Números 13 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with DeuterocanonLi Moisese la stac batel boch'o chbat sq'uelic c'u x'elan li osil te ta Canaane ( Dt 1.19-25 ) 1 Li Muc'ul Diose la sc'opan yan velta li Moisese, jech laj yalbe: 2 “Taco batel jayibuc viniquetic yu'un ac'o bat sq'uelic tal c'u x'elan li osil te ta Canaán ti chcac'be yich'ic li achi'iltac ta israelale. Taco batel jujun vinic ta jujuchop achi'iltac, ja' xatac batel li boch'otic oy yabtelic ta stojol achi'iltaquique”, xi. 3 Li Moisese la spas jech chac c'u cha'al i'albat yu'un li Diose. La stac batel li viniquetique, te iliquic ta xocol banamil ta Parán. Scotolic oy yabtelic ta stojol li xchi'iltaquique. 4 Li boch'otic ibatique, ja' Samúa, xnich'on Zacur liquem ta jchop yu'un Rubén. 5 Li yane ja' Safat, xnich'on Hori, liquem ta jchop yu'un Simeón. 6 Li yane ja' Caleb, xnich'on Jefone, liquem ta jchop yu'un Judá. 7 Li yane ja' Igal, xnich'on Jos, liquem ta jchop yu'un Isacar. 8 Li yane ja' Oseas, xnich'on Nun, liquem ta jchop yu'un Efraín. 9 Li yane ja' Palti xnich'on Rafú, liquem ta jchop yu'un Benjamín. 10 Li yane ja' Gadiel, xnich'on Sodi, liquem ta jchop yu'un Zabulón. 11 Li yane ja' Gadi, xnich'on Susi, liquem ta jchop yu'un Jos (ja' li jchop liquemic ta Manasese). 12 Li yane ja' Amiel, xnich'on Gemali, liquem ta jchop yu'un Dan. 13 Li yane ja' Setur, xnich'on Micael, liquem ta jchop yu'un Aser. 14 Li yane ja' Nahbi, xnich'on Vapsi, liquem ta jchop yu'un Neftalí. 15 Li yane ja' Geuel, xnich'on Maqui, liquem ta jchop yu'un Gad. 16 Scotol le'e ja' itacatic batel yu'un Moisés yu'un bat sq'uelic c'u x'elan li banamile. Li Oseas, xnich'on Nune, la sjel li sbie, ja' xa Josué ic'ot sbi. 17 Li Moisese, la stac batel ta sq'uelel li Canaán banamile. Jech laj yalbe batel: —Batanic te ta Néguev, te xamuyic batel ta vitsetic. 18 Q'uelic lec c'u x'elan li banamile, xchi'uc q'uelic c'u x'elan li viniquetic tee, me tsots slomoic, o me c'unic no'ox, xchi'uc me epic, o me jutuc no'ox. 19 Q'uelic lec noxtoc c'u x'elan li lumetic yu'unique, me pasbilic no'ox ta carpanaetic, o me setbilic lec ta coraltonetic. Xchi'uc q'uelic lec c'u x'elan li osile, me lec, o me mu lecuc, 20 me lec yox, o me taquinaltic no'ox, me oy lec ste'tical o me mu'yuc. Mu me xaxi'ic; ich'beic tal jutuc sat li c'usitic xloc' te ta banamile —x'utatic batel yu'un li Moisese. C'alal jech ic'ot ta pasele, ja'o yorail chtuch'ic li sba tuch'elal sat ts'usub yu'unic te ta Canaane. 21 Jech ibatic li viniquetique, la sq'uelic lec c'u x'elan li osile. Lic sq'uelic te ta xocol banamil ta Zin ta stuq'uil sur, c'alal to ta Rehob ta stuq'uil norte ti nopol yiloj sba xchi'uc bu x'och sbelal Hamate. 22 Te i'ochic batel ta Néguev, ic'otic c'alal to ta Hebrón. Ja' te nacajtic li Ahimán, Sesai, xchi'uc Talmai smomnich'nabtac Anaque. Li Hebrone svucubal xa'ox jabil smeltsajel c'alal laj yich' pasel li Zoán te ta Egiptoe. 23 Te ic'otic c'alal to ta biq'uit uc'um Escol. Te laj yich'ic tal jec sc'ob ts'usub oy jchoj sat. La xojic tal ta te'; chib yajval la xq'uechic tal. Xchi'uc la stulic tal caranatoetic xchi'uc higoetic noxtoc. 24 Li biq'uit uc'ume, Escol laj yac'beic sbi, ta sventa ti ja' te laj yich'ic tal jchoj ts'usub li israeletique. 25 Cha'vinic (40) c'ac'al la sq'uelic c'u x'elan li osile, jech isutic tal. 26 Te ivulic yan velta ta Cades ta xocol banamil ta Parán. Te ivul staic li Moisés, li Aarón, xchi'uc scotol li israeletique. Te vul yalic scotol li c'usi laj yilic tale, xchi'uc vul yaq'uic ta ilel li sat c'usitic yich'ojic tale. 27 Jech laj yalbeic li Moisese: —Ay xa jq'uelcutic tal c'u x'elan li osil yo' bu laj atacuncutic batele. Ta melel ja' jun banamil ti ep ta xloc' ya'lel xchu' vacax xchi'uc pom jech chac c'u cha'al chloc' vo'e. Li sat c'usitic te ch'iemique, ja' jech chac c'u cha'al li'i. 28 Pero li cristianoetic te nacajtique, toj tsotsic, xchi'uc toj muc'tic li lumetic yu'unique, xchi'uc bats'i lec setbilic ta coralton ta joyob. Xchi'uc te laj quilbecutic sts'unubal li muc'ta natil vinic Anaque. 29 Te ta nopol Negueve ja' te nacajtic li amalequetique. Ta toyolal te'tic ta vitsetique ja' te nacajtic li hetetique, li jebusetique, xchi'uc li amorretique. Te ta ti'ti' nab xchi'uc ta ti'ti' uc'um Jordane ja' te nacajtic li canaanetique —xiic. 30 Li Calebe lic spajes ta lo'il li xchi'iltac te oyic ta stojol li Moisese. Jech laj yal: —Ja' lec bat quich'tic li banamile. Ta xvu' cu'untic ti chbat quich'tique —xi. 31 Pero li boch'otic ay xchi'in tal ta sq'uelele, jech laj yalic: —Mo'oj, mu xu' cu'untic ta jnutstic loq'uel li cristianoetic le'e. Li stuquique ja' toj ech'em xu' yu'unic; mu xu' cu'untic li vu'utique —xiic. 32 Jech lic yalbeic scotol israeletic ti mu'yuc lec li osil bu ay sq'uelic tale. Jech laj yalbeic: —Li osil bu ay jq'uelcutic tale mu'yuc lec. Ta smilan li boch'otic te nacajtique. Li cristianoetic te nacajtique, ven muc'tic ta jyalel. 33 Te laj quilcutic noxtoc natil viniquetic, ja' li smomnich'nabtac Anaque. C'alal lic'otcutic li vu'uncutique, bats'i mu'yuc xa jtu laj ca'icutic. Jcot ta xc'ajben lic'otcutic, xchi'uc jech laj yiluncutic ec li stuquique —xiic. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico