Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 3 - Bible in Tzotzil de Chamula


Ti jmoch' c'ob vinique
( Mt 12.9-14 ; Lc 6.6-11 )

1 Ti Jesuse och batel xtoc ta ch'ul na, ti bu taje, oy jun vinic pasem ta moch' ti jun sc'obe.

2 Pa'ibil yu'unic ti Jesús mi ta scoles jchameletic ta sc'ac'alil cuxob o'ntonal yo' jech xu' ta stabeic smul.

3 Va'i un ti Jesuse, xi laj yalbe ti jmoch' c'ob vinique: —La' li'e, va'ano aba ta o'lol.

4 Ti Jesuse xi lic sjac'be ti yantique: —¿C'usi stac' pasel ta sc'ac'alil ti cuxob o'ntonale? ¿Ta spasel ti c'usi leque? ¿Ta spasel ti c'usi chopole? ¿Ta coltavanej? ¿Mi tsutsesvanej ta j'ech'el? Ja'uc ti stuquique ts'ijil comic.

5 Va'i un ti Jesuse, ta il, ta at-o'nton laj sq'uelbe batel sat ti c'u yepal joyolic ta stojole ta scoj ti mu xa'ibeic ti xchiquinale. Xi laj yalbe ti vinique: —Xach'o tal ti ac'obe. C'alal laj xach' ti sc'obe, lec com.

6 C'alal loq'uic batel ti fariseoetique, bat scomonopic xchi'uc svinictac ti Herodes c'usi xu' ta spasic yo' ta smilic ti Jesuse.


Yepalic no'ox oyic ta ti' nab

7 Ti Jesuse bat ta ti' nab xchi'uc ti yajchanc'optaque, xvolet no'ox batel ts'aclibil yu'un jnaclejetic ta Galilea.

8 C'alal laj ya'iic ti oy c'usi muc'tic ta xc'ot ta pasel yu'une, yepal no'ox talic ta sq'uelel ti ja' liquemic talel ta Judea banomil, ta Jerusalen, ta Idumea banomil, ta sloq'ueb c'ac'al ti oy ta jot uc'um Jordane, ta Tiro banomil xchi'uc ta Sidon.

9 Ti jech taj une, ti Jesuse laj yalbe ya'i ti yajchanc'optaque ac'o xchapanic jc'ot barco yo' ta x'och batel ti Jesuse, yo' mu xtacoltae yu'un ti epal jnaclejetique.

10 Snet'-net' no'ox sbaic ta spicbel sc'u' ti Jesuse, yu'un yepal xa colemic yu'un.

11 Ti pucujetic ti mu stac' q'uelel ta j'ech'el ti c'usi tspase, c'alal ta xilic ti Jesuse, ta squejan sbaic ta stojol, ti xi ta x'avanique: —Vo'ot Xnich'onot ti Diose.

12 Ti Jesuse tsots laj yalbe ya'iic ti pucujetic ti mu jamluc x'albat ti sc'oplal ti ja' Xnich'on Diose.


Ti Jesuse lic st'uj lajcheb (12) yajchanc'optac
( Mt 10.1-4 ; Lc 6.12-16 )

13 Ts'acal to un, ti Jesuse muy batel ta vits, laj yic' talel ti buch'utic lec xc'ot o ta xile. C'alal tsobolic xae,

14 ti cu yepal oyique, laj st'uj lajcha'vo' (12) yo' mojic ta yalel ti lequil ach' c'ope, xchi'uc ta stacanan batel ta yalel ti ach' c'ope.

15 Ac'bat tsots yabtelic yu'un Jesús ta scolesel ti jchameletique xchi'uc ta sloq'uesel ti pucujetique.

16 Xi s'elan sbiic ti lajcha'vo' (12) laj yich'ic t'ujele: Ti Simone (Pedro ac'bat sbi yu'un ti Jesuse.)

17 Ti Jacoboe, ti Juane (xnich'nabtac ti Zebedeoe, ti Boanerges ac'bat sbiique, yu'un “jbel xc'opojic”, xi ti smelole.)

18 Ti Andrese Ti Felipee Ti Bartolomee Ti Mateoe Ti Tomase Ti Jacoboe, (xnich'on ti Alfeoe.) Ti Tadeoe Ti Simone, (ti ja' jun cananeoe.)

19 Ti Judas Iscariotee, (ti buch'u ts'acal to laj yac' ta c'abal ti Jesuse.)


Ti Jesuse ta x'albat sc'oplal ti yich'ojbe stsatsal pucuje
( Mt 12.22-32 ; Lc 11.14-23 ; 12.10 )

20 Ts'acal to ti Jesuse, och batel ta jun na xchi'uc ti yajchanc'optaque. Laj stsob sbaic talel xtoc epal jnaclejetic ti bu oye, ti mu ja'uc xa c'usi xut xve' xchi'uc ti yajchanc'optaque.

21 C'alal laj ya'iic yuts' yalaltac ti Jesuse, talic yo' ta xiq'uic batel yu'un laj snopic ti chuvajib xae.

22 Ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplal ti liquemic talel ta Jerusalene, xi ta xalic eque: —Ti vinic le'e yich'ojbe stsatsal ti Beelzebue, banquilal yu'un ti pucujetique, yo' xu' yu'un ta stac' loq'uel ti pucujetique.

23 Ti Jesuse lic yic'an talel ti xi s'elan laj yalbe jun babac'ope: —¿C'usi xut ti pucuj ta sjip loq'uel ti xchi'il sbaic ta pucujale?

24 Mi ta scontrain sbaic jun ajvalil xchi'uc ti xchi'iltac ta abtele, mu jaluc ta spasic mantal. Ta soquic ta be.

25 Ja' jech xtoc, mi ta scontrain sbaic ti yajval jbej nae, ta soquic ta be ti yajval nae.

26 Ja' jech xtoc, mi ta scontrain sba stuquic ti pucujetique, mu jaluc ta spasic mantal. Ta jech yepal ta xc'otic ta tsutsel.

27 “Yo' xu' ta xpojbat batel ti c'usi oy ta sna ti jun tsatsal vinique, ba'yel ta xich' xchucbel yoc sc'ob yo' xu' ta xpojbat batel ti c'usi oy yu'une.

28 “Xi ta xcalboxuc ava'iic ta melel, ja' ta to xch'aybat smul yu'un Dios ti jsa'muletique xchi'uc scotol ti oy c'usi chopol xloc' ta alel yu'unique.

29 Ja'uc ti buch'u chopol ta xc'opojic ta stojol ti Ch'ul Espiritue, mu cha'bel xch'aybat ti smulique. Xcuchoj o sbatel osil.”

30 Jech laj yal ti Jesuse, ja' ti ta x'albat sc'oplal ti yich'ojbe stsatsal ti pucuj ti mu stac' q'uelel ti c'usi ta spase.


Sme' ti Jesuse xchi'uc ti yits'inabtaque
( Mt 12.46-50 ; Lc 8.19-21 )

31 Ts'acal to c'ot ti sme'e xchi'uc ti yits'inabtac bu oy ti Jesuse, comic ta pana un, laj staic loq'uel tal ta iq'uel.

32 Ti buch'u jmoj chotajtic xchi'uc ti Jesuse, xi laj yalique: —Ti ame'e xchi'uc ti avits'inabtaque oyic ta pana, tal sa'ot.

33 Ja'uc ti Jesuse, xi laj staq'ue: —¿Buch'u van xcal ti jme'e, ti quits'inabe?

34 Ti Jesuse xcholet laj sq'uel batel ti buch'utic joyol ta spat ta xocon chotolique. Xi to laj yal batele: —Ti jme'e, ti quits'inabe ja'ic li'e.

35 Buch'uuc no'ox ta spasic ti c'usi oy ta yo'nton ti Diose, ja' jme', ja' jvixobtac, ja' quits'inabtac unbi.

Biblia en Tzotzil de Chamula, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2000

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan