Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَتّیٰ 8 - مُقادِّس کیتاب


عیسی جُزامینی شِفا بِریَر
مَرقُس ۱‏:۴۰‏-۴۵ ؛ لوقا ۵‏:۱۲‏-۱۶

1 عیسی داغدان آشاق اینِنده، اولی جِماغات اُنونگ ایزینا دوشدی.‏

2 شُل واقت جُزاما دوچار بُلان بیر آدام اُنونگ یانینا گِلیپ، دیزینا چُکوپ:‏ ‏«‏اِی آقام، اِگِر ایسلِسِنگ، مِنی جُزامدان پَک اِدیپ بیلِرسینگ»‏ دییدی.‏

3 عیسی اِلینی اوزاتدی-دا، اُنگا دِگریپ:‏ ‏«‏بُلیار، پَک بُل!‏»‏ دییدی.‏ اُل آدام شو واقتدا جُزامدان شِفا تاپدی.‏

4 سُنگرا عیسی اُنگا:‏ ‏«‏خاباردار بُل، مونی هیچ کیمه آیتماغین.‏ یُنه گیت-ده، اُزونگی کاهینا گُرکِز و پَکلِنِندیگینگی هِمّه‌لِره بِلّی بُلار یالی، موسانینگ تابشیران قربانلیغینی بِر»‏ دییدی.‏


رومی اَفسَرینگ ایمانی
لوقا ۷‏:۱‏-۱۰

5 عیسی کَفَرناحوما گیرِنده، بیر اَفسَر اُنونگ یانینا گِلیپ:‏

6 ‏«‏آقام، مِنینگ خیدماتکَریم اُیده فِلِج بُلیپ یاتیر.‏ چِکیَن جِبریندِن یانگا قیمیلاپ-دا بیلِنُق»‏ دییّپ یالباردی.‏

7 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏مِن باریپ، اُنی شِفا بِرِریم»‏ دییدی.‏

8 اَفسَر عیسی شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏آقام، سِن مِنینگ اُیومه گِلمِگینگه مِن لاییق دَل.‏ دینگه بیرجه سُز آیتسانگ بِس، مِنینگ خیدماتکَریم شِفا تاپار.‏

9 مِن هِم حُکوم آشاغینداقی آدامدیرین، ایختییاریمدا سِربازلاریما بار.‏ اُلارینگ بیرینه ‏”‏گیت“‏ دییسِم گیدیَر، باشغا بیرینه ‏”‏گِل“‏ دییسِم گِلیَر.‏ خیدماتکَریمه-ده ‏”‏شونی اِت“‏ دییسِم اِدیَر.‏»‏

10 عیسی مونی اِشیدِنده حایران قالدی.‏ اُل ایزینا دوشوپ گِلیَنلِره:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِن اسرائیل‌دا هِم شِیله ایمانی بار آدامی تاپمادیم.‏

11 سیزه شونی-دا آیدیارین:‏ گوندُغاردان و گونباتاردان کَن آداملار گِلیپ، ابراهیم، اسحاق، یعقوب بیلِن بیله آسمانینگ پادیشاهلیغیندا بیر ساچاغینگ باشیندا اُتورارلار.‏

12 اِمّا پادیشاهلیغینگ میراثچیسی بِلِّنِنلِر داشاری، قارانگقیلیغا زینگالار.‏ اُل یِرده آغلاما و دیش قیجیرداما بُلار»‏ دییدی.‏

13 عیسی اَفسَره:‏ ‏«‏بار، گیدیبِر، قُی، سانگا ایمانینگا گُرَه بُلسون!‏»‏ دییدی.‏ اُنونگ خیدماتکَری شو واقتینگ اُزونده شِفا تاپدی.‏


عیسی کَن مِریضلِری شِفا بِریَر
مَرقُس ۱‏:۲۹‏-۳۴ ؛ لوقا ۴‏:۳۸‏-۴۱

14 عیسی پِطرُسینگ اُیونه گِلدی.‏ اُل پِطرُسینگ قایین اِنه‌سینی قیزّیرما توتوپ یاتانی گُردی.‏

15 عیسی آیالینگ اِلیندِن توتان ماحالی، اُنونگ قیزّیرماسی آیریلدی.‏ آیال یِریندِن توروپ، عیسی خیدمات اِتمَگه باشلادی.‏

16 شُل گون آغشام عیسانینگ یانینا دیوانالاری گِتیردیلِر.‏ اُل هِم بیر سُز بیلِن اُلاردَکی جینلاری چیقاردی، شِیله-ده مِریضلِرینگ هِمّه‌سینی شِفا بِردی.‏

17 شونلوقدا، اِشعیا پیغامبارینگ اوستو بیلِن آیدیلان شو سُزلِر بِرجای بُلدی:‏ ‏«‏اُل بیزینگ ناتووانلیغیمیزی اُز اوستونه آلدی و بیزینگ دِردلِریمیزی چِکدی.‏»‏


