2 Reyes 25 - Bible in Tzeltal BachajónSjinel te Jerusalén 1 Ta baluneb ha'bil yochel ta ajwalil a te Sedequías, ta slajunebal c'ahc'al ta slajunebal u, te Nabucodonosor ajwalil yu'un Babilonia tal soc te soldadohetic yu'un ta ya'beyel guerra te Jerusalén. La sjoytay soc la spas smohibic ta sjoyobal te sts'ahcule. 2 Halaj ta sjoytayel te pueblo ha to c'alal ta sbuhluchebal (11) ha'bil yochel ta ajwalil a te Sedequías. 3 Ta sbalunebal c'ahc'al ta schanebal u tulan c'oht te wi'nal ta pueblo, te bin ut'il mayuquix we'elil yu'unic, 4 ay banti la sjamic te sts'ahcul te pueblohe. Aunque joytaybil te pueblo yu'un te caldeohetic, spisil te soldadohetic loq'uic ta ahnel ta ahc'abal ta ochibal ta yohlil te cheb ts'ahquetic, ta banti ay te ts'umbil te'etic yu'un te ajwalil. La st'unic bahel te sbehlal Arabá, 5 pero te soldadohetic yu'un te caldeohetic la snutsic bahel te ajwalil, c'oht stahic ta spamlej yu'un Jericó. Spisil te soldadohetic yu'un te ajwalil puhquemic loq'uel ta stojol. 6 Chucul a te ajwalil la yiq'uic bahel ta stojol te ajwalil yu'un Babilonia ta Ribla, tey la yich' halbeyel te bin castigo ya xc'oht ta scuenta. 7 Q'uelel sit a la smilbeyic te snich'nab te Sedequías, patil la sloq'uesbeyic sit soc la schuquic ta cadena, la yiq'uic bahel ta Babilonia. Chucot bahel Judá 8 Ta shuquebal c'ahc'al ta yo'ebal u ta sbalunlajunebal (19) ha'bil yochel ta ajwalil a te Nabucodonosor ajwalil yu'un Babilonia tal ta Jerusalén te Nabuzaradán capitán yu'un soldadohetic te ya scanantayic ajwalil, ha a'bat yu'un te ajwalil yu'un Babilonia. 9 La schic'be te sna Jehová, te sna ajwalil soc spisil te nahetic ta Jerusalén, spisil te snahic mach'atic ich'bilic ta muc'. 10 Spisil te caldeo soldadohetic te sjoquinejic te capitán la sjinic te ts'ahquetic ta sjoyobal te Jerusalén. 11 Te Nabuzaradán la yic'ticlan bahel ta chuquel te mach'atic hilemic ta pueblo, te mach'atic jun yac'oj sbahic soc te ajwalil yu'un Babilonia soc te hich yipal xan hilemique. 12 Yan te pobrehetic ta q'uinal la yihquitay hilel te Nabuzaradán, yu'un ya schahpanic te ts'usubiletic soc te q'uinale. 13 Te caldeohetic la swuyticlanic te toyol bahlal oyetic pasbilic ta bronce te ayic ta sna Jehová, te yawil ha'etic soc te muc'ul yawil ha' pasbil ta bronce te ay ta sna Jehová, la yich'ic bahel te bronce ta Babilonia. 14 Soc la yich'ic bahel te oxometic, palahetic, set'ojbil yac'alel mechahetic, muc'ul cucharahetic soc spisil te bintic pasticlambil ta bronce te ya xtuhun ta templo: 15 ha te schic'ojbil pom, muc'ul tazahetic, te bintic pasticlambil ta oro, spisil la yich'ticlan bahel te capitán. 16 Te cheb toyol bahlal oyetic, te muc'ul yawil ha' soc te yantic yawil ha'etic te la spas te Salomón yu'un te sna Jehová, ma ba hu' ta p'isbeyel te yalale. 17 Te bahlal taq'uin c'axem ta waxaclajuneb (18) xuhc'ubil stoyolil, soc ta sni'il ay chahpambil sch'ahlel ta bronce, oxeb xuhc'ubil stoyolil; ta sjoyobal yich'oj lop'taybil chejchej taq'uin soc sloc'omba sit granada ta sjoyobal, spisil pasbil ta bronce. Pajal ay te yan bahlal taq'uin soc te sch'ahlele. 18 Te capitán la schuc bahel te muc'ul sacerdote Seraías, te schebal sacerdote Sofonías soc te oxtuhl jcanan-ochibaletic yu'un te templo. 19 La stsac ta pueblo jtuhl mach'a ay ya'tel ta scuentahinel te winiquetic yu'un guerra, soc ho'eb j'ac'-o'taniletic yu'un te ajwalil te ayic ta pueblo, te secretario te ay ta scuenta slehel soldadohetic ta yohlil te pueblo, soc oxwinic (60) ta tuhl winiquetic te tey to ayic a. 20 Te Nabuzaradán capitán yu'un soldadohetic te ya scanantayic ajwalil la yic'ticlan bahel spisilic ta Ribla ta stojol te ajwalil yu'un Babilonia. 21 Te ajwalil yu'un Babilonia tey la yehchenteslan soc la smilticlan ta Ribla ta sq'uinal Hamat. Hich te Judá loq'uesotic bahel ta chuquel ta sq'uinal. Te jchahp xan hilic ahnic bahel ta Egipto 22 Te Nabucodonosor ajwalil yu'un Babilonia la yotses ta gobernador te Gedalías snich'an Ahicam, snich'an Safán, yu'un ya scuentahin te mach'atic hilemic ta sq'uinal Judá. 23 C'alal la ya'iyic spisil te capitanetic ta Judá soc te winiquetic yu'unic te otsesot ta gobernador te Gedalías yu'un te ajwalil yu'un Babilonia, talic ta stojol te Gedalías ta Mizpa: ha te Ismael snich'an Netanías, Johanán snich'an Carea, Seraías snich'an Tanhumet te talem ta Netofa, soc Jaazanías snich'an jtuhl maacateo-winic soc mach'atic ay yu'unic. 24 Te Gedalías hich la yal ta jamal ta stojolic soc ta stojol te mach'atic ay yu'unic: Ma me xaxi'ic te ya x'ochex ta a'batinel yu'un te caldeohetic. Nahinanic ta q'uinal, ac'a abahic ta a'batinel yu'un te ajwalil yu'un Babilonia, hich lec ya xc'ohex a, xchi. 25 Pero ta shuquebal u, te Ismael snich'an Netanías, snich'an Elisama, sts'umbal ajwalil, tal soc lajuntuhl winiquetic, la yehchentesic te Gedalías, hich laj, soc la smilticlanic te mach'atic yu'un Judá soc te caldeohetic sjoquinejic ta Mizpa. 26 Ha yu'un spisil te pueblo, muc' biq'uitetic, soc te capitanetic yu'un soldadohetic bahtic ta Egipto yu'un la xi'ic te caldeohetique. Te Joaquín coltayot ta libre soc la yich' c'uxultayel ta Babilonia 27 Ta huclajuneb scha'winic (37) ha'bil schuquel a te Joaquín ajwalil yu'un Judá, ta huqueb scha'winic (27) c'ahc'al ta slahchayebal (12) u ta sbahbayal ha'bil yochel ta ajwalil ta Babilonia a te Evil-merodac, la sloq'ues ta cárcel te Joaquín. 28 Lec yo'tan la sjuc ta c'op, soc muc' xan sc'oblal c'oht a te bin ut'il te yantic ajwaliletic sjoquinejic ta Babilonia. 29 Te Joaquín la sjeltay te sc'u' scuenta chuquel soc la sjoquin ta we'el te jayeb c'ahc'al cuxul. 30 Jujun c'ahc'al a'bot swe'el yu'un te ajwalil te jayeb c'ahc'al cuxule. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico