Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَرقُس 1 - مُقادِّس کیتاب


یحیی تَعمید بِریَنچینینگ واغظی
مَتّیٰ ۳‏:۱‏-۱۲ ؛ لوقا ۳‏:۱‏-۱۸ ؛ یوحنا ۱‏:۱۹‏-۲۸

1 بو خودایینگ اُغلی عیسی مسیح حاقدَکی خوش خابارینگ باشلانیان یِریدیر.‏

2 اِشعیا پیغامبارینگ کیتابیندا شِیله یازیلان:‏ ‏«‏اُووندِن یُل تاییارلار یالی، اینه، مِن اُز رِسولیمی ایبِریَرین.‏

3 بیاباندا قیغیریانینگ سِسی:‏ ‏”‏خودایینگ یُلونی تاییارلانگ!‏ اُنونگ یُل‍لارینی دُغرولانگ!‏“‏ دییَّر.‏»‏

4 شونلوقدا، بیاباندا یحیی تَعمید بِریَنچی گُروندی.‏ اُل آداملارا گونَه‌لِرینینگ باغیشلانماغی اوچین توبا اِدیپ، تَعمید آلماقلارینی واغیظ اِدیَردی.‏

5 یهودیه‌نینگ هِمّه خالقی و اورشلیمینگ ایلاتی اُنونگ یانینا باریاردیلار.‏ اُلار گونَه‌لِرینی بُیون آلیاردیلار، یحیی هِم اُلاری اُردُن آرناسیندا تَعمید بِریَردی.‏

6 یحیانینگ دویه یونگوندِن لِباسلاری، بیلینده قاییشدان قوشاغی باردی.‏ اُنونگ اییمیتی چِکیرتگه بیلِن بیابانینگ بالیدی.‏

7 اُل:‏ ‏«‏مِندِن سُنگرا گِلجِک مِندِن-ده خاص گویچلیدیر.‏ مِن اِنگیلیپ، اُنونگ کُووشینینگ باغینی چُزمَگه-ده میناسیپ دَلدیرین.‏

8 مِن سیزی سووا تَعمید بِریَرین، اِمّا اُل سیزی مُقادِّس روحا تَعمید بِرِر»‏ دییّپ واغیظ اِدیَردی.‏


عیسی واغیظ اِتمَگه باشلایار
مَتّیٰ ۳‏:۱۳‏–۴‏:۱۱ ؛ لوقا ۳‏:۲۱‏-۲۲ ؛ ۴‏:۱‏-۱۳

9 شُل گونلِرده عیسی جلیل‌ینگ ناصِره شَهریندِن یحیانینگ یانینا گِلدی.‏ یحیی اُنی اُردُن آرناسیندا تَعمید بِریپ چیقاردی.‏

10 عیسی سودان چیقیپ گِلیَرکَه، آسمانینگ آچیلانینی و مُقادِّس روحونگ کِپدِره مِنگزِش اُز اوستونه اینیپ گِلیَنینی گُردی.‏

11 شُل واقت آسماندان:‏ ‏«‏سِن مِنینگ عزیز اُغلومسینگ، مِن سِندِن کَن راضیدیرین»‏ دییِن سِس گِلدی.‏

12 مُقادِّس روح عیسانی دِرِّو بیابانا یُلّادی.‏

13 عیسی بیاباندا قیرق گون بُلدی و شِیطان طارافیندان ایمتِحانا سالیندی.‏ عیسی وَحشی حایوانلارینگ آراسیندا یاشادی و پِریشده‌لِر اُنگا خیدمات اِتدیلِر.‏


عیسی اَوَّلکی شَگیرتلِرینی چاغیریار
مَتّیٰ ۴‏:۱۲‏-۲۲ ؛ لوقا ۴‏:۱۴‏-۱۵ ؛ ۵‏:۱‏-۱۱

14 یحیی زیندان اِدیلِندِن سُنگرا، عیسی جلیلَه گِلیپ، خودایینگ خوش خابارینی واغیظ اِتدی.‏

15 اُل:‏ ‏«‏واقت دُلدی، خودایینگ پادیشاهلیغی قُلایلادی.‏ توبا اِدینگ، خوش خابارا اینانینگ!‏»‏ دییَّردی.‏

16 عیسی جلیل دِریانینگ کِناریندان گِچیپ باریارقا، شمعون بیلِن اُنونگ دُغانی آندرِیاس دِریایا تُر زینگیپ دورانلارینی گُردی.‏ اُلار بالیقچیدیلار.‏

17 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِنینگ ایزیما دوشونگ، مِن سیزی اینسان توتیان بالیقچیلار یالی اِدِرین»‏ دییدی.‏

18 اُلار هِم شُل واقتینگ اُزونده تُرلارینی قُیوپ، اُنونگ ایزینا دوشدولِر.‏

19 بیرآز یُرییِنلِریندِن سُنگ، عیسی زِبِدینینگ اُغول‍لاری یعقوب بیلِن یوحنانی گُردی.‏ اُلار قاییقینگ ایچینده تُرلارینی بِجِریپ اُتیردیلار.‏

20 عیسی دِرِّو اُلاری چاغیریپ، اُلار هِم آتالاری زِبِدی بیلِن گونلوکچیلِری قاییقدا قالدیریپ، عیسانینگ ایزینا دوشدولِر.‏


عیسی آرخو-جینلاری کُویار، مِریضلِری شِفا بِریَر
لوقا ۴‏:۳۱‏-۴۲ ؛ مَتّیٰ ۸‏:۱۴‏-۱۷

21 اُلار کَفَرناحوما گِلدیلِر.‏ سَبَّت گونی عیسی کِنیسه باریپ، اُورِتمَگه باشلادی.‏

22 اُنونگ تَعلیماتینا حایران قالدیلار، سِبَبی عیسی آداملارا دین عُلَمالار یالی دَل-ده، گویچلی و ایختییارلی بیری یالی اُورِدیَردی.‏

23 شُل واقت اُلارینگ کِنیسه‌سینده آرخو-جین اِیِلَن بیر آدام باردی.‏ اُل:‏

24 ‏«‏اِی ناصِره‌لی عیسی!‏ بیزینگ بیلِن نَمه ایشینگ بار؟ بیزی هِلَک اِتمَگه گِلدینگمی؟ مِن سِنینگ کیمدیگینگی بیلیَرین، سِن خودایینگ مُقادِّسیسینگ»‏ دییّپ قیغیردی.‏

25 عیسی آرخو-جینا کَییپ:‏ ‏«‏سِسّیز بُل، بو آدامدان چیق!‏»‏ دییدی.‏

26 آرخو-جین هِم اُل آدامی تیتِرِدیپ-دا، قیغیریب اُندان چیقدی.‏

27 هِمّه‌لِر حایران قالیپ، بیری-بیرلِرینه:‏ ‏«‏بو نَمه بُلدیغی؟ بو بیر تَزه تَعلیمات!‏ اُل آرخو-جینلارا گویچ و ایختییار بیلِن دِستور بِریَر، اُلار-دا اُنگا موطیع بُلیارلار!‏»‏ دییّشدیلِر.‏

28 شِیلِلیکده، عیسی حاقدَکی گورّونگلِر جلیل‌ینگ هِمّه اِطرافینا تیز یایرادی.‏


عیسی کَن آداملارا شِفا بِریَر

29 کِنیسه‌دِن چیقان واقتلاریندا، اُلار شمعون و آندرِیاسینگ اُیونه گیتدیلِر، یعقوب بیلِن یوحنا هِم اُلار بیلِندی.‏

30 شمعونینگ قایین اِنه‌سینی قیزدیرما توتوپ یاتاندیغینی عیسی خابار بِردیلِر.‏

31 شُندا عیسی مِریضینگ یانینا باردی-دا، اُنی اِلیندِن توتوپ قالدیردی.‏ شو واقتدا آیالینگ قیزدیرماسی آیریلدی، اُل میهمانلارا خیدمات اِتمَگه باشلادی.‏

32 گون باتیپ، آغشام دوشِنده، هِمّه مِریضلِری، دیوانالاری اُنونگ یانینا گِتیردیلِر.‏

33 شَهرینگ هِمّه خالقی قاپینینگ آغزینا ییغنانیشیپدی.‏

34 عیسی اِنچِمه هِر هیلی مِریضچیلیگَه دوچار بُلانلاری شِفا بِردی، اِنچِمه جینلاری کُووپ چیقاردی.‏ اُل جینلارا کِپلِمَگه اِجازا بِرمِدی، سِبَبی اُلار اُنونگ کیمدیگینی بیلیَردیلِر.‏

35 ایر سَحِر بیلِن هِنیز دانگ آتمانقا، عیسی توروپ، داشاری چیقدی.‏ بیر بُش یِره باریپ، خودایا دُغا اِتدی.‏

36 شمعون بیلِن یانینداقیلار اُنی گُزلِمَگه گیتدیلِر.‏

37 اُنی تاپانلاریندا:‏ ‏«‏هِمّه‌لِر سِنی گُزلَپ یُر»‏ دییدیلِر.‏

38 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏یُرینگ، باشغا یِره، قُلایداقی اُبالارا گیدِلینگ، مِن اُل یِرلِرده-ده واغیظ اِتجِک، مِن شُنونگ اوچین هِم گِلدیم»‏ دییدی.‏

39 شِیلِلیکده، عیسی اُلارینگ کِنیسه‌لِرینده واغیظ اِدیپ، جینلاری کُووپ چیقاریپ، تامام جلیل‌ینگ ایچینه آیلاندی.‏


عیسی جُزامینی شِفا بِریَر
مَتّیٰ ۸‏:۱‏-۴ ؛ لوقا ۵‏:۱۲‏-۱۶

40 عیسانینگ یانینا جُزامی بیر آدام گِلدی.‏ اُل دیزینا چُکوپ، اُنگا:‏ ‏«‏اِگِر ایسلِسِنگ، مِنی جُزامدان پَک اِدیپ بیلِرسینگ»‏ دییّپ یالباردی.‏

41 عیسی اُل آداما یورِگی آویدی.‏ اِلینی اوزادیپ، اُنگا دِگیردی-ده:‏ ‏«‏بُلیار، پَک بُل!‏»‏ دییدی.‏

42 بو آدام شو واقتدا جُزامیندان پَکلِنیپ، دِرِّو شِفا تاپدی.‏

43-44 عیسی اُنی اوغراداندا، اُنگا:‏ ‏«‏مونی هیچ کیمه آیتماغین.‏ یُنه گیت-ده، اُزونگی کاهینا گُرکِز و پَکلِنِن‌دیگینگی هِمّه‌لِره بِلّی بُلار یالی، موسانینگ تابشیران قربانلیغینی بِر»‏ دییّپ، قاتی تابشیردی.‏

45 اِمّا اُل آدام گیدیپ، بُلان زاتلاری یِتیشیپ‌بیلدیگینه گُرَه گورّونگ بِرمَگه و یایراتماغا باشلادی.‏ شُنونگ اوچین عیسی ایندی هیچ بیر شَهره آرقایین گیریپ بیلمَن، اُلاردان داشدا، بُش یِرلِرده بُلیاردی.‏ اِمّا هِمّه یِردِن اُنونگ یانینا آداملار گِلیَردیلِر.‏

© Turkmen Truth

Lean sinn:



Sanasan