Deuteronomio 29 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with DeuterocanonSc'oplal c'usi la xchapanic xchi'uc Muc'ul Dios li israeletic te ta Moabe 1 Li'i ja' li c'usitic la xchapan Muc'ul Dios ti laj yalbe Moisés ac'o spas xchi'uc scotol xchi'iltac te ta yosilal Moabe. Ja' slecoj o li c'usi la xchapan te ta vits Horebe. 2 Li Moisese lic stsob scotol li xchi'iltaque, jech laj yalbe: “Li vo'oxuque laj avilic scotol c'usi la spas Muc'ul Dios te ta Egipto ta stojol li faraón xchi'uc li xchi'iltac ta abtele, xchi'uc ta scotol ti c'u smuc'ul yosilale. 3 Vo'oxuc testigooxuc ta sventa scotol li muc'tic sq'uelubiltac stsatsal, xchi'uc li senyailtac la spase. 4 Pero li' ta orae, li Muc'ul Diose yoquel to mu'yuc chasjamboxuc avo'ntonic yu'un jech ac'o ava'ibeic smelol, mu'yuc chasjamboxuc asatic yu'un jech ac'o avilic, mu'yuc chasjamboxuc achiquinic yu'un jech ac'o ava'yic. 5 Li cha'vinic (40) jabil laxanovique, vu'un la jbeiltasoxuc tal c'alal to ta xocol banamil, muc xlaj ac'u'ic xchi'uc axonobic. 6 Jech noxtoc mu'yuc bu xataic ta ve'el pan, mu'yuc xavuch'ic ya'lel ts'usub xchi'uc c'usi tsotsic ta uch'el yu'un jech ac'o ana'ic ti ja' Dios cu'untic li Muc'ul Diose. 7 “C'alal lijvulutic tal li'i, tsc'an ox ta smilutic li Sehón, ja' li ajvalil ta Hesbón, xchi'uc li Og, ja' li ajvalil ta Basane, pero muc xu' yu'unic. La jtsaltic comel. 8 Jech laj quich'betic o li yosilalique. Ja' laj cac'betic yu'uninic li jchop liquemic ta Rubén, ta Gad, xchi'uc li j'o'lol jchop liquemic ta Manasese. 9 Ja' yu'un ch'unic me scotol li c'usitic yaloj Muc'ul Diose. Pasilanic me yu'un jech lec chabatic, xchi'uc jech lec chbat scotol li c'usitic chapasique. 10 “Li' ta orae li' tsoboloxuc ta stojol Muc'ul Dios cu'untic acotolic, xchi'uc li banquilaletic avu'unic ta jujuchopoxuque, xchi'uc li moletic avu'unique, xchi'uc scotol li boch'otic oy yabtelique, xchi'uc scotol li viniquetique. 11 Xchi'uc li' oyic noxtoc li ololetique, li antsetique, xchi'uc li yanlumetic te nacal ta alumalique, ja' li jcuch-si'etic, li jlupvo'etic avu'unique. 12 Yu'un jech ac'o avalic ta jamal ta stojol Muc'ul Dios me chapasic li c'usi chchapan ta atojolic li' ta orae. 13 Tana li'i j'ech'el chapal chcom o ti vo'oxuc yu'unoxuque, xchi'uc ti ja' Dios cu'untic ec jech chac c'u cha'al yalojbe ono'ox li jmoltotic ta vo'onee, ja' li Abrahame, li Isaaque, xchi'uc li Jacobe. 14 Pero ma'uc no'ox vo'oxuc oy c'usi chchapan ta atojolic li Muc'ul Diose, xchi'uc ti ta melel chac' c'otuc ta pasele, 15 ja' sventaic ec li boch'otic mu'yuc li' jchi'uctic ta stojol Muc'ul Dios ta orae. 16 Li vo'oxuque xana'ic lec c'u xij'elan ti c'alal te to'ox oyutic ta Egiptoe xchi'uc ti c'u x'elan lijelovutic tal ta muc'tic lumetic la jtatic tal ta bee. 17 Ja' ti bu laj quiltic li c'usitic cuybilic ta diosetic pasbil ta te', ta ton, ta c'anal taq'uin, ta saquil taq'uine. Le'e toj chopol chil li Muc'ul Dios ja' yich'ojic ta muc' li cristianoetic te nacajtique. 18 Mu me oyuc boch'o scomtsan Muc'ul Dios avu'unic, me vinic o me ants, me achi'ilic ta jujuchopoxuc, yu'un ja' chbat yich' ta muc' li diosetic yu'un yan lumetique. Mu me oyuc boch'o jech chc'ot jech chac c'u cha'al jpets te' ti ch'a c'alal ta yibel, ti oy svenenoale. 19 “C'alal me laj xa ava'yic scotol li c'usitic albil ono'ox chc'ot ta pasele, me oy boch'o chlic snop avu'unic ti toj lec cha'ay sbae, me jech chlic yale: ‘Li vu'une toj lec chbat cu'un scotol, manchuc me ta jpas li c'usi tsc'an co'ntone’, me xie. Le'e ja' ta scoj me layavnaijic acotolique. 20 Li Muc'ul Diose mu'yuc snopoj tspasbe o perdón. Chlic yac'be xcuch scotol li vocole xchi'uc li stojol mulile. Ja' chc'ot ta sba scotol li stojol mulil li' chal ta vune. J'ech'el tstu'pbe o sts'unubal ta banamil. 21 Li Muc'ul Diose ta svoc' loq'uel ta atojolic li jaychop sts'unubaloxuc Israele, ta xich' scotol li vocol jech chac c'u cha'al ts'ibabil li' ta svunal li mantaletique. 22 Ti jayc'ol cristianoetic ta to xtalique, ja' li amomnich'nabtaquique xchi'uc li yanlum cristianoetic chtalic ta namal banamile, ta to xlic yilic li tsots vocole xchi'uc li tsots chameletic ta stac tal Muc'ul Dios li' ta banamile. 23 Ta xilic ta scotol yosilalic puru azufre, ats'am, xchi'uc c'aq'uem banamil. Jech mu'yuc xa c'usi xu' chich' ts'unel. Mu'yuc xa c'usi chloc' o, me jutuc mu xa xch'i vomoletic jech chac c'u cha'al ic'ot ta pasel ta stojol li Sodoma, Gomorra, Adma, xchi'uc ta Zeboim, ti la slajes ta sc'ac'al yo'nton li Muc'ul Dios c'alal i'ilin ta stojolique. 24 “Scotol li cristianoetic ta banamile jech chlic sjaq'uic: ‘¿C'u yu'un jech la spas Muc'ul Dios ta sventa li banamil li'i? ¿C'u yu'un ti tsots ilic sc'ac'al yo'nton ta stojole?’, xi chlic sjaq'uic. 25 Li stac'ubile ja' jech chac li'i: ‘Yu'un muc xch'unic c'usi la xchapanic Muc'ul Dios xchi'uc li smoltotaquic ta vo'one c'alal iloq'uesatic tal ta Egiptoe. 26 Ja' la stsob sbaic batel ta yich'el ta muc', ja' bat squejan sbaic ta stojol li yan diosetic ti mu ono'ox xotquinique ti me jutuc mu'yuc c'usi ch-ac'batic yu'une. 27 Ja' yu'un li Muc'ul Diose i'ilin ta stojol li cristianoetic le' ta banamile. Ja' laj yac' c'otuc ta stojolic scotol li vocoletic ts'ibabil ta vune. 28 Jech la sloq'ues batel ta yosilalic yu'un tsots ilinem ta stojolic; mu xa sc'an sq'uelbe o sat. La spuc batel ta yantic banamil jech chac c'u cha'al chquiltic li' ta orae’, xi li stac'ubile. 29 “Li c'usitic mu jna'tique, ja' sna'oj stuc li Muc'ul Dios cu'untique. Pero li c'usitic ac'bil quiltic xchi'uc calab jnich'nabtique ja' sventa ac'o jch'untic, ac'o jpasilantic batel scotol c'ac'al li smantaltac Muc'ul Diose. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico