2 Reyes 11 - Bible in Tzeltal BachajónAtalía la spojbe ya'tel ajwalil 1 Te c'alal la yil te Atalía te snan Ocozías te lajix te yale, hahch smilticlan spisil te mach'atic ay yu'un te ajwalile. 2 Pero te Josaba te yantsil-nich'an te ajwalil Joram, yihts'in te Ocozías, la yic' bahel te Joás snich'an Ocozías, muquen la sloq'ues ta yohlil te snich'nab ajwalil te yacalic ta milele, la snac' ta stojol te Atalía. La snac' soc te jcolteswanej yu'un ta jtsahl wayibal na, hich ma ba milot yu'un. 3 Te Joás la sjoquin ta naq'uel te jcolteswanej yu'un waqueb ha'bil ta sna Jehová te c'alal ay ta ajwalil yu'un Judá a te Atalía. 4 Ta shuquebal ha'bil te Joiada la sticon ta iq'uel te capitanetic yu'un ho'winic (100), te quereteohetic soc te jcananetic yu'un ajwalil, la yic'ticlan ochel ta stojol ta sna Jehová. Tey la schap sc'op soc a ta scuenta jc'axel yalel ta jamal; hich la ya'be yilic te snich'an ajwalil. 5 Hich la spasticlan ta mandar: Hich ya sc'an yac apasic: Oxchahp ya xloq'uex a, jchahp ya xbaht ta canan ta sna ajwalil ta sc'ahc'alel cux-o'tan, 6 jchahp xan ta Yochibal Shur, te jchahp xan ta yochibal ta spat sna jcanan-soldadohetic, hich yac acanantayic a te sna ajwalil. 7 Te cha'chahpex te ya xloq'uex ta sc'ahc'alel cux-o'tan, ya me x'ochex ta jcanantaywanej ta sna Jehová, ta sts'ehl te ajwalil. 8 Yac ajoy abahic ta sjoyobal te ajwalil, tuhlultuhl atsacoj ta ac'abic te awa'tejibic yu'un guerra. Mach'ayuc a te ya sc'an ya x'och bahel banti acholoj abahic, ya me xlaj. Ya me ajoquinic te ajwalil c'alal ya xloc' bahel soc te c'alal ya x'och talel, xchi. 9 Te capitanetic yu'un ho'winic (100) la spasic spisil hich te bin halbotic yu'un te sacerdote Joiada. Ta tuhlultuhl la yic' te swinictac, ha te mach'atic ya x'ochic ta sc'ahc'alel cux-o'tan soc te mach'atic ya xloq'uic, hich talic ta stojol te sacerdote Joiada. 10 Te sacerdote la yac'ticlambe te capitanetic yu'un ho'winic (100) te lanzahetic soc te mahquilaletic yu'un guerra te ha to yu'un te ajwalil David, te ayic ta sna Jehová. 11 Te jcanan-soldadohetic la schol sbahic, tuhlultuhl yich'oj ta sc'abic ya'tejibic yu'un guerra, hahchic ta swa'el te templo c'alal ta sq'uexam, nopol ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil soc ta templo, sjoytayejic te ajwalile. 12 Hich te Joiada la sloq'ues tal te snich'an ajwalil, la ya'be ta sjol te corona soc la ya'be te Testigo-c'op, la smal ta aceite, hich la yotsesic ta ajwalil. La smaj sc'abic soc awonic: ¡Viva ajwalil! xchihic. 13 C'alal la ya'iy te Atalía te xjuyet te jcananetic soc te pueblo, c'oht ta templo yu'un Jehová te banti ay spisilic. 14 La yil teq'uel te ajwalil ta sts'ehl te toyol bahlal oy, hich te bin ut'il te costumbre. Te príncipaletic soc te j'oq'uesinej xulubiletic ayic ta xuhc te ajwalil, soc spisil te yajwal te q'uinal bayel yutsil yo'tanic soc yacalic ta yoq'uesinel xulubiletic. Ha yu'un te Atalía la sch'i' sc'u' yu'un soc awon: ¡J'ac'aw ta c'abal! ¡J'ac'aw ta c'abal! xchi. 15 Pero te sacerdote Joiada la spas ta mandar te capitanetic yu'un ho'winic (100) te scuentahinejic te soldadohetic: Loq'uesahic bahel te ants ta amac' yu'un te Templo, milahic ta espada soc te mach'atic st'unojic, xchi. Como yalojix te sacerdote te ma ba ya smilic ta templo yu'un Jehová. 16 Hich la stsaquic soc la smilic te Atalía ta banti ya x'och cawuhetic ta sna ajwalil. 17 Patil te Joiada la schap sc'op soc Jehová, te ajwalil soc te pueblo te ha pueblo yu'un Jehová ya xc'ohtic. Soc la schap sc'opic te ajwalil soc te pueblo. 18 Spisil te pueblo ochic bahel ta templo yu'un Baal, la sjinic; la swuyticlanic ta jc'axel te scajtajib ta chiq'uel mahtanil soc te loc'ombahetic yu'un, soc la smilic te Matán sacerdote yu'un Baal ta stojol te scajtajib ta chiq'uel mahtanil. Patil te sacerdote Joiada la yac' jcananetic ta sna Jehová, 19 soc la yic' te capitanetic yu'un ho'ho'winic (100), te quereteohetic, te jcananetic soc spisil te yajwal te q'uinal, la yiq'uic hahchel te ajwalil ta sna Jehová, bahtic ta sbehlal te ochibal yu'un jcananetic, c'ohtic ta sna ajwalil. Te Joás huhcaj ta shuctajib ajwaliletic. 20 Spisil te ants-winiquetic ta q'uinal buen tse'el yo'tanic yu'un. Soc lamal yo'tan hil te pueblo yu'un laj ta espada te Atalía ta sna ajwalil. 21 Te Joás huqueb ya'bilal a te och ta ajwalil. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico