Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَتّیٰ 26 - مُقادِّس کیتاب


عیسانی اُلدورمِک بارادا دیلبیرلِشیک
مَرقُس ۱۴‏:۱‏-۲ ؛ لوقا ۲۲‏:۱‏-۲ ؛ یوحنا ۱۱‏:۴۵‏-۵۳

1 عیسی هِمّه سُزونی تاماملاپ، شَگیرتلِرینه:‏

2 ‏«‏بیلشینگیز یالی، یِنه ایکی گوندِن پِسَح بایرامیدیر.‏ سُنگرا اینسان اُغلی صلیبه چویلِنمَگه تابشیریلار»‏ دییدی.‏

3 شُل واقت یُلباشچی کاهینلار بیلِن خالقینگ یاشولیلاری قیافا آدلی باش کاهینینگ کاخینا ییغنانیپ،

4 عیسانی حیله بیلِن توتوپ اُلدورمِک بارادا ماصلاحات گِچیردیلِر.‏

5 اُلار:‏ ‏«‏بایرام گونلِرینده دَل، خالق قالماغال تورزایماسین»‏ دییّشدیلِر.‏


عیسی بِیت‌عَنیادا
مَرقُس ۱۴‏:۳‏-۹ ؛ یوحنا ۱۲‏:۱‏-۸

6 عیسی بِیت‌عَنیادا جُزامی شمعونینگ اُیونده ساچاق باشیندا اُتیرقا،

7 بیر آیال مِرمِر قاپدا باهالی صاپ-آراسّا عاطیر یاغینی آلیپ گِلدی.‏ آیال قابی دُووپ آچدی-دا، یاغی اُنونگ باشینا قویدی.‏

8 شَگیرتلِر مونی گُرِنلِرینده، قاهارلانیپ:‏ ‏«‏نَمه اوچین بو یاغ بِیله حایپ اِدیلدی؟

9 بو یاغی کَن پولا ساتیپ، قاریپلارا پایلاپ بُلاردی آخیرین»‏ دییّشدیلِر.‏

10 عیسی مونی بیلیپ، اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏نَمه اوچین آیالی عاییپلایارسینگیز؟ اُل مِنینگ اوچین عجاییپ ایش اِتدی.‏

11 چونکی قاریپلار هِمیشه سیزینگ یانینگیزدادیر، اِمّا مِن هِمیشه سیزینگ یانینگیزدا بُلمارین.‏

12 اُل بو عاطیر مِنینگ بِدِنیمی جایلاماغا تاییار اِتمِک اوچین قویدی.‏

13 سیزه دُغروسینی آیدیارین، بو خوش خابار دونیَه‌نینگ نیرِسینده آیدیلسا، بو آیالینگ اِدِنی-ده شُل یِرده یادلانار.‏»‏


یهودانینگ خایینلیغی
مَرقُس ۱۴‏:۱۰‏-۱۱ ؛ لوقا ۲۲‏:۳‏-۶

14 سُنگرا اُن ایکی شَگیرتلِردِن یهودا اِسخریوطی دییِن بیری یُلباشچی کاهینلارینگ یانینا گیتدی.‏

15 اُل اُلاردان:‏ ‏«‏اِگِر مِن عیسانی سیزینگ اِلینگیزه تابشیرسام، مانگا نَمه بِرِرسینگیز؟»‏ دییّپ سُرادی.‏ اُندا اُلار هِم یهودا اُتوز سِکّه کوموش ساناپ بِردیلِر.‏

16 یهودا شُندان سُنگ عیسانی اُلارا تابشیرماق اوچین قاوی فُرصَتینگ ایزیندا گِزدی.‏


پِسَح شامی
مَرقُس ۱۴‏:۱۲‏-۲۶ ؛ لوقا ۲۲‏:۷‏-۲۰ ، ۲۱‏-۲۳ ؛ یوحنا ۱۳‏:۲۱‏-۳۰ ؛ ۱ قُرِنتُس‌لار ۱۱‏:۲۳‏-۲۵

17 پِتیر بایرامینینگ اَوَّلکی گونی شَگیرتلِر عیسانینگ یانینا گِلیپ:‏ ‏«‏سِنینگ پِسَح شامینی اییمِگینگ اوچین، نیرَه باریپ تاییارلیق گُرمِگیمیزی ایسلِیَرسینگ؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏

18 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏شَهره گیدینگ-ده، شُل آیدان کیشیمینگ یانینا بارینگ، اُنگا:‏ ‏”‏اُستادیمیز آیدیار:‏ ‏’‏واقتیم قُلایلادی، پِسَح شامینی شَگیرتلِریم بیلِن بیلِلیکده سِنینگ اُیونگده گِچیرجِک دییَّر‘‏“‏ دییّنگ»‏ دییدی.‏

19 شَگیرتلِر هِم عیسانینگ اُزلِرینه آیدیشی یالی اِدیپ، پِسَح شامینی تاییارلادیلار.‏

20 آغشام عیسی اُن ایکی شَگیردی بیلِن بیلِلیکده ساچاق باشینا گِچدی.‏

21 اُلار شام اییّپ اُتیرقالار، عیسی:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین:‏ سیزینگ بیرینگیز مانگا خایینلیق اِدِرسینگیز»‏ دییدی.‏

22 اُلار قاتی قینانیپ، ایزلی-ایزینا اُندان:‏ ‏«‏آقام، مِن شُل دَلمی؟»‏ دییّپ سُراماغا باشلادیلار.‏

23 عیسی هِم اُلارا:‏ ‏«‏اِلینی مِنینگ بیلِن بیله بیر اُقارا باتیران مانگا خایینلیق اِدِر.‏

24 اینسان اُغلی اُزی حاقدا یازیلیشی یالی جان بِرِر، اِمّا اینسان اُغلونا خایینلیق اِدِنینگ حالینا وای!‏ اُل آدام اِنه‌دِن دُغمادیق بُلسا، اُنونگ اوچین خاص قاوی بُلاردی»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

25 اُنگا خایینلیق اِدِن یهودا:‏ ‏«‏اُستاد، مِن شُل دَلمیکَم؟»‏ دییّپ سُرادی.‏ عیسی هِم اُنگا:‏ ‏«‏آیدیشینگ یالیدیر»‏ دییدی.‏

26 شام اییّپ اُتیرقالار، عیسی اِلینه چُرِک آلیپ شوکور اِتدی و اُنی بُلوپ، شَگیرتلِرینه بِردی-ده، ‏«‏آلینگ، اییّنگ، بو مِنینگ بِدِنیمدیر»‏ دییدی.‏

27 سُنگرا عیسی بیر کَسه آلیپ، شوکور اِدِنیندِن سُنگ شَگیرتلِرینه بِریپ:‏ ‏«‏شوندان هِمَّه‌نگیز ایچینگ.‏

28 بو هِمّه آداملارینگ گونَه‌لِرینینگ باغیشلانماغی اوچین دُکولیپ، تَزه عَهدی بِرجای اِدیَن مِنینگ قانیمدیر.‏

29 سیزه شونی آیدایین:‏ آتامینگ پادیشاهلیغیندا تَزه‌سینی ایچجِک گونومه چِنلی اوزوم شِرابینی قایتادان ایچمِرین»‏ دییدی.‏

30 اُلار خودایا اُوگی آیدیمی آیدانلاریندان سُنگ، زِیتون داغینا چیقدیلار.‏


عیسی پِطرُسینگ اینکَر اِتجِکدیگینی آیدیار
مَرقُس ۱۴‏:۲۷‏-۳۱ ؛ لوقا ۲۲‏:۳۱‏-۳۴ ؛ یوحنا ۱۳‏:۳۶‏-۳۸

31 سُنگرا عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیزینگ هِمَّه‌نگیز شو گیجَه‌نینگ اُزونده مِندِن اِل چِکِرسینگیز، سِبَبی ‏”‏چُپانی اورارین، سورودَکی قُیونلار پیتراپ گیدِر“‏ دییّپ یازیلاندیر.‏

32 اِمّا مِن دیرِلِنیمدِن سُنگ، سیزدِن اُنگ جلیلَه بارارین»‏ دییدی.‏

33 پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏هِمّه‌لِر سِندِن یوز اُوورسه-ده، مِن آصلا یوز اُوورمِرین»‏ دییدی.‏

34 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سانگا دُغروسینی آیدیارین، شو گون گیجه خُرُز قیغیرمازدان اُنگ، سِن مِنی اوچ گِزِک اینکَر اِدِرسینگ»‏ دییدی.‏

35 اِمّا پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏مِن سِنینگ بیلِن اُلمِلی بُلسام-دا، سِنی آصلا اینکَر اِتمِرین!‏»‏ دییدی.‏ شَگیرتلِرینگ هِمّه‌سی-ده شِیله دییدیلِر.‏


جِتسیمانی باغیندا
مَرقُس ۱۴‏:۳۲‏-۴۲ ؛ لوقا ۲۲‏:۳۹‏-۴۶

36 سُنگرا عیسی شَگیرتلِری بیلِن جِتسیمانی دییِن یِره گیتدی.‏ عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیز شو یِرده قاراشینگ، مِن اُل یِره گیدیپ، خودایا دُغا اِتجِک»‏ دییدی.‏

37 عیسی پِطرُس بیلِن زِبِدینینگ ایکی اُغلونی یانینا آلدی.‏ اُل غاملی بُلوپ، قایغیلانماغا باشلادی.‏

38 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِنینگ جانیم اُلِر یالی غاملی.‏ بو یِرده قالیپ، مِنینگ بیلِن بیله اُیا بُلونگ»‏ دییدی.‏

39 عیسی بیرآز اُوه یُرِدی-ده، یِره یوزین دوشوپ:‏ ‏«‏اِی آتام، مومکین بُلسا، بو عاذاپ کَسه‌سینی مِندِن داشلاشسین، یُنه مِنینگ خاییشیم دَل، سِنینگ ایسلِگینگ بُلسون!‏»‏ دییّپ، دُغا اِتدی.‏

40 عیسی شَگیرتلِرینینگ یانینا قایدیپ گِلِنده، اُلار اوقلاپ یاتیردیلار.‏ عیسی پِطرُسا:‏ ‏«‏مِنینگ بیلِن بیله بیر ساغات-دا اُیا بُلوپ بیلمِدینگیزمی؟

41 اُیا بُلونگ، وِسوِسَه دوشمِز یالی دُغا اِدینگ.‏ روح ماییلدیر، اِمّا بِدِن ناتوواندیر»‏ دییدی.‏

42 عیسی ایکینجی گِزِک گیدیپ، دُغا اِتدی:‏ ‏«‏اِی آتام، مِن ایچمِسِم، بو کَسه‌نینگ گِچمِگی مومکین دَل بُلسا، اُندا سِنینگ ایسلِگینگ بُلسون.‏»‏

43 ایزینا قایدیپ گِلِنده، شَگیرتلِری یِنه اوقلاپ یاتیردیلار، سِبَبی اُلارینگ گُزلِری آغیر اوقیدادی.‏

44 عیسی اُلاری قُیوپ، یِنه گیتدی، یِنه شُل اُوالقی سُزلِر بیلِن اوچونجی گِزِک دُغا اِتدی.‏

45 سُنگرا شَگیرتلِرینگ یانینا قایدیپ گِلیپ:‏ ‏«‏سیز هِنیزِم اوقلاپ یاتیرسینگیزمی؟ دینجینگیزی آلیارسینگیزمی؟ اینه، واقت قُلایلادی، اینسان اُغلی گونَه‌کَرلِرینگ اِلینه بِریلیَر.‏

46 تورونگ، گیدِلینگ.‏ اینه، مانگا خایینلیق اِدِن قُلایلادی»‏ دییدی.‏


عیسی توتولیار
مَرقُس ۱۴‏:۴۳‏-۵۰ ؛ لوقا ۲۲‏:۴۷‏-۵۳ ؛ یوحنا ۱۸‏:۳‏-۱۲

47 عیسی هِنیز کِپلَپ دورقا، اُن ایکی شَگیرتلِرینگ بیری بُلان یهودا گُرنوپ باشلادی.‏ اُنونگ یانیندا یُلباشچی کاهینلار بیلِن خالقینگ یاشولیلار طارافیندان ایبِریلِن قیلیچلی، تایاقلی بیر جِماغات باردی.‏

