Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

یوحنا 13 - مُقادِّس کیتاب


عیسی شَگیرتلِرینینگ آیاغینی یوویار

1 پِسَح بایرامی یاقینلادی.‏ عیسی بو دونیَه‌دِن آیریلیپ، آتاسینینگ یانینا گیتمِلی ساغادینینگ گِلِندیگینی بیلیَردی.‏ عیسی بو دونیَه‌ده اُزونینگکیلِری هِمیشه سُیدی، اُلاری آخیرقی گونه چِنلی سُیدی.‏

2 شام واقتیدی.‏ شِیطان اِییَم شمعونینگ اُغلی یهودا اِسخریوطینینگ یورِگینَه عیسی خایینلیق اِتمِک فیکرینی سالیپدی.‏

3 عیسی آتاسینینگ هِمّه زادی اُز ایختییارینا بِرِندیگینی، اُزونینگ خودایدان گِلیپ، خودایا گیتجِکدیگینی بیلیَردی.‏

4 شُنونگ اوچین اُل شامینگ باشیندان توروپ، دُنونی چیقاردی-دا، بیر چالقیش بیلِن بیلینی قوشادی.‏

5 اُنسُنگ بیر لِگِنه سو قویدی-دا، شَگیرتلِرینینگ آیاقلارینی یوووپ، قوشانان چالقیشی بیلِن سوپورمَگه دوردی.‏

6 عیسی شمعون پِطرُسینگ یانینا گِلِنده، پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏اِی آقام، سِن مِنینگ آیاغیمی یووجاق بُلیارمینگ؟»‏ دییدی.‏

7 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏مِنینگ اِدیَن ایشیمه هِنیز عاقیلینگ چاتمایار، مونگا سُنگرا دوشونِرسینگ»‏ دییدی.‏

8 پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏یُق، مِن سانگا آیاغیمی آصلا یوودورمارین!‏»‏ دییدی.‏ اِمّا عیسی اُنگا:‏ ‏«‏اِگِر یووماسام، اُندا مِنینگ بیلِن شِریکدِشلیگینگ بُلماز»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

9 شمعون پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏اِی آقام، اُندا دینگه آیاغیمی دَل، اِلیمی-ده، باشیمی-دا یوو»‏ دییدی.‏

10 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏یوونان آدامینگ دینگه آیاغینی یووماقدان باشغا حاجاتی یُقدور، هِمّه بِدِنی تَمیزدیر.‏ سیز هِم پَکسینگیز، یُنه هِمَّه‌نگیز دَل»‏ دییدی.‏

11 عیسی اُزونه کیمینگ خایینلیق اِتجِکدیگینی بیلیَردی.‏ شُنونگ اوچین-ده ‏«‏هِمَّه‌نگیز پَک دَل»‏ دییّپدی.‏

12 عیسی اُلارینگ آیاقلارینی یوووپ بُلانیندان سُنگ، دُنونی گِیدی-ده، یِنه ساچاق باشینا گِچیپ اُتوردی و اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏سیزه نَمه اِدِنیمه دوشونیَرسینگیزمی؟

13 سیز مانگا اُستاد و آقا دییّپ، دُغری آیدیارسینگیز، سِبَبی مِن شُلدورین.‏

14 اِگِر مِن سیزینگ آقانگیز و اُستادینگیز بُلوپ-دا، آیاغینگیزی یووان بُلسام، اُندا سیز-ده بیری-بیرینگیزینگ آیاغینی یوومالیسینگیز.‏

15 مِنینگ سیزه اِدِنیمی، سیز هِم بیری-بیرینگیزه اِدِرسینگیز دییّپ، مِن سیزه نِمونه گُرکِزدیم.‏

16 مِن سیزه دُغروسینی آیدیارین، قول آقاسیندان بِییک دَلدیر، ایبِریلِن-ده اُزونی ایبِرِندِن بِییک دَلدیر.‏

17 اِگِر بو زاتلارا دوشونیپ، اُلاری بِرجای اِتسِنگیز، خوشواقت بُلارسینگیز.‏»‏


عیسی خیانات اِدیلمِگی

18 ‏«‏مِن سیزینگ هِمَّه‌نگیز حاقدا آیتمایارین.‏ مِن اُز سایلانلاریمی بیلیَرین.‏ اِمّا، قُی، بو مُقادِّس یازغیلارداقی:‏ ‏”‏حتّیٰ دوزومی اییِن مانگا خیانات اِتدی“‏ دییِن سُزلِر بِرجای بُلسون.‏

19 مِن سیزه نَمه بُلجاغینی اُووندِن آیدییارین.‏ بولار یِرینه یِتِن واقتی سیز مِنینگ کیمدیگیمه گُز یِتیرِرسینگیز، مانگا اینانارسینگیز.‏

20 سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِنینگ ایبِرِن آدامیمی قابول اِدِن مِنی قابول اِدیَندیر، مِنی قابول اِدِن بُلسا، مِنی ایبِرِنی قابول اِدیَندیر.‏»‏

21 بو زاتلاری آیداندان سُنگ، عیسانینگ یورِگینی غوصّا قاپلادی.‏ اُل:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، سیزینگ بیرینگیز مانگا خایینلیق اِدِرسینگیز»‏ دییّپ، آچیق آیتدی.‏

22 شَگیرتلِری اُنونگ مونی کیمه قاقدیریپ آیدیانینی بیلمَن، باشاغایلیق بیلِن بیری-بیرلِرینه سِراِدیشدیلِر.‏

23 ساچاق باشیندا شَگیرتلِردِن بیری عیسانینگ قاپدالیندا یاپلانیپ اُتیردی.‏ اُل عیسانینگ سُیگولی شَگیردیدی.‏

24 شمعون پِطرُس اُنونگ کیمه قاقدیریپ آیدیانینی سُراماغی یانگقی شَگیرده ایشارا اِتدی.‏

25 اُل هِم عیسی یاپلانیپ اُتورشینا اُندان:‏ ‏«‏اِی آقام، اُل کیم؟»‏ دییّپ سُرادی.‏

26 عیسی:‏ ‏«‏شو چُرِگی اُقارا باتیریپ، کیمه بِرسِم، اُل شُلدور»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏ اُنسُنگ اُل چُرِگی اُقارا باتیردی-دا، اُنی شمعونینگ اُغلی یهودا اِسخریوطییا بِردی.‏

27 چُرِگی آلان واقتینا، یهودانینگ ایچینه شِیطان گیردی.‏ عیسی اُنگا:‏ ‏«‏نَمه اِتجِک بُلسانگ، تیزرَک اِت»‏ دییدی.‏

28 مونی عیسانینگ اُنگا نَمه اوچین آیدانینا اُتورانلارینگ هیچ بیری دوشونمِدی.‏

29 پول تُربا یهودادا بُلانسُنگ، کَبیرلِری عیسی اُنگا:‏ ‏«‏بایرام اوچین بیزه گِرِک زاتلاری ساتین آل»‏ یا-دا ‏«‏قاریپلارا بیرآز پول پایلا»‏ دییَّندیر دییّپ دوشوندیلِر.‏

30 یهودا بُلسا چُرِگی آلان واقتینا داشاری چیقیپ گیتدی و قارانگقی دوشوپدی.‏


عیسی پِطرُسینگ اینکَر اِتجِکدیگینی آیدیار
مَتّیٰ ۲۶‏:۳۱‏-۳۵ ؛ مَرقُس ۱۴‏:۲۷‏-۳۱ ؛ لوقا ۲۲‏:۳۱‏-۳۴

31 یهودا چیقیپ گیدِنسُنگ، عیسی شِیله دییدی:‏ ‏«‏ایندی اینسان اُغلی بِییکلِندیریلدی، خودای-دا اُنونگ اوستو بیلِن بِییکلِندیریلدی.‏

32 اِگِر خودای اینسان اُغلونونگ اوستو بیلِن بِییکلِنِن بُلسا، اُنی هِم اُز بِییکلیگینَه شِریک اِدِر.‏ هاووا، اُنی شُل واقتینگ اُزونده بِییکلِندیرِر.‏

33 بالالاریم!‏ مِن ایندی سیزینگ بیلِن اوزاق بُلمارین.‏ سیز مِنی آغتارارسینگیز، یُنه یَهودیلِره آیدانیمی سیزه-ده آیدیارین:‏ ‏”‏مِنینگ گیتجِک یِریمه سیز باریپ بیلمِرسینگیز.‏“‏

34 سیزه بیر تَزه حُکوم بِریَرین:‏ بیری-بیرینگیزی سُیونگ.‏ مِنینگ سیزی سُیشوم یالی، سیز-ده بیری-بیرینگیزی سُیونگ.‏

35 اِگِر بیری-بیرینگیزی سُیسِنگیز، هِمّه‌لِر سیزینگ مِنینگ شَگیردیمدیگینگیزی بیلِرلِر.‏»‏

36 شمعون پِطرُس عیسادان:‏ ‏«‏آقام، سِن نیرَه باریارسینگ؟»‏ دییّپ سُرادی.‏ عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِن مِنینگ بیلِن حَضیر گیدیپ بیلمِرسینگ، یُنه سُنگرا باریپ بیلِرسینگ»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

37 پِطرُس اُنگا:‏ ‏«‏آقام، نَمه اوچین مِن سِنینگ بیلِن حَضیر گیدیپ بیلمِرین؟ مِن سِنینگ اوچین جانیمی فِدا اِتمَگه-ده تاییار»‏ دییدی.‏

38 عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِن مِنینگ اوچین جانینگی فِدا اِدِرسینگمی؟ مِن سانگا دُغروسینی آیدیارین، خُرُز قیغیرمازدان اُنگ، سِن مِنی اوچ گِزِک اینکَر اِدِرسینگ»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

© Turkmen Truth

Lean sinn:



Sanasan