Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Números 27 - Bible in Tzotzil de Chamula


Ti xrextoic ta xich'ic ac'bel ti antsil nich'nabiletique

1 Ta sventa snitilultac ti Manasese, oy vo'obic ta voq'uel antsetic ti xi s'elan ti sbiique: ti Maalae, ti Noae, ti Hoglae, ti Milcae, xchi'uc ti Tirsae. Ja' yantsiquil nich'nabtac ti Zelofehade, sbats'i nitilultac ti Hefere, ti Galaade, ti Maquire, ti Manasese, xchi'uc ti Josee.

2 Ti vo'ob antsetic taje batic ta ochebal sti' ti Axibalna ti bu nupel ta be ta sc'oponel ti Moisese, ti pale Eleazare, xchi'uc ti banquilaletic yu'un ti israeletique, ti xi laj yalbeique:

3 “Ti jtotcutique cham ta sbajtical banomil. Ma'uc svoloj sbaic xchi'uc ti Coré ti laj stoy sba ta stojol ti Diose. Ti jech chame, ta scoj no'ox smul stuc. Ja' no'ox un, ch'abal squerem nich'nab laj yicta comel.

4 Yu'un mu xc'ot o ya'yel un ti ch'ab xi sc'oplal ti jtotcutic ta scoj ti mu'yuc laj yil junuc ti squereme. Ac'buncutic jutebuc jrextocutic ec un, ti bu ta xich'ic xrextoic ti xchi'iltac ta voq'uel ti jtotcutique.”

5 Ti Moisese laj yac'be sventain Dios ti va'i s'elan c'opoj ti antsetique.

6 Xi tac'bat yu'un ti Diose:

7 “Jech xal ya'uc yantsiquil nich'nabtac ti Zelofehade. Ac'bo jutebuc yosilic ti bu ta xich' yosilic ti xchi'iltac ta voq'uel ti stotique. C'otuc ta xrextoic ti oy sc'oplal ta xich' ti stotique.

8 Ma'uc no'ox taje, yu'un albo ya'iic xtoc ti israeletique, mi oy buch'u ch'abal squerem nich'on ta xchame, ti xrexto ti oy sc'oplal ta xich'e, ja' xu' ta xich' ti stsebe.

9 Yan ti mi ch'abal junuc ti stsebe, jech ti xrexto ti oy sc'oplal ta xich'e, ja' xu' ta xich' comel ti xchi'iltac ta voq'uele.

10 Yan ti mi ch'abal ti xchi'iltac ta voq'uele, ja' xu' ta xich' comel ti xchi'iltac ta voq'uel ti stote.

11 Yan ti mi ch'abal xchi'il ta voq'uel ti stote, jech ti xrexto ti oy sc'oplal ta xich'e, ja' xu' ta xich' comel ti buch'u yuts' yalaltaque. Taje, ta xc'ot ta jbel c'usi albil ti tsots sc'oplale, ti bejel ta xcom ta stojol ti israeletic jech c'u cha'al laj calbot ava'ie.”


Ti Josuee ta xich'be yabtel ti Moisese
( Dt 31.1-8 )

12 Ti Diose xi laj yalbe ya'i ti Moisese: —Muyan ech'el ta jol vits Abarim li'e. Q'uelo avil batel ti banomil ti laj xa cac'beic yich' ti israeletique.

13 Ts'acal to un, mi laj xa avil une, ta xacham. Yu'un ta chba atsob abaic xchi'uc ti amolmuc'totaque, xchi'uc ti achi'il ta voq'uel Aarone.

14 Yu'un achibalic ti vo'oxuque laj abajic ti jmantal ta sbajtical banomil yu'un Zin ti c'alal laj stsaquicun ta c'op ti jteclume. Mu'yuc xavaq'uicun ta ich'el ta muc' ti c'alal laj sc'anic ti vo'e. (Ti va'i s'elan taje, ja' sc'oplal ti sat vo' Meriba sbie ti oy ta Cades ta sbajtical banomil yu'un ti Zine.)

15 Ti Moisese xi laj yalbe ti Diose:

16 —Ch'ul Dios, ti vo'ot ti ta xavac'be xcuxlejal scotol ti viniquetique, va'ano junuc banquilal yu'unic ti lum li'e,

17 ti loc'uc ayanuc yu'unic li' ta stojolique, ti ja'uc jba'be batuc yu'unic yo' jech ta x'ic'atic batel yu'une, yo' jech mu staojuc yav ta xanav jech c'u cha'al ti chijetic ti ch'abal yajvalique.

18 Ti Diose xi laj stac'be ti Moisese: —Ti Josuee, xnich'on ti Nune, ja' jun vinic ti oy sbijile. Ic'o talel, cajano ac'ob ta sjol.

19 Mi laj une, ic'o batel ta stojol ti pale Eleazare xchi'uc ta stojol scotol ti lume. Ac'bo yich' yabtel ta sba ta sat scotolic.

20 Ac'bo jelavel ta stojol ti atsatsal ac'bilote yo' jech ta x'ich'at ta muc' yu'un scotol ti lum Israele.

21 Ja'uc le' une, ti Josuee tsots sc'oplal ta sjac'be ti pale Eleazar ti c'usi sc'an pasele. Ja'uc ti palee ta st'un ta sventa ti Urim ti c'usi sc'an pasele. Scotol ti c'usitic xu' ta spasic ti israeletique, ja' ta x'albatic mantal yu'un ti Josuee.

22 Jech ti Moisese jech laj spas jech c'u cha'al albat yu'un ti Diose. Yu'un laj yic' batel ti Josuee, bat sva'an ta stojol ti pale Eleazare xchi'uc ta stojol scotol ti lume.

23 Va'i un, laj scajan ti sc'ob ta sjole, laj yac'be yich' yabtel jech c'u cha'al laj yal mantal ti Dios ta stojol ti Moisese.

Biblia en Tzotzil de Chamula, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2000

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan