Jeremías 32 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with DeuterocanonLi Jeremiase la smanbe yosil Hanameel 1 C'alal slajunebal jabil xa'ox yochel ta ajvalilal ta Judá li Sedequiase, xchi'uc xvaxaclajunebal (18) jabil xa'ox yochel ta ajvalilal ta Babilonia li Nabucodonosore, ital c'opanatuc yu'un Muc'ul Dios li Jeremiase. 2 Li soldadoetic yu'un Nabucodonosor ajvalil ta Babiloniae te setuojic li Jerusalene. Yan li Jeremiase ja'o te chucul ta yamaq'uil chuquinab te ta spasubmantal li ajvalil ta Judae. 3 Yu'un ja'o ichucat yu'un li ajvalil Sedequías ti c'alal laj yal c'usi i'albat yu'un Muc'ul Diose. Jech laj yal: “Jech chal li Muc'ul Diose: ‘Li lum li'i ta xcac' ochuc ta sc'ob ajvalil ta Babilonia, jech ta sventain o. 4 Li ajvalil Sedequiase mu'yuc ta xcol loq'uel ta sc'ob li caldeaetique; persa ta x'och ta sc'ob li ajvalil ta Babiloniae, ta persa ta xchi'in sbaic ta lo'il. 5 Persa chich' iq'uel batel ta Babilonia; te chcom o, ja' to c'alal chbat jq'uele. Ac'o me chlic spas pleito xchi'uc li caldeaetique, mu xu' yu'un o’, xi li Muc'ul Diose”, xut. 6 Li Jeremiase lic yal noxtoc li c'usi i'albat yu'un Muc'ul Diose, jech laj yal: “Li Muc'ul Diose ital sc'opanun, jech laj yalbun: 7 ‘Li Hanameel xnich'on Salum, ja' li ajuntote, jech chtal yalbot: Mano li jpuculal osil te ta Anatote, yu'un vo'ot no'ox oy ta aventa xu' chaman’, xayutot”, xiyutun. 8 Li Hanameel xnich'on juntote ta melel te ital sc'opanun ti bu chuculun ta yamaq'uil chuquinab jech chac c'u cha'al laj yal li Muc'ul Diose, jech laj yalbun: Mano li jpuculal osil te ta Anatot ta yosilal Benjamine, yu'un vo'ot oy ta aventa xu' chaman; vo'ot xu' chavich' comel, yu'un cuts' calal jbatic, xiyutun. C'alal la jna' ti ja' smantal Muc'ul Diose, 9 jech te la jmanbe li spuculal osil Hanameel te ta Anatote. Jech te la jtojbe vuclajunsep (17) saquil taq'uin. 10 La jpasbe lec svunal, laj cac'be lec sello; laj yac' sfirmaic noxtoc li testigoetique, xchi'uc lec ts'acal la jtoj ti c'u yepal stojol tsc'ane. 11 Laj quich'be li svunale ac'bil xa lec sello; ja' jech lec pasbil jech chac c'u cha'al chal ta mantal yu'unique, xchi'uc laj quich' noxtoc jlic copia ti mu'yuc yich'oj selloe. 12 Te ta sat Hanameel xchi'uc xnich'on sjuntot xchi'uc ta sat li testigoetic laj yac' sfirmaique, xchi'uc ta sat scotol judaetic ti te oyic ta yamaq'uil chuquinabe, laj cac'be ta sc'ob li Baruc xnich'on Nerías smomnich'on Maasiase. 13 Te ta satic jech laj calbe li Baruque: 14 “Jech chal li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele, ja' li Dios yu'un Israele: ‘Ich'o li vunetic li'i, ja' li svunal osil sventa laj yich' manel ti ac'bil selloe xchi'uc li jlic copiae; tic'o ta jun bin jech xu' chtun ep c'ac'al. 15 Yu'un jech yaloj li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele, ja' li Dios yu'un Israele: Ta to xlic amanic naetic, osiletic, ts'usubtic li' ta banamile’, xi li Muc'ul Diose”, xcut. La sc'opan Dios li Jeremiase 16 “C'alal laj xa'ox cac'be svunaltac osil li Baruc xnich'on Neriase, te lic jc'opan Dios: 17 Cajval, Muc'ul Dios, vo'ot laj apas li vinajel banamil ta avu'el ta atsatsal, ta avoc ta ac'obe. Mu'yuc c'usi tsots chava'ay li vo'ote. 18 Jech noxtoc toj c'ux ta avo'nton ep ta mil cristianoetic, xchi'uc chavac'be svocol alab nich'nabetic ta scoj smul stot sme'ic noxtoc. ¡Vo'ot muc'ul Diosot, toj ech'em avu'el atsatsal! Ja' Muc'ul Dios, ja' tspas ta mantal scotol te ta vinajel, xi li abie. 19 Toj jun yutsil li c'usi anopoje, toj muc'tic li avabtele. Xavotquin scotol c'usi tspasic li cristianoetique, yu'un jech chavac'be stojol jujun ti c'u x'elan yabtelique. 20 Laj apas ep muc'tic sq'uelubiltac avu'el atsatsal te ta Egipto. Ja' jech chapas o li' ta ora ta stojol li israeletique xchi'uc ta stojol scotol li cristianoetique, jech laj avac' pucuc ac'oplal jech chac c'u cha'al vinajem li' ta orae. 21 Ta amuc'ul ta atsatsal, ta svu'el avoc' ac'ob, ta muc'tic xi'el laj aloq'ues tal ta Egipto li ateclumale, ja' li israeletique. 22 Ja' laj avac'beic li banamil li'i, ja' ti avalojbe ono'ox ta jamal jmoltot jyame'cutic ta vo'one ti ja' chavac'be oe, ja' li banamil ti lec xloc' ya'lel xchu' vacax xchi'uc spom muc'ta pome. 23 Jech laj yich'ic, la sc'upinic ya'yic, pero muc xayich'icot ta muc'; muc xch'unic li mantaletic avu'une; muc ja'uc la spasic li c'usi laj avalbee. Ja' yu'un laj atacbe tal li vocol li' chich'ique. 24 “Li' ta orae spasoj xa lec stec'ubic ta patpat coralton li caldeaetique yu'un tspojic li lume. Li israeletique ta xa x'ochic ta c'abal ta scoj pleito, vi'nal, xchi'uc ta tsatsal chamel. Ja' xa li' chc'ot ta pasel ti jech ono'ox avaloje. 25 Cajval Muc'ul Dios, pero ¿c'u yu'un laj avalbun ti ac'o jman li osil le'e, xchi'uc ti ac'o jsa' testigoetique, yu'un ch-och xa ta sc'ob li caldeaetique?”, xi la sc'opan Dios li Jeremiase. 26 Te ital c'opanatuc yu'un Muc'ul Dios li Jeremiase jech i'albat: 27 “Vu'un Muc'ul Diosun yu'un scotol li c'usitic cuxulique; mu'yuc c'usi tsots ta pasel chca'ay li vu'une. 28 Jech chacalbot vu'un li Muc'ul Diosune: Li lum li'i ta xcac' ta sc'ob caldeaetic xchi'uc Nabucodonosor, ja' li ajvalil ta Babiloniae; ja' ta sventain o. 29 Li caldeaetique ta xtal scontrainic li lum li'i; ta xac'beic sc'ac'al, ta xchiq'uic. Ta xchiq'uic noxtoc li naetic ti bu la xchic'beic pom ta stojol dios Baal te ta yamaq'uil sjole xchi'uc ti te laj yac'beic smotonin pasem ya'lel ts'usub li yantic diosetic sventa la sa'bicun sc'ac'al co'ntone. 30 Yu'un li Israel xchi'uc Judae ta sbic'talic ono'ox puru chopol c'usitic la spasic tal ta jtojol. Li Israele, mu'yuc c'usi yan la spasic ja' no'ox la sa'bicun sc'ac'al co'nton ta sventa li c'usi la spas ta sc'ob stuquique. Jech chcal vu'un li Muc'ul Diosune. 31 C'alal ilic yich' pasel tal li lum li'i xchi'uc c'alal to tanae, ja' no'ox laj yaq'uic ilincun, la sa'bicun o tal sc'ac'al co'nton. Ja' yu'un ta jip loq'uel ta jtojol, 32 ta scoj scotol c'usitic la spasic li Israel xchi'uc Judae, yu'un la sa'bicun sc'ac'al co'nton c'alal ta ajvaliletic, ta banquilaletic, ta paleetic, ta j'alc'opetic yu'unic, xchi'uc scotol li jnaclumetic ta Judá xchi'uc ta Jerusalene. 33 La sva'lupatinicun, muc saticuc laj yac'bicun. Ac'o me mu'yuc ono'ox la jquechan o xchanubtasel, pero muc xich'ic ta muc'. 34 Solel la stiq'uic ochel c'alal ta yut jch'ulna li c'usi toj chopole, jech la soquesbeic o sc'oplal li jch'ulnae. 35 Jech noxtoc la spasic toyol c'opojebaletic ta sventa Baal te ta stenlejaltic Ben-hinom, jech te la xchic' squerem stsebic ta sventa smoton li dios Moloque. Ja' jech la sa' smulic o li Judaetique. Mu'yuc jech calojbeic mantal, me jutuc mu'yuc bu jnopoj me jech ta spasic. Laj yal Dios c'usi chc'ot ta pasel ta ts'acal ta stojol israeletic 36 “Vu'un li Muc'ul Diosun yu'un Israele jech chcal ta sventa li lum li'i, ti chavalic ti ta ono'ox x'och ta sc'ob ajvalil ta Babilonia ta scoj pleito, ta scoj vi'nal, xchi'uc ta scoj chamele: 37 A'yo ava'ay, ta to xlic jtsobic sutel tal ta scotol banamil ti bu la jpuquic batel ta scoj li sc'ac'al co'nton ti toj xi'bal sbae. Ta xquiq'uic sutel tal li' ta banamil, jun yo'ntonic li' ta xcac' naquiicuc yan velta. 38 Ja' jteclumal chc'otic o, vu'un Diosun yu'unic ta xc'ot ec. 39 Ta jelbe yo'ntonic, xchi'uc ta jelbe sbeic, yu'un jech jun yo'nton chiyich'icun o ta muc' ti jayib c'ac'al cuxulique, yu'un jech lec oyic o, xchi'uc jech lec oyic c'alal ta smomnich'nabic. 40 Oy c'usi ta jchapan ta stojolic ta sventa sbatel osil. Mu xlaj sc'oplal o ti lec c'usi ta jpas ta stojolique. Ta xcac'be jxi'elal o ta yo'ntonic yu'un jech ac'o yich'icun ta muc', jech mu svoc' o sbaic ta jtojol. 41 Xcuxet no'ox co'nton ta jpasbeic c'usi lec; ta scotol jol co'nton ta xcac' naquiicuc o li' ta banamil”, xi li Muc'ul Diose. 42 Jech chal noxtoc li Muc'ul Diose: “Jech chac c'u cha'al la jtacbe tal c'ux svocolic li jteclumal li'i, ja' jech ta jtacbe tal slequilal yutsilalic noxtoc jech chac c'u cha'al caloj ono'oxe. 43 Ta to xich'an yosilic li' ta banamil ac'o me jech chavalic: ‘J'ech'el chyavnaij o, mu'yuc xa cristianoetic, mu'yuc xa chonbolometic, i'och o ta sc'ob li caldeaetique’, ac'o me xachiic. 44 Ta to xlic smanan yosilic te ta yosilal Benjamín xchi'uc ta nopol lum Jerusalén, xchi'uc ta lumetic ta Judá, xchi'uc ta lumetic te ta vitsetic, xchi'uc ta lumetic te ta Sefela, xchi'uc ta lumetic te ta Néguev. Ta spasbeic lec svunal, xchi'uc ta sa'ic lec testigoetic yu'unic, yu'un vu'un ta xcac' suticuc tal ti bu chucbilic batel ta yan banamile”, xi li Muc'ul Diose. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico