2 Samuel 3 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 Ep c'ac'al puru pleito la spasic li svinictac Saúl xchi'uc li svinictac Davide. Pero li Davide i'epaj li svinictaque; yan li svinictac Saule ibic'taj batel. Sc'oplal xnich'nabtac David ( 1 Cr 3.1-4 ) 2 Li xnich'nabtac David ti ivoc' c'alal te xa'ox oyic ta Hebrone ja' li'i: Li sbae ja' Amnón, ja' yol li Ahinoam liquem ta Jezreele; 3 li xchibale ja' Quileab, ja' yol li Abigail yajnil anima Nabal te ta Carmele; li yoxibale ja' Absalón, ja' yol li Maaca stseb Talmai ajvalil ta Gesure; 4 li xchanibale ja' Adonías, ja' yol li Haguite; li yo'bale ja' Sefatías, ja' yol li Abitale; 5 li svaquibale ja' Itream, ja' yol Egla, ja' li yan yajnil Davide. Ja' jech yepal xnich'nab ivoc' te ta Hebrón li Davide. Li Davide la spas ta co'ol yo'nton xchi'uc Abner 6 C'alal yorail oy ep pleito yu'unic li svinictac Saúl xchi'uc li svinictac Davide, li Abnere laj yac' persa la sventainbe li svinictac Saule. 7 Li Saule oy yan ants yic'oj, Rizpa sbi; ja' stseb Aja. Li Is-bosete jech laj yalbe li Abnere: —¿C'u yu'un laj ac'opanbe li yan ants yu'un anima jtote? —xut. 8 Li Abnere bats'i tsots i'ilin ta sventa c'usi laj yal li Is-bosete, jech laj yal: —Muc ja'uc jchi'il ts'i' ti li' no'ox jpac'alinoj jba chi'abtej ta stojol Judae. Li vu'une lec la jc'uxubinbe svinictac li atote, xchi'uc li yuts' yalaltaque, xchi'uc li boch'otic lec sc'opan sba xchi'uque. Muc xcaq'uic ta sc'ob li Davide. Pero li vo'ote chac'an chasa'bun jmul ta sventa jun ants. 9 Tsots ac'o yac'bun jtoj Muc'ul Dios ti me muc jpas ta stojol David li c'usi albil yu'un Muc'ul Diose. 10 Ac'o pojbatuc o yabtelic xchi'uc yalab xnich'nab li Saule; ja' ac'o c'otuc ta stojol li Davide. Ja' ac'o sventain li Israel xchi'uc Judá ti xlic ta Dan c'alal to ta Beersebae —xi. 11 Li Is-bosete muc xu' yu'un la stac'be sutel li Abnere yu'un ta xi' yu'un. 12 Li Abnere la stac batel j'almantaletic ta stojol li Davide, jech laj yalbe batel: “¿Boch'o tsc'an tsventain scotol li israeletique? Ja' lec jpas ta co'ol co'ntontic. Vu'un chajcoltaot, yu'un jech vo'ot xu' chlic aventain scotol li Israele”, xut. 13 Itac'ov li Davide: “Lec oy, xu' ta jpas ta co'ol co'ntontic ti me chc'ot ta avo'nton ec li c'usi chcale: Ta jc'an ti ja' to xu' chatal li' ta jtojol me chavic'bun tal li Mical, ja' li stseb Saule yac'ojbune”, xut. 14 Li Davide la stac batel j'almantal ta stojol li Is-bosete, ja' li xnich'on Saule, jech laj yal batel: “Ac'bun li Micale, ja' li cajnil ti linupin jchi'uc c'alal laj cac' vo'vinic (100) snuculil sni' sc'unilic filistaetique”, xut. 15 Ja' yu'un li Is-bosete laj yal mantal ti ac'o spojbeic tal li Paltiel xnich'on Laise, yu'un ja' xa'ox yic'oj. 16 Li Paltiele te nabal ibat ta spat li yajnile; te ch-oc' batel. Te nabal ibat c'alal to ta Bahurim. Li Abnere laj yal mantal ti ac'o xa sutuc batel li Paltiele, jech isut batel. 17 Ts'acal lic xchi'in ta lo'il banquilaletic yu'un israeletic li Abnere, jech laj yalbe: “Ep xa c'ac'al oy ta avo'ntonic ja' chac'anic ch-och ta ajvalilal avu'unic li Davide. 18 Lec oy, ja' xa yorail xu' ch-och. Yu'un li Muc'ul Diose jech yaloj ta sventa li Davide: ‘Ja' ta sventa cajtunel David ta jcolta loq'uel ta sc'ob filistaetic, xchi'uc ta sc'ob scotol yajcontraic li jteclum cu'une, ja' li israeletique’, xi ono'ox”, xut. 19 Li Abnere la xchi'in ta lo'il noxtoc li benjaminetique. Ts'acal ibat ta Hebrón, bat yalbe David c'usi la sc'anic li israeletique, xchi'uc li jchop liquemic ta Benjamine. 20 Xchi'inoj batel jtob (20) viniquetic; te ic'otic yo' bu oy li Davide. Li Davide laj yac' lec ve'el; la smac'lin li Abner xchi'uc xchi'iltaque. 21 Li Abnere jech laj yalbe li Davide: —Ta jc'an chisut batel, yu'un ta xbat jtsob scotol israeletic sventa ac'o co'olajuc yo'ntonic ta aventa, yu'un jech xu' chlic aventain ti c'u cha'al lec chava'ay atuque —xut. Ja' yu'un li Davide la stac batel, jech jun yo'nton isut li Abnere. Li Joabe la smil li Abnere 22 Li Joab xchi'uc svinictac Davide isutic batel; te yich'ojic batel scotol li c'usitic la spojbeic yajcontraique. C'alal ic'otique, mu'yuc xa'ox te oy ta Hebrón xchi'uc David li Abnere. Laj xa'ox sc'opan sbaic comel. Jun yo'nton isut batel li Abnere. 23 C'alal ic'ot li Joab xchi'uc soldadoetic xchi'inoje, te i'albat ti i'ay sc'opan ajvalil li Abner xnich'on Nere, xchi'uc ti jun yo'nton isut batel c'alal la sc'opan sbaic batele. 24 C'alal laj ya'ay li Joabe, jech bat yalbe li ajvalile: —¿C'u yu'un ti jech laj apase? Li' ay sq'uelot li Abnere, pero laj acolta batel noxtoc. 25 ¿Me yu'un mu xana' ti ja' no'ox tal slo'laot, ti ja' no'ox tal sq'uel yil c'u x'elan cha'abtej, yu'un jech chlic sna' scotol c'usitic chapas vo'ot li ajvalilote? —xut. 26 C'alal iloc' batel ta stojol David li Joabe, la stac batel boch'otic bat st'unic li Abnere. Te la staic ta joc' ta Sira; te laj yiq'uic sutel tal. Pero li Davide mu'yuc ya'yoj yu'unic. 27 C'alal ic'ot ta Hebrón li Abnere, li Joabe laj yic' batel ta jot xocon ti'na, yu'un te bat sc'opan stuc. Jech te la smil o; ja' la spacbe sutel sc'oplal li yits'in Asael ti laj ono'ox smil eq'ue. 28 C'alal laj ya'ay ta ts'acal David ti icham li Abner xnich'on Nere, jech laj yal: “Vu'une mu'yuc jmul ta stojol Muc'ul Dios jchi'uc li jvinictaque. 29 Ac'o comuc ta sba xchi'uc yalab xnich'nab li Joabe. Ac'o tsacaticuc scotolic ta loc'ch'ich'ajel, ta c'a'el chamel, ta coxo, ta milel, ta vi'nal”, xi. 30 Li Joab xchi'uc li yits'in Abisaie la smilic li Abnere yu'un ja' imilbatic li yits'inic Asael ti c'alal la spasic pleito ta Gabaone. 31 Li Davide jech lic yalbe li Joabe xchi'uc scotol li israeletic te xchi'inoje: “Li'o ac'u'ic, lapic c'u'il sventa me'nal ti ch'ixlajan ta lapele; ato avo'ntonic ta sventa ti icham li Abnere”, xut. Li ajvalil Davide ja' te nabal batel ta scajonal li Abnere, 32 te bat smuquic ta Hebrón. Li ajvalil Davide tsots lic oc'uc ta smuquinal li Abnere, jech te lic oc'uc scotolic ec li israeletique. 33 Li Davide te lic sq'uejinta q'ueoj sventa oq'uel ta sventa li Abnere: “Abner, ¿me lacham jech chac c'u cha'al chcham li boch'o toj chopole? 34 Mu'yuc bu chucul ac'ob; mu'yuc chucul avacan ta cadena. Ja' no'ox jech lamilat ec jech chac c'u cha'al li boch'o chmilat yu'un chopol viniquetique”, xi iq'uejin li Davide. Scotol li israeletique te choc'taic ec li Abnere. 35 Ts'acal te tal yalbeic David ti ac'o ve'uque yu'un yo'to oy c'ac'al. Pero li Davide jech laj yal ta jamal: —Tsots ac'o yac'bun jtoj Dios me chive'e, me oy c'usi yan ta jtun ti c'alal mu'yuc to chch'ay c'ac'ale —xi. 36 Scotolic lec laj ya'yic c'usi laj yal li ajvalile. Yu'un lec ono'ox chilic scotol c'usi tspas li ajvalile. 37 Li jun c'ac'al le'e, ja'o te la sna'ic o scotol israeletic ti muc ta smantaluc ajvalil icham li Abnere. 38 Li ajvalile jech laj yalbe ec li j'abteletic yu'une: —Li vo'oxuque xana'ic ti icham xa li jun banquilal ti ich'bil ta muc' te ta stojol li Israele. 39 Li vu'une mu'yuc c'usi xu' cu'un chca'ay, ac'o me t'ujbilun yu'un Dios ti ochemun ta ajvalilale. Yu'un toj tsots chca'ay c'usi la spasic li yalab Sarviae. Ac'o ac'batuc stoj yu'un Muc'ul Dios li boch'o chopol c'usi la spase —xut. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico