Marcos 14 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with DeuterocanonLa xchapanic ti ta stsaquic li Jesuse ( Mt 26.1-5 ; Lc 22.1-2 ; Jn 11.45-53 ) 1 Sc'an to'ox chib c'ac'al q'uin Coltael, xchi'uc sq'uinal ta sve'ic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute. Li banquilal paleetic xchi'uc li boch'otic lec xchanoj smantal Diose la snopic c'u x'elan xu' ta slo'laic li Jesuse, yu'un jech xu' ta smilic. 2 Jech laj yalic: —Ja' lec mu jpastic ta yorail q'uin, yu'un naca me iliquic ta c'op li cristianoetique —xut sbaic. Oy jun ants la smalbe muil poxil ta sjol li Jesuse ( Mt 26.6-13 ; Jn 12.1-8 ) 3 C'alal te oy ta Betania li Jesuse, te oy ta sna li Simón ti tsacbil to'ox ta c'a'el chamele. C'alal te chve' ta mexa li Jesuse, te ital jun ants yich'oj tal jun limita muil poxil nardo sbi. Li slimitaile pasbil ta alabastro ton. Bats'i toyol stojol. La svoc' li yavile; la smalbe ta sjol Jesús li sbele. 4 Oy jayibuc i'ilinic, jech laj yalbe sbaic: —¿C'u yu'un jeche' no'ox ta x'ixtolaj li muil poxile? 5 Ja' lec ti lajuc yich' chonele, ech'em ta oxib ciento (300) denario taq'uin iloc' stojol ti jechuque. Li stojole xu' ta x'ac'bat me'onetic —xiic. Jech i'ilinic ta stojol li antse. 6 Li Jesuse jech laj yalbe: —Mu xavuts'intaic li antse; mu xavaq'uic lo'ilajuc yo'nton. Yu'un lec li c'usi la spasbune. 7 Li me'onetique scotol c'ac'al li' achi'uquic. Jech c'usiuc no'ox ora xu' chac'uxubinic. Yan li vu'une mu scotoluc c'ac'al li' achi'inojicun. 8 Li antse laj xa spas li c'usi xu' yu'une; cac xa la smuibtasbun jbec'tal sventa ta xquich' muquel. 9 Melel li c'usi chacalboxuque, buyuc no'ox ta xich' cholel ta sbejel banamil li Lequil A'yeje, te ta xvinaj batel sc'oplal noxtoc c'usi la spasbun li antse, yu'un jech ac'o sna'ic scotol cristianoetic —xi li Jesuse. Li Judase la xchapan ti ta xac' ta c'abal li Jesuse ( Mt 26.14-16 ; Lc 22.3-6 ) 10 Li Judas Iscariotee, ja' jun li lajchab yajchanc'op Jesuse, bat sc'opan li banquilal paleetique, yu'un bat yal ti ta xac'be ta sc'obic li Jesuse. 11 C'alal laj ya'yic li banquilal paleetique, toj xcuxet ic'ot yo'ntonic. Laj yalbeic Judas ti ta xac'beic taq'uine. Li Judase ja' xa no'ox la smala c'usi ora chac' ta c'abal li Jesuse. La spasic Q'uin Coltael xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse ( Mt 26.17-29 ; Lc 22.7-23 ; Jn 13.21-30 ; 1 Co 11.23-26 ) 12 Ta sba sc'ac'alil q'uin c'alal ta sve'ic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, xchi'uc c'alal ta smilic li ch'ium chij ta sventa q'uin Coltaele, jech ijac'bat yu'un yajchanc'optac li Jesuse: —¿Bu chac'an ta xbat jmeltsancutic li ch'ium chij ta jti'tic ta sventa q'uin Coltaele? —xutic. 13 Li Jesuse la stac batel chib yajchanc'op. Jech laj yalbe batel: —Batanic ta Jerusalén. Te chataic ta be jun vinic xcuchoj jbej q'uib ya'al. Ja' te xanaban abaic batel. 14 Xc'ot ac'opanic li yajval na bu ta x'oche. Jech xavalbeic: ‘Jech laj yal tal li Jchanubtasvaneje: ¿Bu jc'olucal yut ana xu' ta jti'cutic chij ta sventa q'uin Coltael jchi'uc li cajchanc'optaque?’, xi laj yal tal, utic c'otel. 15 Te ta xac'boxuc avilic jun muc'ta yut na ta xcha'cojal jol na. Lec xa chapanbil. Ja' te xameltsanic li ve'lile —xut. 16 Jech ibatic li chibique, i'ochic ta yut lum. Ti c'u x'elan i'albatic batel yu'un Jesuse ja' jech la staic. Jech te la smeltsanic li ve'lil ta sventa q'uin Coltaele. 17 C'alal ta xa x'ic'ub osile, ibat xchi'uc xlajchabal yajchanc'optac li Jesuse. 18 C'alal te ta xve'ic ta mexae, li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Melel chacalboxuc, oy jun li' jchi'uctic ta ve'el ti ja' chiyac'un ta c'abale —xi. 19 Lic yat yo'nton scotolic. Ta jujuntal lic sjac'beic li Jesuse: —¿Me vu'un van? —xiic liquel jujunic. 20 Itac'ov li Jesuse: —Ja' jun li lajchaboxuc li'i. Ja' li boch'o co'ol ta jts'aj pan ta sets' jchi'uque. 21 Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta xipasbat jech chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Diose. Toj abul sba li boch'o chiyac'un ta c'abale. Ja' lec ti manchuc voc'uc li vinique —xi li Jesuse. 22 C'alal ta xa xve'ique, la stsac pan li Jesuse. La stojbe ta vocol Dios, la svoc' li pane, laj yac'be li yajchanc'optaque. Jech laj yalbe: —Ilo ve'anic, li'i ja' jbec'tal —xut. 23 La stsac noxtoc jun vaso ya'lel ts'usub, la stojbe ta vocol Dios, laj yac'be li yajchanc'optaque, jech laj yuch'ic scotolic. 24 Jech laj yal li Jesuse: —Li'i ja' jch'ich'al; ja' chtun ta sventa li c'usi chapanbil ono'oxe. Ta xmal ta sventa ep cristianoetic. 25 Melel chacalboxuc, mu'yuc xa ta xcuch' yan velta li ya'lel ts'usube. Ja' to ta xcuch' yan velta c'alal me la sta sc'ac'alil te xa jtsoboj jba jcotoltic yo' bu tspas mantal li Diose —xi li Jesuse. “Ta to xamucun ta avo'nton”, x'utat yu'un Jesús li Pedroe ( Mt 26.30-35 ; Lc 22.31-34 ; Jn 13.36-38 ) 26 C'alal la sq'uejintaic jun sq'ueoj Diose, iloq'uic batel. Ibatic ta vits Olivatic. 27 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Tanae acotolic ta xlaj stsatsal avo'ntonic ta jtojol. Yu'un jech ono'ox ts'ibabil: ‘Ta xcac' ta milel li jchabichije, ta spuc sbaic batel li chijetique’, xi ts'ibabil. 28 Pero c'alal cha'cuxemun xa'oxe, vu'un ba'yuc chic'ot avu'unic ta Galilea banamil —xut. 29 Itac'ov li Pedroe: —Ac'o me chlaj stsatsal yo'nton scotolic li yantique, pero li vu'une mu'yuc ono'ox ta xlaj stsatsal co'nton —xi. 30 Li Jesuse jech laj yalbe: —Melel li c'usi chacalbote, tana c'alal mu'yuc to'ox oq'uem chib velta cotse, oxib xa'ox velta laj amucun ta avo'nton —xut. 31 Pero jech laj yal li Pedroe: —Manchuc me co'ol chijcham, mu'yuc ta jmucot o ta co'nton —xi ta scotol yo'nton. Ja' jech laj yalic ec li yantique. Bat sc'opan Dios Ta Getsemaní li Jesuse ( Mt 26.36-46 ; Lc 22.39-46 ) 32 Li Jesuse te ibatic yo' bu Getsemaní sbie. Jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Comanic li'i, yu'un chbat jc'opan Dios le'e —xut. 33 Laj yic' batel Pedro, Santiago xchi'uc Juan. Lic yat yo'nton li Jesuse. Toj ven yan sba yo'nton laj ya'ay. 34 Jech laj yalbe li oxibique: —Toj loq'uel ta xcat co'nton chca'ay; ta xicham o ya'yeluc. Comanic li'i, viq'uiluc me asatic —xut. 35 Ijelov batel jutuc li Jesuse. La spatan sba ta lumtic. La sc'opan Dios; la sc'anbe ti xu'uc mu xich' vocole. 36 Jech laj yal: “Tati, scotol xu' avu'un. Xu' chaloq'uesbun li tsatsal vocol li'i. Pero mu me ja'uc xc'ot ta pasel c'usi tsc'an co'nton jtuc; ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xi. 37 Isut tal li Jesuse, vayemic vul sta. Jech laj yalbe li Pedroe: —Simón, ¿me vayemot? ¿Me mu xu' avu'un julovenot junuc ora? 38 Mu me xavayic; c'opanic Dios, yu'un jech mu xach'unic sujel ta mulil. Li avo'ntonique tsc'an tsc'opan Dios, pero li abec'talique mu'yuc stsatsal —xut. 39 Bat sc'opan Dios yan velta li Jesuse. Ja' no'ox jech laj yal jech chac c'u cha'al laj yal ta ba'yuque. 40 C'alal isut tal yan veltae, vayemic vul sta noxtoc li oxibique, yu'un solel chtal svayelic, jech mu sna'ic c'uxi ta stac'beic. 41 C'alal isut tal ta sc'opanel Dios yoxibal veltae, vayemic vul sta noxtoc. Jech laj yalbe: —¿Me yoquel to chavayic? ¿Me yoquel to chacux avo'ntonic? Ta'lo li vayele. Ista xa yorail chi'ac'at ta sc'ob jpasmuliletic, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. 42 Licanic, batic. Q'uelo avilic, le' xa xtal li boch'o chiyac'un ta c'abale —xi li Jesuse. Itsacat li Jesuse ( Mt 26.47-56 ; Lc 22.47-53 ; Jn 18.2-11 ) 43 C'alal ja'o ta xlo'ilaj li Jesuse, ital li Judase, ja' li jun lajchab yajchanc'ope. Xchi'inoj tal epal cristianoetic, yich'anoj tal yespadaic xchi'uc ste'ic. Ja' tacbilic tal yu'un li banquilal paleetique xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose xchi'uc li banquilaletique. 44 Li j'ac'vanej ta c'abale yaloj xa'ox c'u x'elan ta xac' ta ilel li Jesuse. “Boch'o ta jts'uts'e ja' svinajeb ti ja' xae. Tsaquic, lec xachabiic batel”, xut ono'ox. 45 C'alal ic'otique, ta ora inoch'aj batel ta stojol Jesús li Judase, jech laj yalbe: —Jchanubtasvanej —xut. La sts'uts'. 46 Jech ta ora la stsaquic li Jesuse, la xchuquic. 47 Oy jun xchi'ilic la sloq'ues yespada; la sbojbe loq'uel jun xchiquin smozo li mero banquilal palee. 48 Li Jesuse jech laj yalbe li cristianoetic te oyique: —¿C'u yu'un tal atsaquicun ta espada, ta te', jech chac c'u cha'al jun banquilal jsa'c'op? 49 Scotol c'ac'al te lichanubtasvan ta atojolic ta ch'ulna, muc xatsaquicun. Ti jech ic'ot ta pasele, yu'un ja' ic'ot o ta pasel ti jech ono'ox ts'ibabil comel ta sc'op Diose —x'utatic yu'un li Jesuse. 50 Li yajchanc'optaque ijatovic batel scotolic; stuc xa te la scomtsanic li Jesuse. 51 Oy jun sva'lej querem te nabal ibat ta spat li Jesuse, mu'yuc sc'u' li quereme. Ja' no'ox smacoj sba o ta jlic poc', pero itsacbat yu'un li jtsacvanejetique. 52 Li quereme la scomtsan li poq'ue, t'anal ijatov batel. Laj yiq'uic batel ta stojol jchapanvanejetic li Jesuse ( Mt 26.57-68 ; Lc 22.54-55 , 63-71 ; Jn 18.12-14 , 19-24 ) 53 Laj yiq'uic batel Jesús ta stojol li mero banquilal palee. Te la stsob sbaic tal li banquilal paleetique xchi'uc li banquilaletique xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose. 54 Li Pedroe ta nomnomtic ibat ta spat Jesús c'alal to ic'ot ta yamac' li mero banquilal palee. Te la xchi'in ta chotlej li mayoletique; te jmoj ic'atinic xchi'uc. 55 Li banquilal paleetic xchi'uc li j'abteletic ta ch'ulnae lic sa'ilanbeic smul li Jesuse, yu'un jech xu' ta smilic. Pero mu'yuc la staic. 56 Ep la sva'an sbaic j'epalc'op testigoetic ta stojol li Jesuse, pero mu co'oluc sc'opic. 57 Iva'iic yan j'epalc'opetic noxtoc jech laj yalic: 58 —Li vinic li'i laj ca'icutic jech laj yal: ‘Vu'un ta jvuq'ues li ch'ulna li'i ti pasbil ta c'abale. Ta oxib no'ox c'ac'al ta jcha'va'an, muc xa pasbiluc ta c'abal’, xi —xiic. 59 Pero mu co'oluc sc'opic noxtoc. 60 Jech bat sva'an sba ta o'lol li mero banquilal palee, jech la sjac'be li Jesuse: —¿Me mu'yuc c'usi chaval jbeluc ta sventa li mulil chalic ta aventae? —xut. 61 Me jbeluc muc xc'opoj li Jesuse. Li mero banquilal palee jech la sjac'be noxtoc li Jesuse: —¿Me vo'ot li Cristoote? ¿Me vo'ot Xnich'onot li Ch'ul Diose? —xut. 62 Itac'ov li Jesuse: —Vu'un. Ta to xavilic chotolun ta sbats'ic'ob li Boch'o ech'em svu'ele. Ta to xavilic chiyal tal ta toc ta vinajel, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote —xi. 63 Li mero banquilal palee la sli' sc'u', jech laj yal: —¿C'u yu'un ta jc'antic yan testigoetic? 64 Laj xa ava'yic ti chopol chc'opoj ta stojol Diose. ¿C'uxi xu' ta stoj smul chava'yic? —xi. Scotolic laj yalic ti ja' lec ac'o chamuc oe. 65 Oy jayibuc lic stubtabeic sat. La smacbeic sat, la smajic, jech laj yalbeic: —Alo ca'tic li boch'o la smajote —xutic. Li mayoletique imajvanic ec. La smuc ta yo'nton Jesús li Pedroe ( Mt 26.69-75 ; Lc 22.56-62 ; Jn 18.15-18 , 25-27 ) 66 Li Pedroe te chotol ta yamaq'uil sba cojal sna li banquilal palee. Te ital jun squiara li banquilal palee. 67 C'alal laj yil ti te ta xc'atin li Pedroe, la sq'uel lec, jech laj yalbe: —Vo'ote ja' achi'il li Jesús liquem tal ta Nazarete —xut. 68 Li Pedroe laj yal ti mu jechuque: —Mu xcotquin. Mu xca'ibe smelol c'usi chaval —xut. Iloc' batel ta muc'ta ti'na ta ochebal, ja'o i'oc' cots. 69 Li quiarae laj yil yan velta li Pedroe. Jech lic yalbe li boch'otic te oyique: —Li vinic le'e ja' xchi'il li Jesuse —xi. 70 Li Pedroe laj yal yan velta ti mu xotquine. Ta jliquel ic'opanat yu'un noxtoc li boch'o te oyique: —Ta melel ono'ox ti ja' achi'ile, yu'un xvinaj ta ac'op ti vo'ot Galilea vinicote —xutic. 71 Lic chopolc'opojuc li Pedroe, xchi'uc la st'abbe sbi Dios: —Yiloj Dios, mu xcotquin li vinic chavale —xut. 72 Ja'o i'oc' xcha'oq'uelal cots. Te ivul ta sjol Pedro ti jech ono'ox albil yu'un li Jesuse: ‘C'alal mu'yuc to'ox oq'uem chib velta cotse, oxib xa'ox velta laj amucun ta avo'nton’, x'utat ono'ox. C'alal it'ab ta yo'nton c'usi albil li Pedroe, lic yoc'ta sba. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico