Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَتّیٰ 22 - مُقادِّس کیتاب


گِلینینگ طُویی میثالی
لوقا ۱۴‏:۱۵‏-۲۴

1 عیسی اُلارا یِنه-ده میثال‍لار بیلِن گورّونگ بِردی:‏

2 ‏«‏آسمانینگ پادیشاهلیغی اُز اُغلی اوچین گِلین طُویینی توتان پادیشاه مِنگزِیَندیر.‏

3 اُل طُویا چاغیریلانلارا دِرِّو خابار اِتمِک اوچین خیدماتکَرلِرینی ایبِریَر، اِمّا چاغیریلانلار گِلمِک ایسلِمِیَرلِر.‏

4 پادیشاه یِنه باشغا خیدماتکَرلِری ایبِریپ، اُلارا:‏ ‏”‏چاغیریلانلارا آیدینگ، اینه، مِن طُوی ساچاغینی تاییارلاپ قُیدوم.‏ سیغیرلاریم، سِمیز مال‍لاریم سُیولدی، هِمّه زات تاییار، طُویا گِلسینلِر“‏ دییَّر.‏

5 اِمّا اُلار اَهمییِت هِم بِرمِیَرلِر، بیری اُز اِکین مِیدانینا گیدیَر، یِنه بیری اُز سُوداسینینگ اوغروندا گِزیَر.‏

6 باشغالاری بُلسا اُنونگ خیدماتکَرلِرینی توتوپ آزار بِریَرلِر، اُلاری اُلدوریَرلِر.‏

7 شِیلِلیکده، پادیشاه غاضاب دُنونی گِییَر.‏ اُل قُشون یُلّاپ، یانگقی قاتل‍لاری دِربی-داغین اِدیَر، شَهرلِرینی اُدلایار.‏

8 ‏«‏سُنگرا پادیشاه خیدماتکَرلِرینه:‏ ‏”‏طُوی ساچاغی تاییار، اِمّا چاغیریلانلار مونگا میناسیپ دَلمیش.‏

9 یُل‍لارا بارینگ-دا، کیمی تاپسانگیز، طُویا چاغیرینگ“‏ دییَّر.‏

10 خیدماتکَرلِر یُل‍لارا چیقیپ، یامان دییمَن، یاخشی دییمَن، تاپانلارینینگ بارینی اویشوریَرلِر، طُوی جایی میهمانلاردان دُلیار.‏

11 ‏«‏پادیشاه میهمانلاری گُرمَگه گیرِنده، اُنونگ طُوی گِییمینی گِیمِدیک بیر آداما گُزی دوشیَر.‏

12 اُنگا:‏ ‏”‏اِی دُست، سِن طُوی گِییمینی گِیمَن، بو یِره نَدیپ گیریپ بیلدینگ؟“‏ دییّپ سُرایار.‏ شُندا اُل آدامینگ دیلی توتولیار.‏

13 سُنگرا پادیشاه خیدماتکَرلِرینه:‏ ‏”‏اِل-آیاغینی دانگینگ-دا، اُنی داشاری، قارانگقیلیغا قُینگ، اُل یِرده آغلاما و دیش قیجیرداما بُلار“‏ دییَّر.‏

14 چونکی چاغیریلانلار کَن، اِمّا سایلانانلار آزدیر.‏»‏


ایمپِراطُرینگقی – ایمپِراطُرا
مَرقُس ۱۲‏:۱۳‏-۱۷ ؛ لوقا ۲۰‏:۲۰‏-۲۶

15 سُنگرا فَریسی‌لِر گیدیپ، اُنی کِپده توتماق بارادا ماصلاحات اِتدیلِر.‏

16 هیرودیسینگ طارافدارلارینینگ بیرنَچه‌سینی اُنونگ یانینا ایبِردیلِر.‏ اُلار عیسادان:‏ ‏«‏اُستاد!‏ بیز سِنینگ دُغرودیغینگی، خودایینگ یُلونی حاقیقات بیلِن اُورِدیَندیگینگی، هیچ کیمه طارافدارلیق اِتمِیَندیگینگی بیلیَریس، سِبَبی سِن آداملارینگ دِرِجه‌سینه باقمایارسینگ.‏

17 هانی، بیزه آیت، سِنینگ فیکرینگچه، ایمپِراطُرا مالییات بِرمِک دُغرومی یا-دا دُغری دَل؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏

18 عیسی اُلارینگ نییِتلِرینینگ یاماندیغینی بیلیپ:‏ ‏«‏مِنی نَمه اوچین ایمتِحان اِدیَرسینگیز، اِی ایکی‌یوزلیلِر؟

19 مانگا مالییات پولونی گُرکِزینگ»‏ دییدی.‏ اُلار عیسی بیر سِکّه گِتیردیلِر.‏

20 عیسی اُلاردان:‏ ‏«‏بو سِکّه‌دَکی شِکیل بیلِن یازغی کیمینگکی؟»‏ دییّپ سُرادی.‏

21 اُلار:‏ ‏«‏ایمپِراطُرینگقی»‏ دییّپ جُغاپ بِردیلِر.‏ شُندا عیسی اُلارا:‏ ‏«‏اُندا ایمپِراطُرینگقینی – ایمپِراطُرا، خودایینگقینی خودایا بِرینگ»‏ دییدی.‏

22 اُلار مونی اِشیدِنلِرینده، حایران قالدیلار.‏ شِیدیپ، اُلار عیسادان آیریلیپ، اُل یِردِن گیتدیلِر.‏


دیرِلیش بارادا سُراق
مَرقُس ۱۲‏:۱۸‏-۲۷ ؛ لوقا ۲۰‏:۲۷‏-۴۰

23 اُلومدِن سُنگ دیرِلیشینگ یُقدوغینی آیدیان صادّوقی‌لار عیسانینگ یانینا گِلیپ، اُنگا شِیله سُراق بِردیلِر:‏

24 ‏«‏اُستاد!‏ موسی بیزه شِیله آیدیپدیر:‏ ‏”‏اِگِر ایکی دُغانینگ بیری اُلسه، ایزیندا آیالی دول قالیپ، اُلارینگ اُغلانلاری هِم یُق بُلسا، بِیلِکی دُغانی اُنونگ آیالینا اُیلِنیپ، اُلِن دُغانینینگ نِسلینی دُوام اِتدیرسین.‏“‏

25 بیزینگ آرامیزدا یِدی دُغان باردی.‏ بیرینجیسی اُیلِندی-ده اُلدی.‏ نِسلی بُلمانسُنگ، آیالینی دُغانینا بِردیلِر.‏

26 ایکینجیسی، اوچونجیسی، تا یِدینجیسینه چِنلی هِمّه‌سینده شُل بیر یاغدای قایتالاندی.‏

27 اُلارینگ هِمّه‌سیندِن سُنگ اُل آیال هِم اُلدی.‏

28 ایندی قیامات گونی اُلار اُلومدِن دیرِلِنلِرینده، بو آیال اُل یِدی دُغانینگ هایسیسینینگ آیالی بُلار؟ چونکی اُلارینگ هِمّه‌سی-ده اُنی بیلِن اُیلِنیپدی.‏»‏

29 عیسی اُلارا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏سیز نه مُقادِّس یازغیلاری، نه-ده خودایینگ قودراتینی بیلیَرسینگیز، شُنونگ اوچین یالنگیشیارسینگیز.‏

30 اینسانلار اُلومدِن دیرِلِنده، نه اُیلِنِرلِر، نه-ده نیکاح اِدِرلِر، اُلار آسمانداقی پِریشده‌لِر یالی بُلارلار.‏

31 اُلولِرینگ دیرِلیشی باباتدا بُلسا، سیز خودایینگ اُزونگیزه:‏

32 ‏”‏مِن ابراهیمینگ، اسحاقینگ و یعقوبینگ خوداییدیرین“‏ دییِنینی اُقیمادینگیزمی؟ اُل اُلولِرینگ دَل-ده، دیریلِرینگ خوداییدیر.‏»‏

33 جِماغات مونی اِشیدیپ، اُنونگ تَعلیماتینا حایران قالدیلار.‏


اولی حُکوم
مَرقُس ۱۲‏:۲۸‏-۳۴ ؛ لوقا ۱۰‏:۲۵‏-۲۸

34 فَریسی‌لِر عیسانینگ صادّوقی‌لارا اِدِندیگینی اِشیدِنلِرینده، بیر یِره ییغنانیشدیلار.‏

35 اُلاردان بیر دین عالیم عیسانی ایمتِحان اِتمِک اوچین:‏

36 ‏«‏اُستاد، تُورات‌دا اینگ اولی حُکوم نَمه؟»‏ دییّپ سُرادی.‏

37 عیسی اُنگا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏بیرینجیسی:‏ ‏”‏تانگری خودایینگیزی هِمّه یورِگینگیز، هِمّه جان-تِنینگیز و بار دوشونجَنگیز بیلِن سُیونگ.‏“‏

38 شو بیرینجی و اینگ اولی حُکومدیر.‏

39 ایکینجیسی-ده:‏ ‏”‏هِمسایانگی اُزونگی سُیشونگ یالی سُی!‏“‏

40 هِمّه تُورات بیلِن پیغامبارلارینگ یازغیلاری شو ایکی حُکومَه باغلیدیر.‏»‏


مسیح کیمینگ اُغلی؟
مَرقُس ۱۲‏:۳۵‏-۳۷ ؛ لوقا ۲۰‏:۴۱‏-۴۴

41 فَریسی‌لِر اویشوپ دورقالار، عیسی اُلاردان:‏

42 ‏«‏مسیح بارادا نَمه فیکر اِدیَرسینگیز؟ اُل کیمینگ اُغلی؟»‏ دییّپ سُرادی.‏ اُلار هِم عیسی:‏ ‏«‏اُل داوودینگ اُغلی»‏ دییّپ جُغاپ بِردیلِر.‏

43 عیسی اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏اُندا نَمه اوچین داوودینگ اُزی مُقادِّس روحدان ایلهام آلیپ، مسیحه تانگری دییَر؟ اُل شِیله دییّپدیر:‏

44 ‏”‏خودای مِنینگ تانگریما شِیله آیتدی:‏ دوشمانلارینگی آیاق آشاغینا سالیانچام، مِنینگ ساغیمدا اُتور.‏“‏

45 اِگِر داوود مسیحه تانگری دییَن بُلسا، اُل نَهیلی داوودینگ اُغلی بُلیار؟»‏

46 هیچ کیم عیسی جُغاب بِریپ، بیر سُز هِم آیدیپ بیلمِدی.‏ شُل گوندِن بِیلَک هیچ کیم اُندان یِکِجه زات سُراماغا-دا یورِک اِتمِدی.‏

© Turkmen Truth

Lean sinn:



Sanasan