1 Tesalonicenses 4 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Wachꞌalal, ixix ewotak chic nak rbanic ja utzlaj cꞌaslemal ja caniꞌ nrajoꞌ ja Dios chake chi nkucꞌaj, ajoj kabin chic ariꞌ chewe in camic queriꞌ chic ja recꞌaslemal. Camic wachꞌalal, pa rubiꞌ ja kajaw Jesucristo congana nkaban recomendar chewe chi más chi ta na neban ja caniꞌ emajon rbanic. 2 Como ixix bien ewotak ja paxbanem ja kayaꞌ can chewe ja bin can chake rmal ja kajaw Jesús. 3 Ja nrajoꞌ ja Dios chewe chi neyaꞌ ewiꞌ pa rukꞌaꞌ xajutij utzcꞌa chi arjaꞌ nixrucꞌaj chipan ja utzlaj cꞌaslemal. Quewaꞌ nrajoꞌ ja Dios chewe riꞌ, ni majun achi xtoc ta ruqꞌuin jun ixok ja wi ma rxjayil ta in ni majun ixok xtuyaꞌ ta lugar tre jun achi chi xtoc ta ruqꞌuin ja wi ma rchajil ta. 4-5 In chakajaꞌ ja rix achiꞌiꞌ kas bien techꞌoboꞌ na ja neban tok neꞌecꞌam ja rewixjayilal, maxta teban chique ja caniꞌ nqueban ja winak ja ma cotak ta rwach ja Dios. Tebanaꞌ chique ja caniꞌ nrajoꞌ ja Dios chewe chi neban, lokꞌ ta neꞌenaꞌ. 6 Trewaꞌ ja xintzꞌibaj chewe riꞌ maxta teban itzel tre jun kachꞌalal, maxta teban engañar como ja nebano queriꞌ ni cꞌo wiꞌ rtojbalil nya̱ꞌ chique rmal ja Dios. Jariꞌ kabin chic chewe. 7 Como ja Dios arjaꞌ okrchaꞌon chi nkaban ja rutzil, ma itzel tak naꞌoj ta nrajoꞌ chake chi nkaban. 8 Rmalcꞌariꞌ tok nbij chewe, ja wi cꞌo jun matinimaj jawaꞌ ja tijonem ja xintzꞌibaj riꞌ ma winak ta ja maquernimaj, Dios ja matinimaj como ja Dios arjaꞌ yoyon chake ja santilaj Espíritu rxin utzcꞌa chi jaꞌ Espíritu Santo nucꞌan kaxin chipan jun santilaj cꞌaslemal. 9 Camic wachꞌalal, ja tre ja newajoꞌ ewiꞌ jariꞌ ma rjawaxic chi ta nbij chewe como Dios rkꞌalasan chic chewach nak rbanic chi newajoꞌ ewiꞌ. 10 In caniꞌ rkꞌalasan chewach jariꞌ nixtajini emajon rbanic, neꞌewajoꞌ canojelal ja kachꞌalal ja recꞌo pa tak tinamit ja rixcꞌo pa rcuenta Macedonia. Wachꞌalal, congana nkaban recomendar chewe chi ni ta quirwariꞌ neban ja caniꞌ emajon rbanic, xtibe ta más pa nim ja rajoben riꞌil xin Dios checojol. 11 In tebanaꞌ procurar ma teban ta sícꞌ chꞌaꞌoj, tetijaꞌ ekꞌij tre ja samaj ja rewxin ixix, ma tecoj ta ewiꞌ chipan jeꞌe ja mta ekꞌaꞌ tre, quixsamaji ruqꞌuin ekꞌaꞌ caniꞌ kabin chewe, maxta quixsakꞌorini. 12 Quirtariꞌ neban utzcꞌa chi nixban respetar cumal ja winak ja ma e kachꞌalal ta utzcꞌa chakajaꞌ chi cꞌoli nojelal ewqꞌuin ja ncꞌatzin chewe. * * * * * * * * * * 13 Wachꞌalal, ja nkajoꞌ chewe chi newotakij nak xtiban na chique ja kachꞌalal ja necami. Queriꞌ nkajoꞌ chewe utzcꞌa ja tok cꞌoli necam chewe ma quixbison ta ja caniꞌ nqueban ja winak ja ma cotak ta chi necꞌastaj na ja camnakiꞌ. 14 Caniꞌ kaniman chi cami ja Jesús in cꞌastaji queriꞌ cꞌa kaniman chique chakajaꞌ ja yukul quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesús ja re camnak chic, caniꞌ waram quibanon in Dios nuyaꞌ na chique chi nerachbilajto ja Jesús ja tok xtipi chic jutij. 15 Ja xtikabij chewe riꞌ kajaw Jesucristo nbini quewariꞌ, ja cꞌa ecꞌas na chake ja tok xtipeti ja kajaw Jesucristo ma ejeꞌeꞌ ta nenabeyaj chiquewach ja rewarnak chwach ja Dios chi rcꞌulic ja Jesucristo. 16 Como ja kajaw Jesucristo arjaꞌ nkajto na chilaꞌ chicaj in ncꞌaxaxi ja rukul chi nokruban mandar kanojelal in ncꞌaxax rukul chakajaꞌ jun ángel ja nim rukꞌij in ncꞌaxaxi chakajaꞌ ja trompeta xin Dios. Cꞌacꞌariꞌ ja kachꞌalal ja recamnakiꞌ ejeꞌeꞌ necꞌastaji nabey. 17 Cꞌacꞌariꞌ ja cꞌa ecꞌas na chake junan necꞌamarel chicaj pa sutzꞌ cuqꞌuin chi rcꞌulic ja kajaw Jesucristo. Queriꞌ nkaban, nokqꞌuejeꞌ chijutij ruqꞌuin. 18 Ja cꞌawaꞌ xintzꞌibaj riꞌ teyukbabej ecꞌuꞌx chejujunal. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.