1 Samuel 22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 Li Davide iloc' batel noxtoc, bat snac' sba ta nailch'en Adulam. C'alal laj ya'yic stot sme', sbanquiltac, xchi'uc scotol yuts' yalaltac stot li Davide, te bat xchi'inic; jmoj la stsob sba scotolic. 2 Jech noxtoc te la stsob sbaic batel li boch'otic oy svocolique, li boch'otic oy yilique, xchi'uc li boch'otic oy at-o'nton cha'yique. Ja' ic'ot ta banquilal yu'unic li Davide. Oy van chanib ciento (400) viniquetic ta scotolic ti la xchi'inic li Davide. 3 Iloc' batel noxtoc li Davide; ibat ta Mizpa ta Moab. Jech c'ot yalbe li ajvalil ta Moabe: —¿Me mu xa'abulaj xachi'inbun comel li jtot jme'e ja' to me la jna' c'usi tspas ta jtojol li Diose? —xut. 4 Li Davide laj yic' batel ta stojol ajvalil ta Moab li stot sme'e. Te icomic o ti c'u yepal c'ac'al te snac'oj sba ta jun tsatsal nailch'en li Davide. 5 Pero li j'alc'op Gade jech laj yalbe li Davide: —Mu xacom li' ta tsatsal nailch'ene. Xanovan batel; batan ta yosilal Judá —xut. Jech ibat li Davide; te ic'ot ta jun toyolaltic Haret sbi. Li Saule la smil paleetic te ta Nob 6 C'alal jech ic'ot ta pasele, li Saule ja'o te oy ta Gabaa; te chotol ta yolon jpets tamarisco te' ta unin jolvits. Te stsacoj slanza. Te joyibtabil yu'un li svinictaque. C'alal laj ya'ay ti staojic xa lec yavilic li David xchi'uc svinictaque, 7 jech laj yalbe li svinictac te setelique: —Benjamín viniquetic, a'yic c'usi ta xcal: ¿Me yu'un chanopic ti acotolic chayac'boxuc ep avosilic xchi'uc ts'usubtic avu'unic ec li xnich'on Isaie? ¿Me chacuyic ti acotolic chastic'oxuc ta banquilal soldado 8 yo' ti laj amacbicun jsat acotolique? Yu'un me junuc mu'yuc boch'o laj yalbun avu'unic ti oy c'usi la xchapanic xchi'uc xnich'on Isaí li jnich'one. Mu'yuc boch'o abul jba laj yilun avu'unic. Me junuc mu'yuc boch'o laj yalbun avu'unic c'usi tspas ta mucul li jnich'one yu'un laj xa yac' scontrainun li jchi'il ta abtele, yu'un jech oy c'usi ac'o spasbun ta mucul jech chac c'u cha'al tspas li' ta orae —xut. 9 Li Doeg, ja' li Edom vinic ti te xchi'uc li j'abteletic yu'un Saule, jech laj yal: —Li xnich'on Isaie laj quil ti te ic'ot ta Nobe, c'ot sc'opan sbaic xchi'uc li Ahimeleque, ja' li xnich'on Ahitobe. 10 Li Ahimeleque oy c'usi la sjac' ta stojol Dios ta sventa li Davide, xchi'uc laj yac'be li pan te oy ta stojol Muc'ul Diose, xchi'uc laj yac'be batel noxtoc li yespada Goliat filista vinique —xi. 11 Li ajvalile laj yic' li pale Ahimeleque xchi'uc scotol li yantic paleetic te ta Nobe, ja' li yuts' yalaltac Ahimeleque. Jech scotolic ibatic ta stojol li ajvalile. 12 Li Saule jech laj yalbe li Ahimeleque: —Ahimelec, xnich'on Ahitob, a'ibun c'usi chacalbot —xut. —Alo tal, ajvalil, li' oyune —xi itac'ov li Ahimeleque. 13 Jech lic sjac' li Saule: —¿C'u yu'un laj amacbicun jsat achi'uc li xnich'on Isaie? Yu'un vo'ot laj avac'be batel li pan xchi'uc espadae. Xchi'uc oy c'usi laj ajac' ta stojol Dios ta sventa li Davide, yu'un jech ac'o scontrainun xchi'uc oy c'usi ac'o spasbun ta mucul jech chac c'u cha'al tspas li' ta orae —xut. 14 Itac'ov li Ahimeleque: —¿Me oy boch'o yan j'abteletic avu'un jun yo'ntonic jech chac c'u cha'al li Davide, xchi'uc ti ja' ani'e, xchi'uc ti ja' chtun avu'un atuque, ti ich'bil lec ta muc' te yo' bu chapas mantale? 15 ¿Me yu'un sba to velta jech oy c'usi la jac' ta stojol Dios ta sventa li Davide? Mu jechuc c'usi chaval. Mu me xasa'bun jmul xchi'uc li cuts' calaltaque yu'un me jutuc mu jna'be smelol li c'usi chapase. Mu jna' me tsots, me mu tsotsuc sc'oplal —xut. 16 Li ajvalile jech to laj yal: —Ahimelec, jamal chacalbot. Tana li'i persa chacham achi'uc avuts' avalaltac —xut. 17 Li Saule ta ora jech laj yalbe li jchabivanej yu'une: —Milo scotol li paleetic yu'un Muc'ul Diose yu'un ja' la snaban sbaic ta stojol ec li Davide. Laj yilic ti jatubal tspasique, pero muc xiyalbicun ca'ay —xut. Pero li jchabivanej yu'une muc sc'an smil li paleetic yu'un Muc'ul Diose. 18 Ja' yu'un jech laj yalbe li Doeg, ja' li Edom vinique: —¡Milo vo'ot! —xut. —Li Doege la smil li paleetique. Ja' yorail te ichamic vo'ob yo'vinic (85) viniquetic slapanojic mocan c'u'iletic pasbilic ta lino no. 19 I'och batel noxtoc ta Nob, ja' li slumal paleetique, la smil ta espada scotol li vinic, antsetique, xchi'uc li ololetique, xchi'uc c'alal ta vacaxetic, ta chijetic, ta buroetic. 20 Pero oy jun xnich'on li Ahimeleque, Abiatar sbi; ja' icol to batel ta milel. Ijatov batel ta anil yo' bu oy li Davide, 21 c'ot yalbe David ti ichamic xa li paleetic yu'un Muc'ul Diose. 22 Li Davide jech laj yal: —Laj ono'ox jna' ti ch-albat yu'un Doeg li Saule yu'un ja'o te oy. Vu'un ta jmul ti icham scotol li yuts' yalaltac atote. 23 Pero li vo'ote li' jchi'in jbatic oe, yu'un li boch'o chist'unun yu'un chismilune ja' chast'unot ec. Ja' yu'un me li' chcom achi'inune, ta xacol o ta milel —xut. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico