1 Reyes 3 - Bible in Tzeltal BachajónSalomón nuhpun soc yantsil-nich'an faraón 1 Te Salomón la snihalin te faraón te ajwalil yu'un Egipto; como la yic'be te yantsil-nich'an, la yic' tal ta Pueblo yu'un David te c'alal yac ta hu'el a te sna, te sna Jehová soc te ts'ahc ta sjoyobal Jerusalén. 2 C'alal ta hich ora, te ants-winiquetic ya ya'beyic milbil smahtan Dios ta toyol tsehletic, como ma to pasbiluc a te Na ta scuenta sbihil Jehová. Salomón la sc'an sp'ijil yo'tan ta stojol Dios 3 Te Salomón c'ux ta yo'tan te Jehová, soc ha la st'un te chahpambil mandariletic yu'un David te stat; ha nax ya yac' milbil mahtaniletic soc ya schic' pom ta toyol tsehletic. 4 Ya xbaht ta Gabaón, como ha toyol tsehl te ay sc'oblal. Te Salomón ya yac' lajunwinic yoxbahc' (1,000) scohtol chic'bil mahtaniletic tey a. 5 Ay jun ahc'abal ta Gabaón te chicnaj Jehová ta stojol Salomón ta swayich, hich halbot yu'un: C'ambon te bin yac ac'an, ho'on ya ca'bat, xchi sc'oblal. 6 La sjac' te Salomón: Ha'at bayel la ac'uxultay te jtat, ha te awa'bat David, como jun yo'tan ta atojol soc stojil bin la spas, soc lec yo'tan ta atojol. Ma ba ch'ayem te smuc'ul sc'uxul awo'tan ta stojol, la awac' te ay snich'an te ya shuhcan sba ta shuctajib hich te bin ut'il yac ta c'ohel ta pasel ta ora ini. 7 Yo'tic, Jehová, Dios cu'un, la awotsesix te a'bat awu'un ta sjelol te jtat David. Queremon to, ma to jna' bin ut'il ya x'ochon tal soc bin ut'il ya xloc'on bahel. 8 Te awa'bat ay ta stojol te pueblo te tsahbil awu'un, ha muc'ul pueblo te ma xhu' ta ahtayel yu'un yipal. 9 A'beya sp'ijil yo'tan te a'bat awu'un scuenta schahpanel te pueblo awu'un soc ta stsahtayel te bin lec soc te bin ma lecuque. Como ¿mach'a ya xhu' yu'un scuentahimbel te muc'ul pueblo awu'un ini? xchi. 10 Lec la ya'iy te Jehová te bin c'ambot yu'un te Salomón. 11 Te Dios hich la yalbe: Te bin ut'il hich la ac'ambon, te ma ha'uc la ac'ambon naht acuxlejal, ma ba la ac'ambon ac'ulejal, o ma ba la ac'ambon slajel te acontratac, ha la ac'ambon sp'ijil awo'tan ta schahpanel c'op, 12 ha yu'un ya jpasbat te bin la ac'ambone. Ya ca'bat sp'ijil awo'tan soc sna'el stsahtayel. Mayuc hich yich'ojic te mach'atic nahil awu'un soc te mach'a patil awu'un te bin ut'il te ha'ate. 13 Soc ya ca'bat te yantic te ma ba la ac'ambone, ha c'ulejalil soc utsilal, te mayuc jtuhluc ajwalil te ya spajat te jayeb c'ahc'al cuxulat. 14 Teme ya xbehenat ta behetic cu'un, teme yac ach'uhun te mandariletic cu'un, hich te bin ut'il la spas te David te atate, ya ca'bat naht acuxlejal, xchi sc'oblal. 15 C'alal cux yo'tan te Salomón, la sna' te yac ta wayich. Patil baht ta Jerusalén, la stehc'an sba ta stojol te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová soc la yac' scohtol chic'bil mahtaniletic soc mahtaniletic scuenta lamal q'uinal. Soc la spasbe bayel we'elil spisil te a'batetic yu'une. Sp'ijil soc sc'ulejal Salomón 16 Ta hich ora talic cheb j'antsinel-antsetic, c'oht stehc'an sbahic ta stojol te ajwalil. 17 Hich la yal te jtuhle: ¡Ay, ajwalil cu'un! Ha ants ini soc te ho'one nahinemotcotic ta junax na. Ayin alal cu'un te c'alal joquinej a. 18 Ta yoxebal c'ahc'al yayinel a te cale, ha nix hich ayin yal ha ants ini, junax nahinemotcotic, mayuc yan mach'a tey ay a, jchebotcotic nax. 19 Pero ay jun ahc'abal cham te yale, yu'un la sten ta wayel. 20 Hahch ta ohlil ahc'abal te c'alal wayal a te a'bat awu'un, la yic'bon hahchel ta jxuhc te cale, la yac' ta xuhc, ha la yic' tal ya'bon ta jxuhc te schamen-ale. 21 C'alal hahchon ta sab ta ya'beyel schu' te cal, la jquil te chamenix. Pero c'alal sacub q'uinal la jquil te ma ha'uc te alal te la jcalataye. 22 Te yan ants hich la yal: Ma'uc, ha cal te cuxul, ha awal te chamene, xchi. Pero te ants te nahil c'opoj hich la yal: Ma'uc, ha awal te chamen, ha cal te cuxul, xchi. Hich hahch yalbe sbahic ta stojol te ajwalile. 23 Ha yu'un la yal te ajwalil: Te ants ini ya yal: Ha cal te cuxul, ha'at awal te chamen, xchi. Pero te yane hich ya yal: Ma'uc, ha awal te chamen, ha cal te cuxul, xchi. 24 Ha yu'un la yal te ajwalil: Ich'bon tal espada, xchi. Hich la yich'beyic tal espada. 25 La yal te ajwalil: Jata ta j'ohlil te alal cuxule, ac'ticlambeyahic jujujat te jujutuhl antsetic ini, xchi. 26 Pero te snan te alal cuxule, la spich' sba yo'tan yu'un te yale, ha yu'un la yalbe te ajwalil: Ay, ajwalil cu'un. ¡Ma xamil te alal cuxule! Ha lec a'beya te antse, xchi. Pero te yan ants hich la yal stuquel: Ni ha'ucat ni ho'ucon ya quic'; jata, xchi. 27 Hich la sjac' te ajwalil: A'beyahic te alal cuxul ha'i ants ini. Ma me xamilic, ha mero snan stuquel, xchi. 28 Spisil Israel la ya'iy bin ut'il la schahpan te c'op te ajwalil. La yich'ic ta muc' te ajwalil como la yilic te ay sp'ijil Dios ta yo'tan ta chahpanwanej. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico