Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 9 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 Jech laj yal noxtoc li Jesuse: —Melel li c'usi chacalboxuque; oy boch'o avu'unic li'i ti mu'yuc to ta xchamique ja' to me laj yilic chvul xchi'uc stsatsal li ventainel yu'un Diose —xi li Jesuse.


La sc'atajes sba li Jesuse
( Mt 17.1-13 ; Lc 9.28-36 )

2 C'alal i'ech' xa'ox vaquib c'ac'ale, li Jesuse laj yic' batel Pedro xchi'uc Santiago xchi'uc Juan; stuquic no'ox laj yic' muyel ta jun toyol vits. Li Jesuse te lic sc'atajes sba ta stojolic.

3 Li sc'u' Jesuse isacub ta jyalel jech chac c'u cha'al tayo. Mu'yuc boch'o jech sna' xchuc'umaj ta sbejel banamil ti toj saque.

4 Te ivinaj ta stojolic Elías xchi'uc Moisés; te la xchi'in sbaic ta lo'il xchi'uc li Jesuse.

5 Li Pedroe jech laj yalbe li Jesuse: —Jchanubtasvanej, lec ti li' oyutique. Ja' lec ta jpascutic oxbej vacaxna li'i, jun avu'un, jun yu'un Moisés, jun yu'un Elías —xut.

6 Ti jech laj yale yu'un mu sna' c'usi chalic, yu'un ep ixi'ic.

7 Ital toc, macbil ta toc ic'ot scotolic. Laj ya'yic oy boch'o ic'opoj ta yut toc, jech laj yal: “Li'i ja' Jnich'on, lec jc'anoj. A'ibeic sc'op”, xi.

8 C'alal la sq'uelic ta jujujote, mu'yuc xa boch'o laj yilic; ja' xa no'ox stuc te oy li Jesuse.

9 C'alal ja'o ta xyalic tal ta vitse, jech i'albatic yu'un li Jesuse: —Mu to me boch'o xavalbeic li c'usi laj avilique ja' to me licha'cuxi loq'uel ta jmuquinal, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote —xi.

10 Jech mu'yuc boch'o laj yalbeic; te no'ox la xchabi ta yo'ntonic. Ja' no'ox ilo'ilaj stuquic ta sventa c'usi smelol ti ta xcha'cuxi loq'uel ta smuquinale.

11 Jech la sjac'beic li Jesuse: —¿C'u yu'un ta xalic jchanubtasvanejetic ta smantal Dios ti ta persa ja' ba'yuc ta xtal li Eliase? —xutic.

12 Itac'ov li Jesuse: —Ta melel jech ono'ox ts'ibabil ti ja' ba'yuc ta xtal li Eliase, yu'un chtal xcha'lecubtas scotol. Xchi'uc ts'ibabil ono'ox jc'oplal ec ti ta persa ta xca'ay jvocol, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, xchi'uc ti mu xic'anate.

13 Pero chacalboxuc ti jeloven xa li Eliase. Li cristianoetique la spasbeic c'usi la sc'an yo'nton stuquic, yu'un jech ono'ox ts'ibabil sc'oplal —x'utatic yu'un li Jesuse.


La sloq'uesbe pucuj ta yo'nton jun querem li Jesuse
( Mt 17.14-21 ; Lc 9.37-43 )

14 C'alal ic'otic yo' bu oyic li yan yajchanc'optaque, laj yil ti te setelic epal cristianoetique. Te oyic li jchanubtasvanejetic ta smantal Diose; te tstsaquilan sbaic ta c'op xchi'uc li yajchanc'optac Jesuse.

15 C'alal laj yilic Jesús li cristianoetique, ch'ayel ic'ot yo'ntonic. Ta anil bat sc'opanic.

16 Jech ijac'batic yu'un li Jesuse: —¿C'usi chavalbe abaic achi'uquic li cajchanc'optaque? —x'utatic.

17 Itac'ov jun li boch'o te tsobolique: —Jchanubtasvanej, li' quic'oj tal ta atojol jquerem, yu'un ochem pucuj ta yo'nton. Jech pasem o ta uma'.

18 Buyuc no'ox ta xlic uts'intaatuc yu'un li pucuje. Ta xjipat ta lum, ta xvocan ye, ta xc'ux sba ye, ta ste' sba. Laj calbe avajchanc'optac ti ac'o sloq'uesic li pucuje, pero muc xu' yu'unic —xi li vinique.

19 Itac'ov li Jesuse: —Toj tsots avo'ntonic, vo'oxuc ti li' oyoxuc ta banamile mu xac'an xach'unic. Ep xa c'ac'al li' jchi'inojoxuc, ep xa c'ac'al la jts'icboxuc ti c'u xa'elanique. Iq'uic tal li quereme —xi.

20 Laj yiq'uic tal li quereme. C'alal laj yil Jesús li pucuj ochem ta yo'nton quereme, ta ora la sjip ta lum li quereme. Te xbalet ta lumtic, iloc' svoc ye.

21 Li Jesuse jech la sjac'be stot li quereme: —¿C'u xa sjalil ti jech tspasbate? —xut. —Ta sbic'tal ono'ox jech yich'oj o.

22 Ep ta velta chjipat ta c'oc', xchi'uc ta vo', yu'un chmilat. Pero me oy c'usi xu' avu'une, c'uxubinbun, coltabun —xut.

23 Li Jesuse jech laj yalbe: —Me chach'une, xu'. Yu'un scotol xu' tspasbat li boch'o ta xch'une —xi.

24 Ta ora tsots lic c'opojuc stot li quereme: —Ta jch'un. Coltaun me mu'yuc to lec jch'unoj chavile —xi.

25 C'alal laj yil Jesús ti ta stsin xa sbaic tal epal cristianoetique, laj yut loq'uel ta ora li pucuje. Jech laj yalbe: —Pucuj, vo'ot ta acoj ti pasem ta uma' li quereme xchi'uc ti maquem xchiquine; vu'un chajtacot loq'uel. Loc'an ta yo'nton li quereme. Mu xa me xa'och yan velta —xut.

26 Tsots i'avan li pucuje; la stu'pbe comel yic' li quereme ja'o iloc' batel. Li quereme chamen icom yilel. Ep boch'otic laj yalic ti chamen oe.

27 Li Jesuse la stsacbe sc'ob li quereme, la snit liquel. Jech iva'i.

28 C'alal ochem xa'ox ta jun na li Jesuse, stuquic xa jech ijac'bat yu'un li yajchanc'optaque: —¿C'u yu'un muc xu' cu'uncutic la jloq'uescutic li pucuje? —xiic.

29 Itac'ov li Jesuse: —Li jchop o ta pucujetic le'e, mu xloc' ta jech no'ox, ja' to me chich' c'opanel Diose —x'utatic.


Xchibal velta laj yal Jesús ti ta xmilate
( Mt 17.22-23 ; Lc 9.43-45 )

30 C'alal iloq'uic batel li Jesuse, te ibatic ta Galilea banamil. Li Jesuse muc sc'an xvinaj me te ta xanov batel,

31 yu'un tsc'an ta xchanubtas lec li yajchanc'optaque. Jech laj yalbe: —Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta xi'ac'at ta sc'ob cristianoetic. Ta xismilicun. C'alal chamenun xa'oxe, chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al —xi.

32 Li yajchanc'optaque muc xa'ibeic smelol ti jech i'albatique. Pero muc xa sjaq'uic noxtoc, yu'un ta xi'ic ta sjac'bel.


“¿Boch'o banquilal ta xc'ot cu'untic?”, xut sbaic li yajchanc'optac Jesuse
( Mt 18.1-5 ; Lc 9.46-48 )

33 Li Jesuse isutic batel ta Capernaum. C'alal ochem xa'ox ta na yo' bu nacal li Jesuse, jech la sjac'be li yajchanc'optaque: —¿C'usi laj avalilanbe abaic tal ta bee? —xut.

34 Muc xtac'ov ic'otic, yu'un ta be laj yutilan sbaic ta sventa boch'o junucal ich'bil ta muc' ta xc'ot yu'unic.

35 Ichoti li Jesuse. Laj yalbe ti ac'o noch'ajicuc tal xlajchabalique, jech laj yalbe: —Boch'o tsc'an ich'bil ta muc' ta xc'ot avu'unique, biq'uit ac'o yac' sba ta atojolic; ac'o c'otuc ta avajtunel acotolic —xi.

36 Laj yic' ta stojol jun olol li Jesuse; te la sva'an ta o'lol yo' bu oyique. Ts'acal la spet. Jech laj yalbe li yajchanc'optaque:

37 —Boch'o ta xich' ta muc' junuc olol jech chac c'u cha'al li'i, vu'un ta jventa, jech vu'un chiyich'un o ta muc'. Pero ma'uc no'ox vu'un chiyich'un ta muc'; ja' ta xich' ta muc' li Boch'o la stacun tale —xi li Jesuse.


Sc'oplal boch'o co'ol co'nton jchi'uctic
( Mt 10.42 ; Lc 9.49-50 )

38 Li Juane jech laj yalbe li Jesuse: —Jchanubtasvanej, oy boch'o laj quilcutic ta sloq'ues pucujetic ta yo'nton cristianoetic ta abi. Pero la jpajescutic, yu'un muc ja'uc jchi'iltic ta abtel —xut.

39 Itac'ov li Jesuse: —Mu me xapajesic. Yu'un li boch'o tspas sq'uelubil jtsatsal ta jventae mu chopoluc chiyalbun jc'oplal ta ts'acal.

40 Yu'un li boch'o mu'yuc chiscontrainutique ja' co'ol co'ntontic jchi'uctic.

41 Boch'o ja' no'ox ta xac'boxuc jbochuc yoxo' avuch'ic ta jventa, yu'un chilic ti chatunic cu'un, vu'un li Cristoune, melel chacalboxuc ta xich' smotonic ta sventa ti jech tspasique —xi li Jesuse.


Sc'oplal boch'o ta socbe yo'nton xchi'il
( Mt 18.6-9 ; Lc 17.1-2 )

42 Jech laj yal noxtoc li Jesuse: “Boch'o ta socbe yo'nton li ololetic li'i ti xch'unojune, ja' lec ac'o chucbatuc jun muc'ta cho' ta snuc', ac'o jipatuc ochel ta nab.

43 Me ta scoj no'ox ac'ob chata o li amulique, sebic loq'uel. Ja' lec me jun xa ac'obic cha'ochic ta lequilale; ja' vocol me chapal xchibal ac'ob chabatic ta muc'ta c'oc' ti bu mu ono'ox xtu'p oe.,

45 Jech noxtoc me ta scoj no'ox avacanic chata o amulique, ja' lec c'oquic loq'uel. Ja' lec me motmot avacanic cha'ochic ta lequilale; ja' vocol me chapal xchibal avacanic chabatic ta muc'ta c'oq'ue.

47 Jech noxtoc me ta scoj no'ox asatic chata o amulique, ja' lec pitsic loq'uel. Ja' lec me jbej xa asat cha'ochic yo' bu tspas mantal Diose; ja' vocol me chapal xchibal asat chabatic ta muc'ta c'oc'

48 ti bu mu xcham o xuvitale, ti mu xtu'p o li c'oq'ue.

49 “Yu'un scotolic ta xich' yats'amilic te ta c'oc'.

50 Li ats'ame toj jtunel. Pero c'alal me ich'ay xchi'il li ats'ame, ¿me xu' to chcha'chi'um yan velta? Lecuc me chi'oxuc jech chac c'u cha'al ats'am li vo'oxuque, xchi'uc co'oluc me avo'ntonic acotolic —xut yajchanc'optac li Jesuse.

Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan