Jeremías 38 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with DeuterocanonLaj yich' tiq'uel ta taqui joc' li Jeremiase 1 Li Sefatías xnich'on Matán, Gedalías xnich'on Pasur, Jucal xnich'on Selemías, xchi'uc li Pasur xnich'on Malquiase, laj ya'yic ti jech chal ta scotol jteclum li Jeremiase: 2 “Jech chal li Muc'ul Diose: ‘Li boch'o chcom to li' ta lume ta xcham ta milel, ta vi'nal, o me ta tsatsal chamel. Yan li boch'o ta xloc' batel chbat yac' sba ta sc'ob li caldeaetique, chich' iq'uel batel, ja' cuxul to chc'ot’, xi. 3 Jech chal noxtoc li Muc'ul Diose: ‘Li lum li'i ta persa ono'ox ta x'och ta sc'ob yajsoldadotac ajvalil ta Babilonia; ja' ta sventain o’, xi li Muc'ul Diose”, xi li Jeremiase. 4 C'alal jech laj ya'yic li banquilaletique, jech bat yalbeic li ajvalile: —Ac'o yich' milel li vinic li'i, yu'un ja' no'ox ta xchibajesbe yo'nton li soldadoetic cu'untic ti li' to chcomic ta lume, xchi'uc ja' no'ox ta sibtas scotol li jchi'iltactique. Yu'un muc ja'uc ta sa'be slequilal li jchi'iltactique, ja' no'ox ta sa'be svocolic —xutic. 5 Itac'ov li ajvalil Sedequiase: —Lec oy, pasic li c'usi tsc'an avo'nton chapasbeique. Li vu'une mu'yuc c'usi chcal ta atojolic —xi. 6 Jech te lic stsaquic li Jeremiase; la stiq'uic ta natil joc' yu'un Malquías xnich'on Hamelec te ta yamaq'uil chuquinab. La xchechic yalel ta lazu. Li joq'ue mu'yuc ya'lel, puru ach'el te oy, jech te imats'tsaj ta ach'el li Jeremiase. 7 Oy jun etiope vinic Ebed-melec sbi, tsots yabtel yich'oj te ta stojol li ajvalile. Laj ya'ay ti ay xa stiq'uic ta natil joc' li Jeremiase. C'alal ja'o te chotol chcux yo'nton li ajvalil ta ti'na Benjamín sbie, 8 li Ebed-meleque iloc' batel ta pasubmantal; bat sc'opan li ajvalile, jech laj yalbe: 9 —Ajvalil, li jchi'iltactique toj chopol c'usi la spasbeic li j'alc'op Jeremiase. Le'e ja' jun tsots mulil, yu'un la stiq'uic ta natil joc'. Xu' te ta xlaj ta vi'nal, yu'un mu'yuc ve'lil li' ta jlumaltique —xut. 10 Li ajvalile jech laj yalbe li Ebed-melec etiope vinique: —Ic'o batel lajunebuc xcha'vinic (30) achi'iltac; bat loq'uesic li Jeremiase yu'un yo'to muc chcham —xut. 11 Li Ebed-meleque laj yic' batel li viniquetique; te ech' yich'ic poco' c'u'iletic, poq'uetic ta snail c'u'iletic te ta spasubmantal li ajvalile. La xchuc yalel ta lazu; laj yac'beic yalel li Jeremiase. 12 Li Ebed-melec etiope vinique jech laj yalbe li Jeremiase: —Somio ta poc' li alots'ope, yu'un jech mu xtuch' ta lazu —xut. Li Jeremiase la spas jech. 13 Jech te la xchechic loq'uel tal ta lazu li Jeremiase. Te no'ox icom ta yamaq'uil chuquinab. Li ajvalil Sedequiase oy c'usi la sjac'be ta mucul li j'alc'op Jeremiase 14 Li ajvalil Sedequiase la stac ta iq'uel li j'alc'op Jeremiase; ja' te laj yic' tal ta yoxibal ti'na te ta ch'ulna yu'un Muc'ul Dios, jech laj yalbe: —Oy c'usi ta jac'bot, pero jamal xavalbun —xut. 15 Itac'ov li Jeremiase: —Me jamal chacalbot scotole, chavac'un ta milel. Me oy chacalbot li c'usi lec ta pasele, mu xach'un noxtoc —xut. 16 Li ajvalil Sedequiase oy c'usi laj yalbe ta mucul ta stojol Dios li Jeremiase, jech laj yalbe: —Jamal chacalbot ta stojol Muc'ul Dios ti ja' chac' cuxicutique; mu'yuc chacac'ot ta milel, mu'yuc chacac'ot ta sc'ob li boch'otic tsc'an chasmilicote —xut. 17 Li Jeremiase jech laj yalbe li ajvalil Sedequiase: —Li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele, ja' li Dios yu'un Israele, jech chayalbot: ‘Me chavac' aba ta ora ta sc'ob li banquilaletic yu'un ajvalil ta Babiloniae, mu'yuc chachamic achi'uc li avalab anich'nabe; jech noxtoc li lum li'i mu'yuc ta xich' chiq'uel ta c'oc'. 18 Yan me mu xavac' aba ta sc'ob li banquilaletic ta Babiloniae, ta persa chich' chiq'uel ta c'oc' li lum li'i, ja' no'ox jech ec li vo'ote mu xu' avu'un chapoj aba ta sc'obic’, xi li Diose —xut. 19 Itac'ov li Sedequiase: —Ja' chixi' yu'un li judaetic ti yac'oj xa sbaic ta sc'ob li caldeaetique. Me te li'och ta sc'obique, xu' te abul jba ta uts'intael yu'unic —xi. 20 Itac'ov li Jeremiase: —Ajvalil, mu'yuc cha'och ta sc'obic. Ja' ch'uno c'usi chal li Muc'ul Dios li' chacalbote; jun avo'nton chacom, mu'yuc chacham. 21 Pero me mu xac'an xavac' aba ta c'abale, yac'ojbun xa quil Muc'ul Dios li c'usi chc'ot ta pasele. 22 Scotol li antsetic avu'un te chcom ta apasubmantale ta xich'ic iq'uel batel yu'un li banquilaletic yu'un ajvalil ta Babiloniae; ja' xa stuquic jech chlic yalbicot: ‘Ajvalil, li boch'otic toj lec to'ox xac'opan, ti ja' to'ox apatoj avo'nton yu'une, ja' no'ox laj yuts'intaicot, la slo'laicot. Laj yaq'uic mats'tsajuc ta ach'el li avacane; ts'acal la sva'lupatinicot comel’, xiic —xut. 23 Li Jeremiase jech to laj yalbe li ajvalile: —Scotol li avajniltac xchi'uc li anich'nabtaque ta x'ochic ta sc'ob li caldeaetique. Li vo'ote mu'yuc ono'ox chacol loq'uel ta sc'obic ec; ta persa ono'ox cha'och ta sc'ob li ajvalil ta Babiloniae, xchi'uc ta persa ono'ox ta xich' chiq'uel li lum li'i —xut. 24 Li ajvalil Sedequiase jech la stac'be li Jeremiase: —Mu me boch'o xavalbe ya'ay li c'usi laj caltique, jech mu xalaj ta milel. 25 Yu'un me laj ya'yic banquilaletic cu'un ti laj jchi'in jbatic ta lo'ile, xu' jech chtal sjac'boxuc: ‘¿C'usi laj avalbe li ajvalile, xchi'uc c'usi laj yalbot ec? Jamal xavalbun ca'icutic scotol, jech mu'yuc chajmilotcutic’, xu' xayutoxuc. 26 Me jech chtal sjac'boxuque, jech xavalbe: ‘Ja' no'ox la jc'anbe vocol ti mu xa me xistacun batel yan velta te ta sna li Jonatane, yu'un jech mu teuc chicham’, uto —xut. 27 Scotol li banquilaletic yu'un ajvalile italic ta stojol li Jeremiase; la sjac'beic c'usi laj yalic xchi'uc li ajvalile. Li Jeremiase ja' no'ox jech laj yalbe jech chac c'u cha'al i'albat yu'un ajvalile. Jech te isutic batel; mu'yuc c'usi yan laj yalic, yu'un mu'yuc boch'o sna' ti c'u x'elan ilo'ilajique. 28 Li Jeremiase te bat yich' aq'uel noxtoc ta yamaq'uil chuquinab; te oy o c'alal la sta yorail i'och ta c'abal li Jerusalene. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico