1 Crónicas 22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 Jech laj yal li Davide: “Li'i ja' yav sna li Muc'ul Diose xchi'uc ja' yav scajleb xchic'ubil smoton yu'un li israeletique”, xi. Li Davide la xchapan c'usitic chtun sventa ach' ch'ulna 2 Li Davide lic stsob scotol li yanlumetic te nacalic ta stojol israeletique. Lic st'uj ta j'anaejtonetic yu'un ja' ac'o yajanic li tonetic sventa chich' va'anel o ch'ulna yu'un Diose. 3 Jech noxtoc la xchapan ep taq'uinetic sventa chich' bajel o li ti'naetique xchi'uc sventa tstsac sba o. Xchi'uc la xchapan ep bronce, xchi'uc ch'ut te'etic, pero bats'i ep; mu xa stac' alel. 4 Yu'un li tiroetic xchi'uc sidonetique laj ono'ox yich'beic tal David epal ch'ut te'etic. 5 Jech la snop li Davide: “Li jnich'on Salomone toj querem to; mu'yuc to ep sjabilal. Pero li Ch'ulna yu'un Muc'ul Dios sc'oplal tspase, tsc'an lec muc', xchi'uc tsc'an ven lec tspas, tsc'an chpuc sc'oplal ta sbejel banamil. Ja' yu'un tsc'an ta jchapan comel scotol li c'usitic chtune”, xi. Ja' yu'un li Davide ep c'usi la xchapan comel ti c'alal mu'yuc to'ox chchame. 6 Jech lic yic' li xnich'on Salomone. Laj yac'be comel ta sba ti ac'o me spasbe li xch'ulna Muc'ul Diose, ja' li Dios yu'un Israele. 7 Jech laj yalbe: “Jnich'on, oy ox ta co'nton ta jva'anbe jun xch'ulna li Muc'ul Dios cu'untique. 8 Pero li Muc'ul Diose jech laj yalbun: ‘Li vo'ote ep lamilvan; ep laj apas pleito, ja' yu'un mu xu' vo'ot chapasbun li ch'ulna cu'une. 9 Pero ta xvoc' jun anich'on; ja' jun querem mu'yuc tspas pleito. Vu'un ta jlamajesbe yo'nton li yajcontratac oy ta spat xocone. Ja' yu'un Salomón sbi chc'ot li anich'one. Ti jayib c'ac'al cuxule, ta jpajes li pleitoe; ta xcac'be jun yo'nton li achi'iltac ta israelale. 10 Ja' chlic spasbun li ch'ulna cu'une. Ja' jnich'on chc'ot o; vu'un stotun chic'ot. Mu xcac' lajuc o sc'oplal yabtel ta ajvalilal ta stojol achi'iltaque’, xiyutun. 11 Ja' yu'un jnich'on, ac'o xchi'inot li Muc'ul Dios cu'untique yu'un jech xu' chc'ot ta pasel ti vo'ot chapasbe li ch'ulna yu'un jech chac c'u cha'al yaloj ta aventae. 12 Ac'o scoltaot; ac'o yac'bot abijil li Muc'ul Diose, yu'un jech xu' avu'un chach'unbe smantal ti c'alal tsta yorail cha'och ta ajvalilal yu'un jchi'iltactique. 13 Jech lec chbat avu'un scotol me chach'un li mantaletic, li chanubtaseletic yu'un Muc'ul Dios ti yaloj comel Moisés ta stojol jchi'iltactique. Tsotsan me; oyuc me lec stsatsal avo'nton. Mu me xaxi'; mu me xchibaj avo'nton. 14 Q'uelavil, tsots laj cac' persa xchapanel li c'usitic chtun ta sventa xch'ulna li Muc'ul Diose. La jchapan oxib millón xchi'uc oxib ciento ta mil (3,300,000) kilo c'anal taq'uin, xchi'uc oxlajuneb xcha'vinic millón (33,000,000) kilo saquil taq'uin, xchi'uc bronce, xchi'uc yantic tsatsal taq'uinetic mu stac' bisel c'u yalal. Jech noxtoc chapal xa cu'un ep te'etic xchi'uc tonetic. Xu' te xa xasa'be yan xchi'il. 15-16 Jech noxtoc oy ta ac'ob ep j'abteletic, j'anaejtonetic, alvaniletic, carpinteroetic, xchi'uc bats'i ep boch'otic oy lec sbijilic ta sventa c'usiuc no'ox abtelal, abtel ta sventa c'anal taq'uin, ta sventa saquil taq'uin, ta bronce, xchi'uc ta yantic taq'uinetic. Ja' yu'un abtejan me; Muc'ul Dios chascoltaot”, xut. 17 Ts'acal lic spas ta mantal noxtoc scotol li banquilaletic yu'un israeletique yu'un ac'o coltabatuc li xnich'one, jech laj yalbe: 18 “Li Muc'ul Dios cu'untique li' xchi'inojoxuc, xchi'uc yac'ojboxuc jun avo'ntonic, yu'un mu'yuc xa pleito ta buyuc no'ox. Ja' laj yac'bun ta jc'ob scotol li yajvaltac banamil li'i. Jech ja' icom o ta sc'ob li Muc'ul Diose xchi'uc li steclumale. 19 Ja' yu'un ich'ic me ta muc' ta sjunul avo'ntonic li Muc'ul Dios cu'untique. C'otuc me ta avo'ntonic ti chapasbeic jbej ch'ulna yu'une. C'alal me ivu' avu'unic li xch'ulnae, xu' li' chquich'betic jelovel tal li xcaxail smantale xchi'uc li c'usitic chtun ti voc'bil o ta stojole”, xut. |
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Bible Society of Mexico