Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 26 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon


La xchapanic c'usi ora xu' tstsaquic li Jesuse
( Mr 14.1-2 ; Lc 22.1-2 ; Jn 11.45-53 )

1 C'alal ilaj yo'nton ta lo'il li Jesuse, jech lic yalbe li yajchanc'optaque:

2 —Xana'ic ti chib xa c'ac'al sc'an li q'uin Coltaele. Ja' xa yorail chi'ac'at ta c'abal, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote; ta xisjoc'anicun ta cruz —xut.

3 Li banquilal paleetique xchi'uc li banquilaletic ta lume la stsob sbaic ta sna li mero banquilal pale Caifase.

4 La xchapanic c'u x'elan ta slo'laic li Jesuse yu'un jech xu' ta stsaquic, jech xu' ta smilic.

5 Jech laj yalbe sbaic: —Mu jpastic ta sc'ac'alil li q'uine, yu'un naca me iliquic ta c'op li cristianoetique —xiic.


Imalbat muil poxil te ta Betania li Jesuse
( Mr 14.3-9 ; Jn 12.1-8 )

6 C'alal te oy ta Betania li Jesuse, te i'och ta sna Simón, ja' li boch'o tsacbil to'ox ta c'a'el chamele.

7 Te ital jun ants yich'oj tal muil poxil, bats'i toyol stojol. Li yavile pasbil ta alabastro ton. Vul smalbe ta sjol Jesús ti c'alal te chotol ta ti'mexae.

8 C'alal laj yil li yajchanc'optaque, chopol laj ya'yic, jech laj yalic: —¿C'u yu'un jeche' ch-ech' li muil poxile?

9 Ja' lec ti lajuc yich' chonel ta toyol stojole; xu' ta x'ac'bat me'onetic ti jechuque —xiic.

10 Li Jesuse la sna' li c'usi la snopique, jech lic yalbe: —¿C'u yu'un chavaq'uic lo'ilajuc yo'nton li antse, yu'un toj lec li c'usi la spasbune?

11 Yu'un li me'onetique scotol c'ac'al li' achi'uquic. Yan li vu'une mu scotoluc c'ac'al li' achi'inojicun.

12 Ti jech la smalbun muil poxil li antse ja' sventa ti ta to xquich' muquele.

13 Melel li c'usi chacalboxuque, buyuc no'ox ta xich' cholel ta sbejel banamil li Lequil A'yej ta jventae, te ta xvinaj batel sc'oplal noxtoc c'usi la spasbun li antse. Jech ta sna'ic o scotol cristianoetic —xut.


Li Judase la xchapan ti ta xac' ta c'abal li Jesuse
( Mr 14.10-11 ; Lc 22.3-6 )

14 Oy jun li lajchab yajchanc'op Jesuse, ja' li Judas Iscariotee, bat sc'opan li banquilal paleetique.

15 Jech laj yalbe: —¿C'usi chavac'bicun me chacac'boxuc ta ac'obic li Jesuse? —xut. Jech te laj yac'beic lajuneb xcha'vinic (30) ta sep saquil taq'uin.

16 Ja' yu'un li Judase ja' xa no'ox la sa'ilan c'usi ora xu' chac' ta c'abal li Jesuse.


La spasic q'uin Coltael xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse
( Mr 14.12-21 ; Lc 22.7-13 , 21-23 ; Jn 13.21-30 )

17 Ta sba sc'ac'alil q'uin c'alal tsve'ic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, jech bat sjac'beic Jesús li yajchanc'optaque: —¿Bu chac'an chbat jmeltsancutic li ve'lil ta sventa q'uin coltaele? —xutic.

18 Itac'ov li Jesuse: —Batanic ta lum, te chc'ot ac'opanic jun vinic. Jech xavalbeic: ‘Jech laj yal tal li Jchanubtasvaneje: Inopaj xa li jc'ac'alile; te ta ana ta jpascutic q'uin coltael jchi'uc li cajchanc'optaque, xiyutuncutic tal’, utic c'otel —x'utatic batel yu'un li Jesuse.

19 La xch'unic c'usi i'albatic yu'un li Jesuse, jech bat smeltsanic li ve'lil ta sventa q'uine.

20 C'alal i'ic'ub osile, te ichotiic ta ti'mexa xchi'uc li Jesuse.

21 C'alal ja'o chve'ique, jech lic yalbe yajchanc'optac li Jesuse: —Melel chacalboxuc, oy jun avu'unic ti chiyac'un ta c'abale —xut.

22 C'alal laj ya'yique, bats'i ep lic yat yo'ntonic. Ta jujuntal jech lic sjac'beic li Jesuse: —¿Me vu'un van?, Cajval —xutic.

23 Itac'ov li Jesuse: —Ja' li boch'o co'ol ta jtic' jc'ob ta sets' jchi'uque; ja' chiyac'un ta c'abal.

24 Ta melel vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta xipasbat jech chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Diose. Pero toj abul sba li boch'o chiyac'un ta c'abale. Ja' lec ti manchuc voc'uc li vinic le'e —xi li Jesuse.

25 Li Judase, ja' li boch'o ta xac' ta c'abal li Jesuse, jech la sjac' ec: —¿Me vu'un van?, Jchanubtasvanej —xi. Itac'ov li Jesuse: —Vo'ot chloc' ta ave atuc —xut.


Sc'oplal sna'ubil Cajvaltic
( Mr 14.22-26 ; Lc 22.14-20 ; 1 Co 11.23-26 )

26 C'alal chve'ique, la stsac jun pan li Jesuse, la stojbe ta vocol Dios; la svoc' li pane, laj yac'be li yajchanc'optaque: —Ilo, ve'anic. Li'i ja' jbec'tal —xut.

27 La stsac noxtoc jun vaso ya'lel ts'usub; la stojbe ta vocol Dios, laj yac'be li yajchanc'optaque, jech laj yal: —Uch'an acotolic.

28 Li'i ja' jch'ich'al sventa chc'ot ta pasel li c'usi chapanbil ono'oxe. Yu'un ta xmal ta sventa ep cristianoetic, jech ep boch'o tsta perdón yu'un smulic.

29 Ta xcalboxuc ti mu'yuc xa ta xcuch' yan velta li ya'lel ts'usube. Ja' to ta xcuch' yan velta ti c'alal te xa jtsoboj jba jcotoltic yo' bu tspas mantal li Jtote —xi li Jesuse.


“Ta to xamucun ta avo'nton”, x'utat yu'un Jesús li Pedroe
( Mr 14.26-31 ; Lc 22.31-34 ; Jn 13.36-38 )

30 C'alal la sq'uejintaic jun q'ueoje, iloq'uic batel; ibatic ta vits Olivatic.

31 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Li' ta ac'ubaltic tanae, acotolic ta xlaj stsatsal avo'ntonic ta jtojol. Yu'un jech ono'ox ts'ibabil ta sc'op Dios: ‘Ta xcac' ta milel li jchabichije, ta spuc sbaic batel li chijetique’, xi ono'ox ts'ibabil.

32 Pero c'alal cha'cuxemun xa'oxe, vu'un ba'yuc chic'ot avu'unic ta Galilea banamil —xut.

33 Itac'ov li Pedroe: —Ac'o me chlaj stsatsal yo'nton scotolic, pero li vu'une mu'yuc ono'ox chlaj stsatsal co'nton ta atojol —xi.

34 Li Jesuse jech laj yalbe: —Melel li c'usi chacalbote, tana c'alal mu'yuc to'ox ta x'oc' cotse, oxib xa'ox velta laj amucun ta avo'nton —xut.

35 Itac'ov li Pedroe: —Ac'o me co'ol chijchamutic, mu'yuc ono'ox chajmucot o ta co'nton —xi. Ja' no'ox jech laj yalic ec li yantique.


La sc'opan Dios ta Getsemaní li Jesuse
( Mr 14.32-42 ; Lc 22.39-46 )

36 Li Jesús xchi'uc yajchanc'optaque te ibatic yo' bu Getsemaní sbie. Jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Chotlanic li'i, yu'un ta xbat jc'opan Dios le'e —xut.

37 Laj yic' batel Pedro xchi'uc li chib xnich'nab Zebedeoe. Te lic yat yo'nton li Jesuse; toj yan sba yo'nton laj ya'ay.

38 Jech laj yalbe: —Toj loq'uel ta xcat co'nton, chicham xa o ya'yel. Comanic li'i; co'ol me viq'uiluc jsatic —x'utatic.

39 Ijelov batel jutuc li Jesuse. La spatan sba ta lumtic; la sc'opan Dios: “Tati, ti me xu'e, loq'uesbun li tsatsal vocol li'i. Pero mu me xc'ot ta pasel li c'usi tsc'an co'nton jtuque. Ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xi.

40 Isut tal yo' bu oyic li oxibique. Vayemic vul sta. Li Jesuse jech laj yalbe li Pedroe: —¿Me muc xu' avu'unic co'ol julovenutic junuc ora?

41 Ja' lec julovanic, c'opanic Dios, yu'un jech mu xalajic ta sujel ta mulil. Ta melel li avo'ntonique tsc'an tsc'opan Dios, pero li abec'talique mu'yuc stsatsal —x'utatic.

42 Bat sc'opan Dios xchibal velta li Jesuse, jech laj yal: “Tati, me mu xu' chaloq'uesbun li tsatsal vocol li'i, ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xut.

43 Isut tal xchibal velta li Jesuse, vayemic vul sta noxtoc, yu'un solel chtal svayelic.

44 Te la scomtsan; ibat sc'opan Dios yoxibal velta. Ja' no'ox jech laj yal ti c'alal la sc'opan Diose.

45 Ital yoxibal velta li Jesuse, jech c'ot yalbe li yajchanc'optaque: —¿Me yoquel to vayemoxuc? ¿Me yoquel to chacux avo'ntonic? Q'uelavilic, ista xa yorail chi'ac'at ta c'abal ta sc'ob jpasmuliletic, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote.

46 Licanic, batic. Q'uelavilic, le' xa xtal li boch'o chiyac'un ta c'abale —xi li Jesuse.


Itsacat li Jesuse
( Mr 14.43-50 ; Lc 22.47-53 ; Jn 18.2-11 )

47 C'alal ja'o chlo'ilaj li Jesuse, ital li Judase, ja' jun li lajchab (12) yajchanc'op Jesuse. Xchi'inoj tal epal cristianoetic, yich'anoj tal yespadaic xchi'uc ste'ic. Ja' tacbilic tal yu'un li banquilal paleetique xchi'uc li jchapanvanejetic te ta lume.

48 Li j'ac'vanej ta c'abale, yaloj xa'ox c'u x'elan ta xac' ta ilel li Jesuse. “Boch'o ta jts'uts'e ja' svinajeb ti ja' xae. Tsaquic ta ora”, xut ono'ox.

49 Li Judase ta ora inoch'aj batel ta stojol li Jesuse, jech laj yalbe: —¿Me li' oyote, Jchanubtasvanej? —xut. La sts'uts'.

50 Li Jesuse jech laj yalbe: —¿C'usi tal apas? —xut. La stsaquic li Jesuse; la xchuquic.

51 Oy jun yajchanc'op Jesús, la sloq'ues yespada; la sbojbe loq'uel jun xchiquin smozo li mero banquilal palee.

52 Li Jesuse jech laj yalbe: —Tic'o ochel ta sna li avespadae. Li boch'o ta xac' espadae ja' jech ta espada ta xcham ec.

53 ¿Me yu'un chanop ti mu xu' cu'un ta jc'opan Jtot yu'un ac'o stacbun tal ech'em ta lajuneb xchanvinic (70,000) ta mil j'almantaletic yu'un chiscoltaune?

54 Ti jechuc ta jpase, ¿c'u x'elan xu' chc'ot ta pasel li c'usi ts'ibabil ta sc'op Diose? —x'utat yu'un li Jesuse.

55 Li Jesuse ta ora la sc'opan scotol li cristianoetique, jech laj yalbe: —¿C'u yu'un tal atsaquicun ta espada, ta te', jech chac c'u cha'al banquilal jsa'c'op? Jujun c'ac'al te lichoti ta ch'ulna, te lichanubtasvan. ¿C'u yu'un muc teuc xatsaquicun?

56 Ti jech ic'ot ta pasele, yu'un ja' ic'ot o ti jech ono'ox ts'ibabil comel yu'un yaj'alc'optac Dios ta vo'onee —xi li Jesuse. Li yajchanc'optaque ijatovic batel scotolic; stuc xa te la scomtsanic li Jesuse.


Li Jesuse laj yiq'uic batel ta stojol j'abteletic ta ch'ulna
( Mr 14.53-65 ; Lc 22.54-55 , 63-71 ; Jn 18.12-14 , 19-24 )

57 Li boch'o la stsaquic li Jesuse, laj yiq'uic batel ta stojol Caifás, ja' li mero banquilal palee, yu'un ja' te tsobol li jchanubtasvanejetique xchi'uc li j'abteletic ta ch'ulnae.

58 Li Pedroe ta nomnomtic ibat ta spat Jesús c'alal to ic'ot ta yamac' li mero banquilal palee. Te i'och batel; te la xchi'in ta chotlej yajmayoltac li mero banquilal palee yu'un tsc'an ta sq'uel c'usi chc'ot ta pasel.

59 Li banquilal paleetique xchi'uc li jchapanvanejetic ta ch'ulnae lic sa'ic epalc'opetic ta sventa li Jesuse, yu'un tsc'anic ti ac'o chamuc oe.

60 Pero mu'yuc c'usi la staic. Altic ep tal sva'an sba j'epalc'op testigoetic ta stojol li Jesuse. Ts'acal ital yan chib j'epalc'op testigoetic noxtoc.

61 Jech laj yalic: —Li vinic li'i yaloj ti xu' yu'un tsvuq'ues li ch'ulna yu'un Diose; ta oxib la c'ac'al ta xcha'va'an ta ach' —xiic.

62 Li banquilal palee iva'i, jech laj yalbe li Jesuse: —¿Me mu'yuc c'usi chatac'? ¿Me chava'ay li c'usi amul chalique? —xut.

63 Pero li Jesuse me jbeluc muc stac'. Li banquilal palee la sjac'be noxtoc li Jesuse: —Alo ca'tic ta stojol cuxul Dios me vo'ot Cristoote, me vo'ot Xnich'onot li Diose —xut.

64 Itac'ov li Jesuse: —Vo'ot chloc' ta ave atuc ti vu'une. Chacalboxuc ava'yic, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta to xavilic chotolun ta sbats'ic'ob li Boch'o ech'em svu'ele. Ta to xavilic chital ta toc ta vinajel —xi li Jesuse.

65 Li banquilal palee la sli' sc'u', jech laj yal: —¡Ichopolc'opoj xa ta stojol li Diose! ¿C'u yu'un ta jc'antic yan testigo? Laj xa ava'yic ti chopol ic'opoj ta stojol Diose.

66 ¿C'usi chanopbeic? —xi. Itac'ovic: —Ja' lec ac'o chamuc o ta j'ech'el —xiic.

67 Jech lic stubtabeic sat, la smajic. Oy yantic la slec'beic ta majel xocon sat.

68 Jech laj yalbeic: —Cristo, alo ca'tic boch'o la smajote —xutic.


La smuc ta yo'nton Jesús li Pedroe
( Mr 14.66-72 ; Lc 22.56-62 ; Jn 18.15-18 , 25-27 )

69 Li Pedroe te chotol ta amac'. Te ibat c'opanatuc yu'un jun quiara, jech i'albat: —Li vo'ote ja' achi'il li Jesús liquem tal ta Galilea banamile —x'utat.

70 Li Pedroe laj yal ta stojol scotolic ti mu xotquine: —Mu jna'be smelol c'usi chaval —xut.

71 Iloc' batel ta ti'na li Pedroe. Te i'ilat yu'un yan quiara. Li quiarae jech laj yalbe li boch'otic te oyique: —Le'e ja' xchi'il li Jesús liquem ta Nazarete —xi.

72 Li Pedroe la st'abbe sbi Dios, jech laj yal: —Yiloj Dios, mu xcotquin li vinic chavale —xi.

73 Ta jliquel inopajic tal ta stojol Pedro li boch'otic te oyique, jech laj yalbeic: —Ta melel, ja' ono'ox achi'il li Jesuse, yu'un lec xvinaj ta ac'op —xutic.

74 Jech lic chopolc'opojuc li Pedroe, xchi'uc la st'abbe sbi Dios yan velta, jech laj yal: —Yiloj Dios, mu xcotquin li vinic chavalique —xi. Ja'o i'oc' cots.

75 Te ivul ta sjol Pedro ti jech ono'ox albil yu'un Jesuse: ‘C'alal mu'yuc to'ox ta x'oc' cotse, oxib xa'ox velta laj amucun ta avo'nton’, x'utat ono'ox. Iloc' batel li Pedroe; bats'i ep laj yoc'ta sba.

Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan