Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon


La xchapanic ti ta stsaquic li Jesuse
( Mt 26.1-5 , 14-16 ; Mr 14.1-2 , 10-11 ; Jn 11.45-53 )

1 Jutuc xa'ox sc'an sta sc'ac'alil sq'uinal ta sve'ic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, ja' li q'uin Coltael sbie.

2 Li banquilal paleetique xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose la snopilanic c'u x'elan xu' ta smilic li Jesuse, yu'un ta xi'ic yu'un li cristianoetique.

3 Li banquilal pucuje i'och ta yo'nton li Judase, ja' li Iscariote yan sbie. Ja' jun li lajchab yajchanc'op Jesuse.

4 Jech iloc' batel, bat sc'opan li banquilal paleetique xchi'uc li banquilaletic yu'un jchabich'ulnae. Ja' bat yalbe ya'yic c'u x'elan xu' chac'be ta sc'obic li Jesuse.

5 C'alal laj ya'yique, toj xcuxet ic'ot yo'ntonic. La xchapanic ti chac'beic taq'uine.

6 Li Judase toj lec laj ya'ay, jech la smala c'usi ora mu'yuc te oy li epal cristianoetique, yu'un jech xu' ta xac' ta c'abal li Jesuse.


La spasic q'uin Coltael xchi'uc sna'ubil Cajvaltic
( Mt 26.17-29 ; Mr 14.12-25 ; Jn 13.21-30 ; 1 Co 11.23-26 )

7 C'alal la sta sc'ac'alil ta sve'ic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, ja'o ti c'alal ta smilic li ch'ium chij ta sventa q'uin Coltaele,

8 li Jesuse la stac batel Pedro xchi'uc Juan. Jech laj yalbe batel: —Batanic, bat meltsanic li ch'ium chij jti'tic ta sventa q'uin Coltaele —xut.

9 Jech la sjaq'uic: —¿Bu chac'an chbat jmeltsancutic? —xutic.

10 Itac'ov li Jesuse: —A'yo ava'yic, c'alal cha'ochic ta lume, te chataic ta be jun vinic xcuchoj jbej q'uib ya'al. Ja' te xanaban abaic batel; te xac'otic ec ta na ti bu ta xc'ote.

11 Jech chc'ot avalbeic li yajval nae: ‘Jech laj yal tal li Jchanubtasvaneje: ¿Bu jc'olucal ana ta jti'cutic chij ta sventa q'uin Coltael jchi'uc li cajchanc'optaque?, xi laj yal tal’, utic c'otel.

12 Te chayac'boxuc avilic jun muc'ta cuarto ta xcha'cojal sjol sna, lec xa xchapanoj. Ja' te xameltsanic li chije —xut.

13 Jech ibatic. Ti c'u x'elan i'albatic batel yu'un Jesuse, ja' jech la staic. Te la smeltsanic li chij sventa q'uin coltaele.

14 C'alal yorail xa chve'ique, te ichotiic ta ti'mexa xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse.

15 Li Jesuse jech lic yalbe li yajchanc'optaque: —Scotol co'nton ta jchi'inoxuc ta sti'el chij ta sventa q'uin Coltael ti c'alal mu'yuc to ta xquich' vocole.

16 Chacalboxuc ava'yic ti mu'yuc xa bu ta jti' yan veltae, ja' to ti c'alal te xa oyutic yo' bu tspas mantal li Diose —xut.

17 La stsac jun vaso li Jesuse; la stojbe ta vocol Dios. Jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Ilo, pucbo aba acotolic.

18 Ta xcalboxuc ti mu'yuc xa ta xcuch' yan velta li ya'lel ts'usube, ja' to ti c'alal chlic spas mantal li Diose —xi.

19 La stsac noxtoc jun pan; la stojbe ta vocol Dios. La svoc' li pane; laj yac'be li yajchanc'optaque. Jech laj yalbe: —Li'i ja' jbec'tal, yu'un ta xcac' jba ta milel ta acojic. Jech me xapasilanic, yu'un jech chana'ilanicun o —xut.

20 C'alal ilaj yo'ntonic ta ve'ele, la stsac noxtoc li vasoe. Ja' co'ol la spas jech chac c'u cha'al la spas ta sventa li pane, jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Li ya'lel ts'usub li'i, ja' li jch'ich'ale, ja' sventa li c'usi ach' chapanbile, yu'un ta xcac' ta malel ta acojic.

21 A'yo ava'yic, li boch'o chiyac'un ta c'abale co'ol li' cac'oj jc'ob ta ba mexa jchi'uc.

22 Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta xquich' pasbel jech chac c'u cha'al chapanbil ono'oxe. Pero toj abul sba li boch'o chiyac'un ta c'abale —xi li Jesuse.

23 Li yajchanc'optaque iliquic ta vulajetel boch'o junucal yu'unic ti jech ta spase.


Sc'oplal boch'o banquilal chc'ot yu'unic
( Mt 20.25-28 ; Mr 10.42-45 )

24 Li yajchanc'optac Jesuse lic yutilan sbaic ta sventa boch'o banquilal ta xc'ot yu'unic.

25 Li Jesuse jech laj yalbe: “Li ajvaliletic yu'un yantic banamile ja' no'ox tsc'an tspasic tsots mantal. Li boch'o oy yabtelique ja' tsc'anic ti ‘toj lec c'usi tspasic’, xi sc'oplalique.

26 Pero li vo'oxuque mu me jechuc xapasic. Li boch'o tsc'an muc' chc'ot avu'unique, biq'uit ac'o yac' sba. Li boch'o tsc'an banquilal chc'ote, ac'o yac' sba ta avajtunelic.

27 Ta melel li boch'o tsots yabtele ja' li boch'o chotol xa no'ox ta ti'mexa tsmala sve'ele. Yan li boch'o jtunel no'oxe ja' li boch'o ta xac' tal ve'lile. Pero li vu'une ja' jech c'otemun ta atojolic jech chac c'u cha'al li boch'o jtunel no'oxe.

28 “Vo'oxuc ti jun avo'ntonic li' achi'inojicun o c'alal laj quich'ilan contrainele,

29 ja' yu'un li vu'un eq'ue ta xcac' apasic mantal jech chac c'u cha'al laj yac'bun jpas mantal li Jtote.

30 Yu'un jech te chave'ic, chavuch'ic vo' ta jmexa ti bu ta jpas mantale. Jech noxtoc te chachotiic ta chotlebaletic sventa chachapanic li lajcha'chop israeletique”, xi li Jesuse.


“Ta to xamucun ta avo'nton”, x'utat yu'un Jesús li Pedroe
( Mt 26.31-35 ; Mr 14.27-31 ; Jn 13.36-38 )

31 Li Cajvaltique jech laj yalbe li Simone: —Simón, Simón, a'yo ava'ay. Li pucuje ay xa sc'an tal ta stojol Dios ti ac'o cuchatanic batel ta ic' jech chac c'u cha'al solil trigoe.

32 Pero laj xa jc'opanbot Dios ta atojol, yu'un jech mu me xch'ay o li xch'unojel avo'ntone. C'alal ta xlic asutes avo'ntone, vo'ot chatsatsubtasbe yo'nton li achi'iltaque —xut.

33 Li Pedroe jech laj yal: —Cajval, jech co'nton o ta jchi'inot batel, me ta chuquel, o me ta milel —xut.

34 Itac'ov li Jesuse: —Pedro, chacalbot ava'ay, tana c'alal mu'yuc to'ox ta x'oc' cotse, oxib xa'ox velta laj amucun ta avo'nton —xut.


Laj yalbe yajchanc'optac Jesús ti tsc'an chapalicuc ta sventa vocole

35 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —C'alal la jtacoxuc batele, mu'yuc anuti'ic, mu'yuc ataq'uinic, mu'yuc axonobic, ¿me oy c'usi muc xataic? —xut. Itac'ovic: —Mu'yuc —xiic.

36 Li Jesuse jech laj yal: —Pero li' ta orae tsc'an chachapan abaic lec. Li boch'o oy staq'uine ac'o yich' batel. Li boch'o oy snuti'e ac'o yich' batel noxtoc. Li boch'o mu'yuc yespadae ac'o xchon snatil c'u', ja' ac'o sman o junuc yespada.

37 Yu'un ta xa xc'ot ta pasel li jc'oplal ts'ibabil jech chac li'i: ‘Ta xcuyat jech chac c'u cha'al jpasmuliletic’, xi ts'ibabil. Li jc'oplal ts'ibabile ta xa jtabe slajeb —xi li Jesuse.

38 Li yajchanc'optaque jech lic yalic: —Cajval, li' oy chib espada —xutic. Itac'ov li Cajvaltique: —Xu' no'ox o —xi.


Bat sc'opan Dios ta Getsemaní li Jesuse
( Mt 26.36-46 ; Mr 14.32-42 )

39 Iloc' batel li Jesuse, ibat ta vits Olivatic, yu'un te ono'ox ta xc'otilan. Ichi'inat batel yu'un li yajchanc'optaque.

40 C'alal ic'otique, li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —C'opanic Dios, yu'un jech mu xach'unic sujel ta mulil —xut.

41 Li Jesuse la svoc' sba batel jutuc. Jech snatil ijelov batel jech chac c'u cha'al snatil xijtenubaj ta ton. Te la squejan sba, la sc'opan Dios.

42 Jech laj yal: “Tati, me jech chac'ane, loq'uesbun li jvocol li'i. Pero mu me xc'ot ta pasel c'usi tsc'an co'nton jtuc. Ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xut.

43 [Te ivinaj tal jun yaj'almantal Dios ta vinajel, yu'un tal ac'batuc stsatsal li Jesuse.

44 C'alal mu xa xnel svocol laj ya'ay li Jesuse, yo'to ep la sc'opan Dios. Ep ichiq'uinaj. Li xchiq'ue ja' jech chac c'u cha'al ch'ich' ti sts'ujts'un no'ox yalel ta banamile.]

45 C'alal ilaj yo'nton ta sc'opanel Diose, isut tal yo' bu oyic li yajchanc'optaque. Vayemic vul sta ta scoj at-o'nton.

46 Jech laj yalbe: —¿C'u yu'un chavayic? Licanic, c'opanic Dios, yu'un jech mu xach'unic sujel ta mulil —xut.


Itsacat li Jesuse
( Mt 26.47-56 ; Mr 14.43-50 ; Jn 18.2-11 )

47 C'alal ja'o chlo'ilaj li Jesuse, ja'o ic'ot epal cristianoetic. Li Judase, ja' li yajchanc'op Jesuse, ja' ba'yucbe batel yu'unic. Te tuc' ic'ot yo' bu oy li Jesuse; la sts'uts'.

48 Pero li Jesuse jech laj yalbe: —Judas, ¿me ta jts'uts'el no'ox chavac'un ta c'abal, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote? —xut.

49 C'alal laj yilic yajchanc'optac Jesús c'usi ta xc'ot ta pasele, jech laj yalbeic li Jesuse: —Cajval, ¿me ta xcac'becutic espada? —xiic.

50 Oy jun xchi'ilic la sloq'ues yespada; la sbojbe loq'uel sbats'ichiquin smozo li banquilal palee.

51 Li Jesuse jech laj yal: —C'u stuic; xu' xa o —xut. Li Jesuse la spicbe xchiquin li mozoe, jech ta ora icol.

52 Li Jesuse jech laj yalbe li banquilal paleetique, xchi'uc li banquilal jchabich'ulnaetique, xchi'uc li banquilaletique: —¿C'u yu'un tal atsaquicun ta espada, ta te', jech chac c'u cha'al banquilal jsa'c'op?

53 Jujun c'ac'al te oyun ta atojolic ta yamaq'uil ch'ulna, muc xatsaquicun. Pero li' ta orae ic'ot xa sc'ac'alil avu'unic, xchi'uc ic'ot xa sc'ac'alil yu'un li yajval ic'al osile —xut.


La smuc ta yo'nton Jesús li Pedroe
( Mt 26.57-58 , 69-75 ; Mr 14.53-54 , 66-72 ; Jn 18.12-18 , 25-27 )

54 Jech la stsaquic li Jesuse; laj yiq'uic batel ta sna li mero banquilal palee. Li Pedroe ta nomnomtic ibat ta spat li Jesuse.

55 Te stsanojic c'oc' ta o'lol yamac' li banquilal palee, jech te chotol chc'atinic ta ti' c'oc', te ichoti ec li Pedroe.

56 Oy jun quiara laj yil te chotol ta xc'atin li Pedroe. La sq'uelbe lec sat, jech lic yal: —Li vinic li'i ja' xchi'il sbaic xchi'uc li boch'o le' tsacbile —xi.

57 Pero li Pedroe laj yal ti mu xotquine. Jech laj yal: —Ants, li boch'o chavale mu xcotquin —xut.

58 Ta jliquel i'otquinat yu'un yan noxtoc. Jech i'albat: —Vo'ote ja' achi'il ec li vinic le'e —x'utat. Itac'ov li Pedroe: —Mu vu'ucun, tata —xut.

59 I'ech' van junuc ora, oy boch'o yan mu xlaj yo'nton ta yalel: —Ta melel, ja' xchi'il sbaic xchi'uc li vinic li'i, yu'un ja' Galilea vinic ec —xi.

60 Itac'ov li Pedroe: —Tata, mu jna'be smelol c'usi chaval —xi. C'alal ja'o jech chal li Pedroe, i'oc' cots.

61 Ijoyij li Jesuse; la sq'uel li Pedroe. Li Pedroe it'ab ta yo'nton ti jech ono'ox i'albat yu'un li Cajvaltique: “Tana c'alal mu'yuc to'ox ta x'oc' cotse, oxib xa'ox velta laj aval ti mu xavotquinune”, x'utat ono'ox.

62 Li Pedroe iloc' batel; bats'i ep laj yoc'ta sba.


Ilabanat, xchi'uc imajat li Jesuse
( Mt 26.67-68 ; Mr 14.65 )

63 Li boch'otic ta xchabiic li Jesuse la slabanic, la smajic.

64 La smacbeic sat ta poc'; lic smajbeic sat, jech laj yalbeic: —Alo tal ca'tic li boch'o la smajote —xutic.

65 Ep la xchopolc'optaic; ep c'usi chopol laj yalbeic.


Laj yiq'uic batel ta stojol jchapanvanejetic li Jesuse
( Mt 26.59-66 ; Mr 14.55-64 ; Jn 18.19-24 )

66 C'alal isacub osile, la stsob sba scotol li banquilaletic yu'un israeletique, li banquilal paleetique, xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose. Laj yiq'uic batel ta stsobobbailic li Jesuse. Jech laj yalbeic:

67 —Albun ca'icutic me vo'ot li Cristoote —xutic. Itac'ov li Jesuse: —Me ta xcalboxuc ti vu'une, mu xach'unic.

68 Me oy c'usi ta jac'boxuque, mu xataq'uic.

69 Pero li' ta ora vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta xa xlic chotlicun ta sbats'ic'ob Dios ti ech'em svu'ele —xut.

70 Jech laj yalic scotolic: —Yu'un vo'ot xnich'onot Dios cha'e —xutic. Itac'ov li Jesuse: —Chaval atuquic ti vu'une —xi.

71 Jech laj yalbe sbaic: —¿C'u yu'un ta jc'antic yan testigo? Laj xa ca'ay jtuctic li c'usi iloc' ta yee —xut sbaic.

Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan