ja xtibantaj na cumplir in congana quiꞌil chique chakajaꞌ ja necꞌaxani in nquinimaj como xa nnakajinto ja tiempo. * * * * * * * * * * 4 Jawaꞌ ja nmajon rtzꞌibaxic ntakel ewqꞌuin ja rix wukuꞌ iglesia ja rixcꞌo chipan ja departamento Asia. Ja rutzil ja nsipaj ja Dios rachbil ja quicotemal xin Dios ja tariꞌ xtecochij más tre ja Dios, jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, in xtecochij ta chique chakajaꞌ ja wukuꞌ espíritu ja recꞌoloc chwach ja trono rxin Dios, 5 in xtecochij ta tre chakajaꞌ ja Jesucristo, arjaꞌ ocnak testigo xin Dios in ni katzij wiꞌ ja testigoꞌil nuyaꞌ, arjaꞌ ja Ralcꞌwalaxel nabey winak ja cꞌastaji chiquicojol ja camnakiꞌ, arjaꞌ cꞌo rukꞌaꞌ chique ja rey xin rwachꞌulew chi neruban mandar. Arjaꞌ janila xokrajoꞌ, xuchꞌaj ja kil kamac tre ja rquiqꞌuel 6 in xuyaꞌ chake chi ok rey ok sacerdote utzcꞌa chi nkaban ja rsamaj ja Dios ja Tatixel rxin. Ni ta xtiyaꞌ wiꞌ rukꞌij, ni ta arjaꞌ wiꞌ xtibano mandar camic, chwak in chijutij. Amén. 7 Bien tecꞌwaxaj, arjaꞌ penak, cꞌamonto rmal juleꞌ sutzꞌ in canojelal nquetzꞌat na rwach in ja xemino chꞌichꞌ pa rupox ejeꞌeꞌ nquetzꞌat na chakajaꞌ. Ja tinamit jeꞌe ja recꞌo chwachꞌulew janila jun okꞌej xtiqueban rmal. Queriꞌ ja nbantaj na. Amén. 8 Quewaꞌ nbij ja kajaw Dios riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ, neꞌe. Jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ. * * * * * * * * * * 9 Anin in Juan, in ewachꞌalal, in ewachbil chi rtijic ja rpokonal, in ewachbil chipan ja gobierno xin Dios, in ewachbil chi rcochꞌic nojel ja npi chakij rmal ja xa jun kabanon ruqꞌuin ja Jesucristo. Ja tok kꞌalasax chinwach ja xtintzꞌibaj chewe riꞌ tokoriꞌ tok xinqꞌuejeꞌ chipan ja lugar Patmos ja cꞌo pa mar. Rumac ja rtzobal Dios in rumac ja nyaꞌon rbixic ja Jesucristo chewiꞌ tok xinqꞌuejeꞌ triꞌ. 10 Ja xinban pa jun domingo xinqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja rEspíritu Santo in cꞌo jun nimlaj kulaj xincꞌwaxaj can chwij caniꞌ rukul jun trompeta 11 in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Nojel ja xtatzꞌat tatzꞌibaj chipan jun libro in natakel cuqꞌuin ja wukuꞌ iglesia ja recꞌo chipan wukuꞌ tinamit ja cꞌo pa rcuenta ja departamento Asia. Quewaꞌ rubiꞌ ja wukuꞌ tinamit riꞌ, Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia in Laodicea. Queriꞌ ja xbij chwe. 12 Cꞌacꞌariꞌ xinyaꞌ vuelta chi rtzꞌatic ja ntzijon wqꞌuin in ja xintzꞌat cꞌo wukuꞌ candelero oro ocnak. 13 In cꞌo cꞌa jun paꞌl chicojol ja wukuꞌ candelero in ja ncaꞌyi caniꞌ ncaꞌyi ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak. Ja cꞌa rtziak rcojon elnakto chi rukul, kajnak cꞌa chi rkan in cꞌo jun ximbal ja rcojon chwarucꞌuꞌx oro ocnak. 14 Ja rsamal rwiꞌ congana sak sak in ja parwach caniꞌ rxak kꞌakꞌ. 15 Ja cꞌa rkan congana nraproti caniꞌ chꞌichꞌ ocnak pro juleꞌ chꞌichꞌ ja nelto pa horno bien nsuꞌi utzcꞌa chi congana nraproti in ja cꞌa rukul ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ congana nrojoji. 16 Ja cꞌa pa riquikꞌaꞌ ecꞌo wukuꞌ chꞌumil in cꞌo jun espada elnakto pa ruchiꞌ congana is rutzaꞌm in caꞌiꞌ rwarey in ja cꞌa rpalaj janila nchꞌaꞌani caniꞌ nuban ja kꞌij tok congana ruchꞌaꞌ. 17 Ja cꞌa tok xintzꞌat xinkaj chi tokꞌulew chwach caniꞌ xincami. Pro arjaꞌ xinruchap chi riquikꞌaꞌ in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Ma taxbej ta awiꞌ como anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo chi wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. 18 Anin ja nij incꞌas wiꞌ, xincami pro ja camic tatzꞌataꞌ mpeꞌ incꞌas chic in ni mchita wiꞌ camíc chwij, amén. In cꞌo nukꞌaꞌ tre ja camíc in cꞌo nukꞌaꞌ tre chakajaꞌ ja lugar ja bar nqꞌuejeꞌ wiꞌ canma ja camnakiꞌ. 19 Camic nbij chawe, ja xatzꞌat tatzꞌibaj, tatzꞌibaj ja ntajini nbantaji camic in tatzꞌibaj chakajaꞌ ja majaꞌn tibantaji. 20 Camic anin nkꞌalasaj chawach nak quibanic ja wukuꞌ chꞌumil ja xeꞌatzꞌat pa wiquikꞌaꞌ in nkꞌalasaj chawach chakajaꞌ nak rbanic ja wukuꞌ candelero ja oro ocnak. Ja wukuꞌ chꞌumil ejeꞌeꞌ riꞌ ja wukuꞌ ángel ja nechajin quixin ja wukuꞌ iglesia in ja wukuꞌ candelero xatzꞌat jariꞌ ja wukuꞌ iglesia, neꞌe ja Jesucristo chwe. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.