48 عیسی خایینلیق اِدِن یهودا:‏ ‏«‏مِن کیمی اُغشاسام، عیسی شُلدور»‏ دییّپ، اُلار بیلِن کِپلِشیپدی.‏

49 اُل گِلیپ-گِلمَگَه عیسانینگ یانینا باردی-دا:‏ ‏«‏سالام، اُستاد!‏»‏ دییّپ، اُنی اُغشادی.‏

50 عیسی هِم اُنگا:‏ ‏«‏دُستوم، هانی، نَمه اِتجِک بُلسانگ اِت»‏ دییدی.‏ اِدیل شُل واقتی آداملار عیسانی توتوپ باسدیلار.‏

51 عیسانینگ یانیندا دورانلارینگ بیری قیلیجینی چیقاریپ، باش کاهینینگ خیدماتکَرینی اوروپ، اُنونگ قولاغینی کِسدی.‏

52 شُندا عیسی اُنگا شِیله دییدی:‏ ‏«‏قیلیجینگی جایینا سال، قیلیچ چِکِنلِرینگ هِمّه‌سی قیلیچدان اُلِر.‏

53 نَمه مِن آتامدان کُمِک ایسلَپ، کُمِک بِرمِز دییّپ گومَن اِدیَرسینگیزمی؟ ایسلِسِم، اُل شو واقتینگ اُزونده مانگا اُن ایکی قُشوندان کَن پِریشدَه‌نی ایبِرِر.‏

54 اِمّا شِیله بُلمالیدیغینی اَشکَر اِدِن مُقادِّس یازغیلار اُندا نَهیلی بِرجای بُلار؟»‏

55 شُل واقت عیسی جِماغاتا یوزلِنیپ:‏ ‏«‏نَمه اوچین بیر یُل کِسِنینگ قارشیسینا چیقیان یالی، مِنی توتماق اوچین قیلیچلی هِم تایاقلی گِلیپسینگیز؟ هِر گون عیباداتخانادا اُتوریپ، سیزه اُورِدیَردیم، شُندا مِنی توتماندینگیز.‏

56 یُنه بولارینگ هِمّه‌سی پیغامبارلارینگ یازغیلارینینگ بِرجای بُلماغی اوچین بُلدی»‏ دییدی.‏ شُندا شَگیرتلِرینگ هِمّه‌سی اُنی قُیوپ قاچیپ گیتدیلِر.‏


عیسی مِجلِسینگ اُوونده
مَرقُس ۱۴‏:۵۳‏-۶۵ ؛ لوقا ۲۲‏:۵۴‏-۵۵ ، ۶۳‏-۷۱ ؛ یوحنا ۱۸‏:۱۳‏-۱۴ ، ۱۹‏-۲۴

57 عیسانی توتانلار اُنی باش کاهین قیافانینگ یانینا گِتیردیلِر، دین عُلَمالار بیلِن یاشولیلار-دا شُل یِره ییغنانیپدیلار.‏

58 پِطرُس بُلسا باش کاهینینگ حایاطینا چِنلی قارانگقیلیق بیلِن عیسانینگ ایزینا دوشوپ گیتدی.‏ اُل ایچِری گیردی-ده، ایشینگ سُنگونی گُرجِک بُلوپ، ساقچیلار بیلِن بیله اُتوردی.‏

59 یُلباشچی کاهینلار و هِمّه مِجلِس عیسی اُلوم جِزاسینی بِرمِک اوچین، اُنگا قارشی یالان دِلیل‍لِر آغتاردیلار.‏

60 کَن یالان شاهاتلار گِلدی، اِمّا اُنگا قارشی هیچ زات تاپیپ بیلمِدیلِر.‏ آخیرسُنگی ایکی سانی یالان شاهات گِلیپ:‏

61 ‏«‏بو آدام:‏ ‏”‏مِن خودایینگ عیباداتخاناسینی ییقیپ، اُنی اوچ گونده تَزه‌دِن سالیپ بیلِرین“‏ دییدی»‏ دییّپ آیتدیلار.‏

62 باش کاهین توروپ:‏ ‏«‏سِنده هیچ هیلی جُغاپ یُقمی؟ بو آداملارینگ سِنینگ قارشینگا بِریَن شاهاتلیغی نَمه؟»‏ دییدی.‏

63 اِمّا عیسی کِپلِمِدی.‏ باش کاهین اُنگا:‏ ‏«‏سانگا دیری خودایدان قاسام بِریَرین، بیزه آیت، خودایینگ اُغلی، مسیح سِنمی؟»‏ دییدی.‏

64 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِن اُزونگ شونی آیدیارسینگ، یُنه سیزه شونی آیدایین، موندان سُنگ سیز اینسان اُغلونینگ قودراتلی‌گویچلینینگ ساغیندا اُتورانینی و آسمانینگ بولوتلاریندا گِلیَنینی گُرِرسینگیز!‏»‏ دییدی.‏

65 شُندا باش کاهین یاقاسینی ییرتیپ:‏ ‏«‏اُل خودایا دیل یِتیردی، بیزه موندان باشغا شاهاتلیق نَمه گِرِک؟ اُنونگ خودایا دیل یِتیرِنینی اُزونگیز اِشیتدینگیز آخیرین.‏

66 مونگا نَمه دییَّرسینگیز؟»‏ دییدی.‏ اُلار:‏ ‏«‏اُل اُلومه لاییق!‏»‏ دییّپ جُغاپ بِردیلِر.‏

67 سُنگرا عیسانینگ یوزونه تویکوردیلِر، اُنی یومروقلادیلار، کَبیرلِری اُنگا:‏

68 ‏«‏اِی مسیح، بیزه وِلیلیک اِت، سِنی اوران کیم؟»‏ دییّپ، اُنی شابّاغلادیلار.‏


پِطرُس عیسانی اینکَر اِدیَر
مَرقُس ۱۴‏:۶۶‏-۷۲ ؛ لوقا ۲۲‏:۵۶‏-۶۲ ؛ یوحنا ۱۸‏:۱۵‏-۱۸ ، ۲۵‏-۲۷

69 پِطرُس بُلسا داشاردا، حایاطدا اُتیردی.‏ بیر کِنیز اُنونگ یانینا گِلیپ:‏ ‏«‏سِن هِم جلیل‌لی عیسی بیلِن بیلِدینگ»‏ دییدی.‏

70 اِمّا پِطرُس مونی هِمّه‌لِرینگ اُوونده اینکَر اِدیپ:‏ ‏«‏مِن سِنینگ نَمه دییَنینگی بیلمِیَرین»‏ دییدی.‏

71 سُنگرا اُل حایاطینینگ اُو طارافینا چیقدی.‏ اُنی باشغا بیر کِنیز گُروپ، اُل یِرده دورانلارا:‏ ‏«‏بو آدام ناصِره‌لی عیسی بیلِن بیلِدی»‏ دییدی.‏

72 پِطرُس یِنه-ده اینکَر اِدیپ:‏ ‏«‏مِن اُل آدامی تانییامُق»‏ دییّپ قاسام ایچدی.‏

73 آز واقتدان اُل یِرده دورانلار پِطرُسا یِنه-ده:‏ ‏«‏دُغرودان-دا، سِن هِم شُلارینگ بیری، سِبَبی سِنینگ کِپلِیشینگ مونی بیلدیریپ دور»‏ دییدیلِر.‏

74 شُندا پِطرُس قاسام ایچیپ:‏ ‏«‏خودای اورسون!‏ مِن اُل آدامی تانییامُق»‏ دییدی.‏ اِدیل شُل واقت خُرُز قیغیردی.‏

75 پِطرُس عیسانینگ:‏ ‏«‏خُرُز قیغیرمازدان اُنگ، سِن مِنی اوچ گِزِک اینکَر اِدِرسینگ»‏ دییِن سُزونی یادلادی-دا، داشاری چیقیپ، مُنگّوریپ آغلادی.‏

© Turkmen Truth

Lean sinn:



Sanasan