عیسانینگ ایزینا دوشمِک
لوقا ۹‏:۵۷‏-۶۲

18 عیسی داشینا اویشِن کَن جِماغاتی گُروپ، دِریانینگ بِیلِکی طارافینا گِچمِگی دِستور بِردی.‏

19 شُندا دین عُلَمالارینگ بیری گِلیپ:‏ ‏«‏اُستاد، سِن نیرَه گیتسِنگ، مِن هِم سِنینگ ایزینگا دوشجِک»‏ دییدی.‏

20 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏تیلکیلِرینگ جایی، قوشلارینگ کِتِکلِری باردیر، اِمّا اینسان اُغلونینگ باشینی قُیماغا-دا یِری یُقدور»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

21 اُنونگ باشغا بیر شَگیردی:‏ ‏«‏آقام، اِجازا بِر، اَوَّل گیدیپ، آتامی جایلاپ گِلِیین»‏ دییدی.‏

22 اِمّا عیسی اُنگا:‏ ‏«‏مِنینگ ایزیما دوش، قُی، اُلولِرینی اُلولِرینگ اُزلِری جایلاسینلار»‏ دییدی.‏


عیسی طوفانی یاتیریار
مَرقُس ۴‏:۳۵‏-۴۱ ؛ لوقا ۸‏:۲۲‏-۲۵

23 عیسی قاییقا مینِنده، شَگیرتلِری هِم اُنونگ ایزینا دوشدولِر.‏

24 بیردِن دِریادا گویچلی قای توردی، قاییق مُوجلِره دوشدی.‏ اِمّا عیسی اوقلاپ یاتیردی.‏

25 شَگیرتلِری اُنی اُیاریپ:‏ ‏«‏آقام، بیزی نِجات بِر!‏ بیز هِلَک بُلوپ باریاریس!‏»‏ دییدیلِر.‏

26 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏نَمه اوچین قُرقیارسینگیز، اِی ایمانی آزلار!‏»‏ دییدی.‏ سُنگرا بیردِن اُل یِریندِن توروپ، یِله و دِریایا کَیِدی، اُل یِره کَمیل اومسوملیک بُلدی.‏

27 اُلار حایران قالیپ:‏ ‏«‏بو نَهیلی آدامقا؟ اُنونگ سُزونه یِلِم حتّیٰ، دِریا هِم قولاق آسیار؟»‏ دییّشدیلِر.‏


عیسی جینلاری چیقاریار
مَرقُس ۵‏:۱‏-۲۰ ؛ لوقا ۸‏:۲۶‏-۳۹

28 عیسی دِریانینگ بِیلِکی کِنارینداقی جَدَریلیلِرینگ یوردونا گِلدی.‏ اُل یِرده اُنگا ایکی دیوانا آدام دوش گِلدی.‏ اُلار مازارچیلیقدان چیقیپ گِلیَردیلِر.‏ اُلارینگ خاص خاطارلی بُلدیغی اوچین، اُل یِردِن هیچ کیم گِچیپ بیلمِیَردی.‏

29 بیردِن اُلار:‏ ‏«‏اِی خودایینگ اُغلی عیسی، سِنینگ بیزینگ بیلِن نَمه ایشینگ بار؟ بیزی واقتیندان اُنگ عاذاپ بِرمَگه گِلدینگمی؟»‏ دییّپ قیغیریشیپ باشلادیلار.‏

30 شُل واقت اُلاردان اوزاغراقدا اولاقان دُنگوز سوروسی اُتلاپ یُردی.‏

31 جینلار عیسی یالباریپ:‏ ‏«‏اِگِر بیزی کُووپ چیقارماقچی بُلسانگ، اُندا بیزی دُنگوز سوروسینه ایبِر»‏ دییدیلِر.‏

32 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏بارینگ!‏»‏ دییدی.‏ شِیدیپ، اُلار آداملاردان چیقیپ، دُنگوزلارینگ ایچینه گیردیلِر.‏ اُنسُنگ هِمّه دُنگوز سوروسی قایادان اُزلِرینی دِریایا زینگیشیپ غارق بُلدیلار.‏

33 چُپانلار قاچیپ، شَهره گیتدیلِر.‏ اُلار دیوانالارا نَمه بُلاندیغی باراداقی واقالارینگ هِمّه‌سینی خالقا گورّونگ بِردیلِر.‏

34 سُنگرا شَهرینگ هِمّه ایلاتی عیسی بیلِن دوشوشماغا چیقدیلار.‏ اُنی گُرِنلِرینده، اُز یورتلاریندان گیتمِگینی ایسلَپ، عیسی یالباردیلار.‏

© Turkmen Truth

Lean sinn:



Sanasan