Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 14 - Bible in Tzeltal Bachajón


Milot Juan te J'ac'-ich'-ha'

1 Ta hich ora te Herodes te tetrarca la ya'iybe sc'oblal te Jesús te bayuc puhquem ta halel.

2 Hich la yalbe te winiquetic yu'un: Ha me te Juan te J'ac'-ich'-ha'; cha'cuxajemix tal ta yohlil te mach'atic chamenic; ha scuentahil te yac ta a'tel ta scuenta te yu'el ini, xchi.

3 Como te Herodes stsacojix te Juan, la schuc ta cadena soc la yotses ta cárcel, ta scaj te Herodías te yihnam Felipe te yihts'in te Herodes,

4 como bayel buelta hich halbot yu'un te Juan: Ma lecuc te awic'oj te antse, xchi.

5 Te Herodes ya c'an yac' ta milel te Juan, pero ha xi'oj te pueblo, como sch'uhunejic te ha jalwanej te Juan.

6 Pero te c'alal la spasbeyic sq'uin yu'un loc' ya'bilal te Herodes, te yantsil-al te Herodías la ya'iy ahc'ot ta stojolic, bayel la smulan te Herodes.

7 Ha yu'un la yal ta jamal te ya ya'be spisil te bin ya xc'ambote.

8 Te ach'ix, te bin ut'il nahil a'bot sna' yu'un te snan, hich la yal: Ich'bon tal ta plato te sjol te Juan te J'ac'-ich'-ha', xchi.

9 Te ajwalil la smel yo'tan yu'un, pero ta scaj te yalojix ta jamal soc ta scaj te mach'atic sjoquinejic ta mesa, la spas mandar te ya x'a'bot te bin yac sc'ambele.

10 Hich la sticon ta xot'beyel loq'uel tal sjol ta cárcel te Juan.

11 Xetbil tal ta plato te sjol te Juan, c'oht ta a'beyel te ach'ix te ha baht ya'be te snane.

12 Hich te jnopojeletic yu'un te Juan la yic'beyic bahel te sbaq'uetal soc la smuquic, patil baht yalbeyic te Jesús te bin c'ohtix ta pasel.


Jesús la smac'lin 5,000 ta tuhl

13 C'alal hich la ya'iy te Jesús, stuquel loc' bahel ta barco tey a, q'uejel baht ta jochol q'uinal. C'alal hich la ya'iyic te ants-winiquetic, loq'uic tal ta pueblohetic, la st'unic bahel ta yoquic.

14 C'alal loc' ta barco te Jesús, la yil bayel ants-winiquetic, sts'ujet ta yo'tan la ya'iy, hich la slecubteslan te jayeb jchameletic tey ayic a.

15 Ta stibiltayel q'uinal tal ta c'oponel yu'un te jnopojeletic yu'un, hich la yalic: Jochol te q'uinal soc tibilix ta bahel. Ticonlanahix bahel yu'un ya xbahtic ta tut pueblohetic ta smanel swe'elic, xchihic.

16 Halbotic yu'un te Jesús: Ma fuersahuc ya xbahtic. A'beya swe'elic ha'ex, xchi.

17 Mayuc bin quich'ojcotic, hip ho'pehch pan soc cha'coht chay, xchihic.

18 Ich'bonic tal li'i, xchi te Jesús.

19 Hich la spas ta mandar te ants-winiquetic te yacuc shuhcan sbahic ta aquiltic; la stsac te ho'pehch pan soc te cha'coht chay, la yil mohel ta ch'ulchan soc la sc'opon Dios yu'un, la xet'ticlan, la yac'ticlambe te jnopojeletic yu'un, hich te jnopojeletic la spucticlambe te mach'atic tey ayic a.

20 We'ic spisilic, noj sch'uhtic yu'un; soc la stsobic te xeht'elul pan te hil yu'unic, lahchayeb (12) moch noj a.

21 Te mach'atic we'ic, ay wan lajunwinic yoxlajunbahc' (5,000) ta tuhl winiquetic, ma ba la yich' ahtayel te antsetic soc te alaletique.


Behen ta ba ha Jesús

22 Te Jesús ora la sticon ochel ta barco te jnopojeletic yu'un ya xnahilijic bahel ta jehch ha', stuquel hil yu'un ya sticon bahel te tsobol ants-winiquetique.

23 C'alal laj sticombel a te ants-winiquetic, te Jesús mo bahel ta wits ta sc'oponel Dios ta stuquel. C'alal ihc'ub q'uinal, tey ay stuquel a,

24 pero ayix ta yohlil mar a te barco, yac yich'bel majel ta tulan stselajan mar, como walac' ya xtenot ta ic'.

25 Cheb oxeb xanix ora ma sacub q'uinal a, baht Jesús ta banti ayic, yac ta behel ta ba ha'.

26 C'alal ilot yu'un te jnopojeletic te yac ta behel ta ba ha', tojic xiwel yu'un, hich la yalic: ¡Yesomba! xchihic. Hahchic ta aw yu'un xiwel.

27 Pero ora c'oponotic yu'un te Jesús: ¡Muc'ubenuc me q'uinal xawa'iyic! Ho'on me, ma me xiwex, xchi sc'oblalic.

28 Ha yu'un la sjac' te Pedro: Cajwal, teme ha'ate, hala mandar yu'un ya xtalon ta ba ha' ta banti ayat, xchi.

29 La', xchi sc'oblal. Hich loc' ta barco te Pedro, hahch ta behel ta ba ha', toj bahel ta banti ay te Jesús.

30 Pero c'alal la yil te tulan ic', xiw yu'un, hich hahch ta mulel cohel ta ha', hahch ta aw: ¡Cajwal, coltayawon! xchi.

31 Ora la shach sc'ab te Jesús, la stsac te Pedro, hich la yalbe: ¡Winic te mayuc lec sch'uhunel awo'tan! ¿Bin yu'un te xchebet awo'tan? xchi sc'oblal.

32 C'alal ochic bahel ta barco, xch'abluj bahel te iq'ue.

33 Ha yu'un te mach'atic ayic ta barco tal sch'uhuntayic, hich la yalic: Melel nix a te ha'at Snich'anat Dios, xchihic ta stojol.


Jesús la slecubtes jchameletic ta Genesaret

34 C'alal la stahic c'ohel te ti'ha', c'ohtic ta sq'uinal Genesaret.

35 C'alal la sna'beyic sba te Jesús te winiquetic tey a, la spuquic ta halel ta spisil te q'uinale; hich la yic'ticlambeyic tal ta stojol Jesús spisil te jchameletic;

36 la yalbeyic wocol te yacuc x'a'bot spicbeyic te sti'il smuc'ul-c'u'. Spisil te mach'atic la spicbeyic, lecubic yu'un.

Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan