Joel 2 - Bible in Tzeltal Bachajón1 Oq'uesinahic corneta ta Sión, ac'a ta na'el ta ch'ul wits cu'un. Ac'a nihcuc spisil te mach'atic nahinemic ta q'uinal, yu'un ya xtal te sc'ahc'alel yu'un Jehová, yu'un nopolix. 2 Ha sc'ahc'alel yihc'al q'uinal soc ahc'abal, sc'ahc'alel tocal soc spimil yihc'al q'uinal. Hich te bin ut'il ya slim bahel ta witsiltic te sacubel q'uinal, hich ya xtal jchahp soldadohetic te c'ax bayelic soc ay yipic; mayuc hich chicnajem ta ilel soc mayuc hich ya xchicnaj ta patil ta bayel ha'bil ta cajalcaj ts'umbalil. Te guerra ya spas c'ulubetic 3 Spisil ya xlaj ta c'ahc' ta stojolic, soc ya xlaj ta yat c'ahc' ta spatic. Te q'uinal hich yilel te bin ut'il ts'umbil q'uinal Edén te c'alal ma to ba c'axemic a, ta spatic hich ya xc'oht te bin ut'il jochol taquin q'uinal; mayuc bin ya xcol hilel ta stojolic. 4 Hich yilelic te bin ut'il cawuhetic, hich ya x'ahnimajic te bin ut'il mach'atic mohemic ta cawu. 5 Hich xnilet sc'opic te bin ut'il carretahetic te c'alal ya xwihlic bahel ta witsiltic; pajal soc xju'et yat c'ahc' te ya schic' taquin ha'maletic, pajal soc jchahp soldadohetic te ay yipic te chapalic ta guerra. 6 Te pueblohetic ya xiwic ta stojolic, ya sacub spisil sit yelawic. 7 Hich ya x'ahnamajic te bin ut'il soldadohetic, hich te bin ut'il soldadohetic ya xmohic ta ts'ahc; te jujune toj ya xbaht ta sbehic, ma ba ya xhowiyic ta be. 8 Ma ba ya sten sbahic, jujun ya stojlin bahel banti ya xbaht; aunque ya x'a'bot espada, ma ba ya sjin sbahic te scholet ayique. 9 Ya yochintayic te pueblo, ya x'ahnimajic ta sba ts'ahc, ya xmohic ta nahnatic, ya x'ochic ta ventana hich te bin ut'il j'eleq'uetic. 10 Te lumq'uinal ya snihc sba ta stojolic, te ch'ulchan ya syuc' sba yu'unic; te c'ahc'al soc te u ya x'ihc'ub, ya xch'ay sts'anabul te eq'uetique. 11 Te Jehová ya yal mandar ta stojol te soldadohetic yu'un, c'ax muc' te campamento yu'unic, soc bayel yipic ya sch'uhunic spasel te smandare. Muc' soc xiweltic sba te sc'ahc'alel yu'un Jehová; ¿mach'a ya xcuhch yu'un? Te sc'uxul yo'tan Jehová 12 Yo'tic ini, xchi te Jehová, suhtanic tal ta jtojol soc spisil awo'tanic, suhtanic ta jtojol ta spisil awo'tanic, coma awe'elic, mela awo'tanic soc oc'anic. 13 Jata awo'tanic, ma ha'uc xach'i' te ac'u'ique, suhtanic tal ta stojol Jehová te Dios awu'unique, como ay sc'uxul yo'tan, soc ya sna' yo'bolil jbahtic, ma orahuc ya x'ilin soc ay bayel sc'uxul yo'tan, c'ux ya ya'iy te ya yac' castigo. 14 ¡Ya wan suht sc'op soc ya wan yac' hilel bendición: ha te mahtanil harina soc malbil mahtanil yu'un Jehová, te Dios awu'unique! 15 ¡Oq'uesinahic corneta ta Sión, pucahic ta halel te ya scom swe'elic, halahic te ya me stsob sbahic; 16 tsobahic te pueblo, ch'ultesahic te tsoblej, tsobahic te mamaletic, tsobahic te alaletic, ha nix hich te chu'alaletique; ac'a loc'uc tal ta swayib te querem nuhpunel to, ac'a loc'uc tal te ach'ix ta jtsahl yu'un nuhpunel! 17 Te sacerdotehetic, ha te a'batetic yu'un Jehová, ac'a oq'uicuc ta ohlil yu'unte yochibal te templo soc te scajtajib ta chiq'uel mahtanil, hich ac'a yalic: Jehová, pasbeya perdón te pueblo awu'une, ma xawac' ta labanel te bin ay awu'un, yu'un ya x'u'untayot yu'un te nacionetique. ¿Bin yu'un te hich ya yalic ta yohlil te pueblohetic: Banti ay te Dios yu'unic, te xchihique? 18 Te Jehová, te bin ut'il xut'et yo'tan ta scuenta te q'uinal yu'un, ya me sna'be yo'bolil sba te pueblo yu'une. 19 Te Jehová hich ya sjac'be sc'op te pueblo yu'une: Ya jticombeyex trigo, yach'il vino soc aceite, tic' ya xnoj ach'uhtic yu'un; mayuquix bin ora ya cac' te yac awich'ic labanel ta yohlil te nacionetique. 20 Ya cac' namijuc bahel ta atojolic te soldadohetic talemic ta norte, ya jticon bahel ta jochol taquin q'uinal: te nahil ay yu'unic ya x'ochic bahel ta mar ta stojol sloq'uib c'ahc'al, te patil ay yu'unic ya x'ochic ta mar ta stojol smahlib c'ahc'al. Ya xc'a'ic soc ya xmo stuhil, muc' bintic spasticlanejic. 21 Ma me xiwat, lumq'uinal, tse'eluc awo'tan soc ayuc yutsil awo'tan, como te Jehová ay bintic muc' ya spasticlan. 22 Ma me xiwex, ha'mal chambahlametic, como ya xyaxubix xan te aquiltic ta jochol taquin q'uinal; ya xcha'ac' xan sit te te'etic, te higuera soc te ts'usubil ya me yac' xan sitic. 23 Ha nix hichex, yal-snich'nabex Sión, tse'eluc me awo'tanic, ayuc me yutsil awo'tanic ta stojol Jehová te Dios awu'unique, como la ya'beyexix tal te shahchibal ha'al ta yorahil, soc ya me sticon tal ta atojolic te ha'al ta yorahil scomil c'ahc'al soc ta yorahil snahtil c'ahc'al, hich te bin ut'il ta nahil to. 24 Ya xnoj ta trigo te swuyojibaletic, jc'axel ya xnoj te yawil vino soc aceite. 25 Ya jeltaybeyex te ha'biletic te lajinot yu'un te yol, te tut c'ulub, xc'aj soc te c'ulube, ha te tsobol soldadohetic cu'un te la jticombeyex ta atojolique. 26 Ya me xwe'ex ha to c'alal ya xnoj ach'uhtic, soc ya me awalbeyic yutsil sc'oblal te sbihil te Jehová te Dios awu'unic, te c'ax lec bintic la spasbeyex; mayuquix bin ora ya xtahot yu'un q'uexlal te pueblo cu'une. 27 Ya me ana'ic te ayon ta yohlil te Israel, soc te ho'on Jehovahon te Dioson awu'unic, mayuc yan; mayuquix bin ora ya xtahot yu'un q'uexlal te pueblo cu'une. Ya xmal cohel Espíritu yu'un Dios 28 Ta patil ya jmal cohel te Espíritu cu'un ta stojol spisil ants-winiquetic, ya me yalic sc'op-jalwanej te aquerem-nich'nabic soc te awantsil-nich'nabic; te mamaletic awu'unic ay bin ya swayichtayic, soc te queremetic awu'unic ya me yilic nahalsitiletic. 29 Ha nix hich te a'batetic soc te criadahetic ya jmalbe cohel ta stojolic te Espíritu cu'un ta hich ora. 30 Ya cac' chicnajuc jchahp a'teliletic ta ch'ulchan soc ta bahlumilal, ha te ch'ich', c'ahc' soc spimil ch'ahil. 31 Ya x'ihc'ub te c'ahc'al, soc ya xc'atp'uj ta ch'ich' te u, te c'alal ma to xc'oht a te sc'ahc'alel Jehová te muc' soc te xiweltic sbahe. 32 Spisil te mach'atic ya sc'opon Jehová ta scuenta sbihil ya me xcolic; como ta wits Sión soc ta Jerusalén ay me colel, hich te bin ut'il yaloj te Jehová, ta yohlil te mach'atic cuxulic hilel ay mach'atic ya x'ic'otic yu'un Dios. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico