Éxodo 9 - Bible in Tzeltal BachajónLaj chambahlametic 1 Ha yu'un te Jehová la yalbe te Moisés: Ochan bahel ta stojol faraón, hich me xawalbe: Hich ya yal te Jehová te Dios yu'un te hebreohetic: Ac'a loq'uel te pueblo cu'un scuenta yu'un ya sch'uhuntayonic. 2 Yu'un teme ma xawac' loq'uel, teme ya to acomilan, 3 te sc'ab Jehová ya yac' tulan jmilawal-chamel ta stojol te chambahlametic awu'unic te ay ta aquiltic: ha te cawuhetic, burrohetic, camellohetic, wacaxetic, tuminchijetic soc tentsunetic. 4 Te Jehová parte ya xc'oht yu'un te chambahlametic yu'un te snich'nab Israel soc yu'un Egipto, ma ba ya xcham stuquel te bintic ay yu'un te snich'nab Israel, xchi. 5 Te Jehová la ya'be yorahil, hich la yal: Pajel hich ya xc'oht ta pasel yu'un Jehová li' ta q'uinal ini, xchi. 6 Ta yan c'ahc'al hich la spas te Jehová; cham spisil te chambahlametic yu'un Egipto. Yan te schansbahlamic te snich'nab Israel ni jcohtuc cham stuquel. 7 Te faraón la sticon ta ilel, pero ma ba cham ni jcohtuc chambahlam yu'un te snich'nab Israel. Pero tulanub yo'tan te faraón, ma ba la yac' loq'uel te pueblo. Chacaletic 8 Ha yu'un te Jehová la yalbe te Moisés soc Aarón: Jopahic bahel te stanul horno, te Moisés ya me stuhquiy mohel ta toyol ta stojol faraón. 9 Ha ts'u'lum ya xc'oht ta spahmal sq'uinal Egipto, ya yac' chacaletic te ya x'uhl sbaq'uetalic te ants-winiquetic soc chambahlametic ta spahmal sq'uinal Egipto, xchi. 10 Hich la sjohpic bahel stanul horno, bahtic ta stojol faraón. Te Moisés la stuhquiy mohel ta toyol te tane, hich chicnaj chacaletic te uhl sbaq'uetalic te ants-winiquetic soc te chambahlametique. 11 Te j'ilojeletic ma ba hu' yu'unic ya xhilic xan ta stojol Moisés ta scaj te tsacotic ta chacaletic soc spisil te egipciohetique. 12 Pero te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, hich ma ba la ya'iybe sc'opic te Moisés soc Aarón, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés. Bat 13 Patil te Jehová la yalbe te Moisés: Hahchan ta sab, tehc'ana aba ta stojol faraón, halbeya: Hich ya yal te Jehová te Dios yu'un te hebreohetic: Ac'a loq'uel te pueblo cu'un yu'un ya xbaht sch'uhuntayonic. 14 Yu'un ya jticonix tal spisil te castigohetic ta atojol, ta stojol te a'batetic soc te pueblo awu'un scuenta yu'un hich yac ana' a te mayuc yan mach'a pajalon soc ta spahmal q'uinal. 15 Yu'un te lajuc cac' tal jc'ab yu'un ya ca'bat jmilawal-chamel soc te pueblo awu'un, ma ba cuxulatix ta q'uinal te hichuque. 16 Pero ta smelelil la jcac' cuxajucat scuenta yu'un ya xchicnaj cu'el ta acuenta, soc scuenta yu'un ya yich' puquel bahel ta spahmal q'uinal te jbihile. 17 Pero ya to atoy xan aba ta scontrahinel te pueblo cu'un te ma xawac' loq'uele. 18 Ta hich ora pajel ya cac' tal bat te mero al te mayuc hich c'axem ta Egipto c'alal shahchibal c'alal ora. 19 Ha yu'un ticona ta tsobel ta na te achanabahlam soc spisil bintic ay awu'un ta aquiltic, yu'un spisil ants-winiquetic soc chambahlametic te ayic ta yohl q'uinal, te ma ba ayic ta yutil na, ya xco tal bat ta stojol, ya xlajic yu'un, xchi. 20 Te a'batetic yu'un faraón te la xi'ic te sc'op Jehová la yotsesic ta na te a'batetic soc te chambahlametic yu'unique. 21 Pero te mach'a ma ba la yich'ic ta cuenta te sc'op Jehová, la yac' hiluc ta aquiltic te a'batetic soc te chambahlametic yu'unique. 22 Te Jehová hich la yalbe te Moisés: Toya mohel ac'ab scuenta yu'un ya xtal bat ta spahmal sq'uinal Egipto, ta stojol ants-winiquetic, chambahlametic soc spisil bintic ya xcol ta sq'uinal Egipto, xchi. 23 Hich te Moisés la stoy mohel te snahbate'; te Jehová la yac' tal chahwuc soc bat, soc co tal c'ahc' ta lumq'uinal. Te Jehová la yac' tal bat ta spahmal sq'uinal Egipto. 24 Tal bat, soc ay c'ahc' capal soc te bat, mero niwac, mayuc hich c'axem ta spahmal sq'uinal Egipto ta shahchibal talel. 25 Te bat la slajinlan spisil bintic ay ta aquiltic ta spahmal sq'uinal Egipto, ants-winiquetic soc chambahlametic; la slajin spisil te ha'maletic soc la sjepticlan spisil te te'etic ta q'uinal. 26 Yan ta sq'uinal Gosén, ta banti ayic te snich'nab Israel, ma ba co bat tey a stuquel. 27 Ha yu'un te faraón la sticon ta iq'uel te Moisés soc Aarón, hich la yalbe: Yo'tic la jtahix jmul. Te Jehová ha toj stuquel, yan te ho'on soc te jlumale chopolon soc. 28 C'opona te Jehová, yu'un tic' a te chahwuc yu'un Dios soc te bat. Ya caq'uex bahel, ma ba ya jcomexix, xchi. 29 Hich la sjac' te Moisés: Teme loc'on bahel ta pueblo, ya jtoy jc'ab ta stojol Jehová, ya xquehchaj te chahwuc soc ma ba ya xtal xan bat, scuenta yu'un hich yac ana' a te ha yu'un Jehová te q'uinale. 30 Pero ya jna' te ha'at soc te a'batetic awu'un ma to ba axi'ojic te Jehová Dios, xchi. 31 Laj te lino soc te cebada, como ayix sit a te cebada soc ayix snich a te lino. 32 Yan te trigo soc te centeno ma ba lajic stuquel, como ma to xcolic loq'uel tal a. 33 C'alal loc' bahel Moisés ta stojol faraón, ta sti'il te pueblo, la stoy sc'ab ta stojol Jehová, hich quehchaj te chahwuc soc te bat, soc ma ba tal xan ha'al ta lumq'uinal. 34 Pero te c'alal la yil te faraón te quehchaj te ha'al, te bat soc te chahwuc, la sta xan smul, la stulanubtes yo'tan soc te a'batetic yu'une. 35 Tulanub yo'tan te faraón, ma ba la yac' loq'uel te snich'nab Israel, hich te bin ut'il la yal Jehová ta scuenta Moisés. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico