Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 5 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon


Iloq'uesbat pucuj ta yo'nton jun Gerasa vinic
( Mt 8.28-34 ; Lc 8.26-39 )

1 Li Jesuse te ic'otic ta jot nab ta yosilal gerasaetic.

2 C'alal iloc' ta canova li Jesuse, ta ora tal nupatuc ta be yu'un jun vinic ochem pucuj ta yo'nton; te iloc' tal ta muquinaltic.

3 Li vinique ja' snainoj li muquinaltique. Mu'yuc boch'o xu' yu'un ta xchuc, ac'o me ta cadena.

4 Ep ta velta laj yich' chuquel ta cadena, pero la xtuch'an. Mu'yuc boch'o xu' yu'un tstsal.

5 Ta c'ac'al ta ac'ubal te x'avet ta muquinaltic xchi'uc ta vitsetic. Te ta syayijes sba stuc ta ton.

6 Li vinique laj yil ta nom li Jesuse, ital ta anil; la squejan sba ta stojol.

7 Tsots i'avan, jech laj yal: —Jesús, Xnich'on Dios ta vinajel, ¿c'usi tal aq'uelbun? Chacalbot ta stojol Dios ti mu me xavac'bun jvocole —xut.

8 Yu'un jech xa'ox i'albat yu'un li Jesuse: —Pucuj, loc'an batel ta yo'nton li vinique —x'utat.

9 Li Jesuse jech la sjac'be: —¿C'usi abi? —xut. —Legionun, yu'un ven epuncutic —xi.

10 Tsots la sc'anbe vocol Jesús ti mu me xtacatic loq'uel te ta banamile.

11 Oy ep chitometic te ta sa' sve'elic ta yoc vits.

12 Li pucujetique la sc'anbeic vocol li Jesuse, jech laj yalbeic: —Avocoluc tacuncutic batel yo' bu oy li chitometique; te no'ox chbat ochcuncutic —xiic.

13 Li Jesuse laj yac' te baticuc. Jech iloq'uic ta yo'nton li vinique, bat ochicuc ta yo'nton chitometic. Li chitometique oy van cha'miluc (2,000). I'anilajic batel ta yalubaltic, jech te ibalch'ujic ochel ta nab; te ijic'ov scotolic.

14 Li jchabichitometique ixi'ic batel. Bat yalbeic scotol cristianoetic ta lum xchi'uc boch'otic nacajtic batel ta te'tic. Te ital scotolic, tal sq'uelic li c'usi ic'ot ta pasele.

15 C'alal ic'otic yo' bu oy li Jesuse, laj yilic te chotol li vinic ti ochem to'ox jun legión pucuj ta yo'ntone. Slapoj xa lec sc'u', cuxem xa lec yo'nton. Li cristianoetique ep ixi'ic.

16 Li boch'otic laj yilic c'u x'elan icol li vinic ti ochem to'ox pucujetic ta yo'ntone xchi'uc c'usi ic'ot ta pasel ta stojol li chitometique, laj yalbeic li boch'otic te ic'otique.

17 Scotolic laj yalbeic Jesús ti svocoluc ac'o loc'uc batel ta yosilalique.

18 C'alal ch-och xa'ox ta canova li Jesuse, li vinic ti ochem to'ox pucuj ta yo'ntone la sc'anbe vocol Jesús ti ac'o xchi'in batele.

19 Pero li Jesuse muc xch'un, jech laj yalbe: —Batan ta ana, bat albo ya'yic avuts' avalaltac c'usi la spasbot li Diose, ti ep la xc'uxubinote —xut.

20 Jech ibat li vinique; lic yal batel ta scotol Decapolis c'u x'elan icoltaat yu'un li Jesuse. C'alal laj ya'yic li cristianoetique, toj ch'ayel ic'ot yo'ntonic.


Icha'cuxi stseb Jairo, xchi'uc icol jun ants ti la spicbe sc'u' Jesuse
( Mt 9.18-26 ; Lc 8.40-56 )

21 C'alal isut tal ta canova ta jot nab li Jesuse, bats'i ep cristianoetic la stsob sbaic ta stojol. Li Jesuse te no'ox icom ta ti'nab.

22 Te ic'ot jun vinic, ja' banquilal ta jun nail tsobobbail Jairo sbi. C'alal laj yil Jesús li Jairoe, tal squejan spatan sba ta stojol.

23 Tsots la sc'anbe vocol, jech laj yalbe: —Ta xa xcham cunin tseb. Avocoluc bat ac'o ac'ob ta sbec'tal, yu'un jech ac'o coluc, ac'o cuxiuc —xi.

24 Jech la xchi'in batel li Jesuse. Solel net'el ibat li Jesuse yu'un te nabal ibat epal cristianoetic.

25 Oy jun ants te nabal ibat. Lajchab xa jabil yich'oj tuch'patijel.

26 Ep la sa' jpoxtavanejetic, pero ja' no'ox ep i'ac'bat svocol, xchi'uc ilaj scotol li c'usitic oy yu'une. Pero mu'yuc bal laj ya'ay li poxtaele, yo'to ech'em i'ipaj o.

27 Laj ya'ay ti xu' yu'un ta xcoltavan li Jesuse, jech te nabal ibat ta spat li epal cristianoetique. La spicbe snatil c'u' li Jesuse.

28 Yu'un jech la snop: “Ac'o me ja' no'ox ta jpicbe li sc'u'e, xu' chicol o”, xi ta yo'nton.

29 Jech ta ora imac li xchamele; laj ya'ay ti lec xa oye.

30 Li Jesuse ta ora laj ya'ay ti i'abtej xa stsatsale. Ijoyij, jech la sjac'be li cristianoetique: —¿Boch'o la spicbun jc'u'? —xut.

31 Itac'ovic li yajchanc'optaque: —Toj tsinil cristianoetic chavil. ¿C'u yu'un ‘boch'o la spicbun jc'u'’, xachi? —xutic.

32 Li Jesuse la sq'uel ta jujujot xocon li boch'o jech la spase.

33 Li antse ta xnic xa ta xi'el, yu'un sna' ti ja' la spase. Jech la squejan sba ta stojol li Jesuse. Jamal laj yalbe scotol.

34 Li Jesuse jech laj yalbe: —Tseb, lacol xa ta sventa xch'unojel avo'nton. Ja' yu'un junuc avo'nton batan, yu'un icol xa li achamele —xut.

35 C'alal ja'o chlo'ilaj li Jesuse, te ic'otic jayibuc j'almantaletic ti iliquic batel ta sna li banquilal ta nail tsobobbaile. Jech c'ot yalbeic: —Icham xa li atsebe. Altic xa chavac'be svocol li jchanubtasvaneje —xutic.

36 Li Jesuse muc stuc'ulan li c'usi laj yalique, jech laj yalbe li Jairoe: —Mu xavat avo'nton. Ja' tsc'an oyuc xch'unojel avo'nton —xut.

37 Li Jesuse mu sc'an ep boch'o ta xchi'in batel. Ja' no'ox laj yic' batel Pedro, Santiago xchi'uc yits'in, ja' li Juane.

38 C'alal ic'otic ta sna li banquilal ta nail tsobobbaile, laj yil Jesús ti xvochetic, ti xviquetic no'ox ta oq'uele.

39 Li Jesuse i'och ta yut na. Jech la sjac'be li boch'otic te oyique: —¿C'u yu'un ti xavochetic, ti xaviquetic no'ox ta oq'uele? Mu'yuc chamen li tsebe; ja' no'ox ta xvay —xi.

40 C'alal jech laj ya'yique, la stse'intaic no'ox li Jesuse. Pero li Jesuse lic stacan loq'uel scotol li boch'otic te oyique. Ja' xa no'ox te la scomtsan li stot sme' tsebe xchi'uc li oxib xchi'iltaque. Te i'ochic yo' bu telel li tsebe.

41 Li Jesuse la stsacbe sc'ob li tsebe, jech laj yalbe: —Talita cum —xut. “Tseb, chacalbot lican”, xi smelol.

42 Ta ora ilic li tsebe, ixanov, yu'un lajchab xa jabil yich'oj. Scotol li boch'otic te oyique toj labal sba laj yilic.

43 Li Jesuse tsots laj yalbe mantal ti mu me boch'o xalbe ya'yique. Laj yalbe noxtoc ti ac'o yac'beic sve'el li tsebe.

Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan