Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zebur 49 - Мукаддес Китап


49-нҗы мезмур
1 Асафың мезмуры. Нагма.

1 Асафың мезмуры. Нагма. Худай, Бейик Худай гүрлейәр, гүндогардан гүнбатара ченли ер йүзүни чагыряр.

2 Гөзеллигиң найбашы болан Сиондан Худай парлаяр.

3 Худайымыз гелйәр, үмсүм дәлдир Ол: Онуң өңүнде от бар әхли зады ялмаян, төверегинде – гүйчли гай-тупан.

4 Ол халкына казылык этмеклик үчин Ери, Гөги шаятлыга чагыряр:

5 «Йыгнаң яныма садыкларымы – гурбанлык аркалы әхт баглашанларымы».

6 Гөк ыглан эдйәр Онуң догрулыгыны, чүнки казылык эдйән – Худайың Өзи. Села

7 «Мен гепләйин, сен хем диңле, эй, халкым; Мендирин Худайың, сениң Худайың, эй, Ысрайыл, саңа гаршы шаятлык Мен эдейин.

8 Гурбанлыкларың үчин Мен сени язгарҗак дәл, якма гурбанлыкларың дынгысыз Мениң өңүмде.

9 Маңа не өкүз герек сениң өйүңден, не-де эркеч – сениң агылларыңдан.

10 Чүнки җеңңел җандарларының әхлиси – мүңлерче дагларың хайванлары Мениңки.

11 Мен билйәрин дагың әхли гушларыны, мейдан җандарларының бары Мениңки.

12 Эгер аҗыксам-да, саңа айтмарын, чүнки дүнйә хем ондакы әхли затлар Мениңки.

13 Өкүзлериң этини иййәринми Мен? Эркечлериң ганыны ичйәринми Мен?

14 Сен шүкүри гурбанлык бер Худая, Бейик Худая берен касамларыңы берҗай эт.

15 Мени чагыр мушакгат гүнде, сени халас эдерин, Маңа шөхрат айдарсың шонда».

16 Эмма Худай эрбет адама шейле диййәр: «Парзларымы агзамага, әхтими дилиңе алмага нәме хакың бар?

17 Чүнки Мениң тербийәми йигренйәрсиң сен, сөзлерими еле совурярсың сен.

18 Бир огрыны гөреңде, оңа гошуляң, зынахорлара шәрикдеш боляң.

19 Яманлыга бердиң сен өз агзыңы, сениң дилиң дүзйәр хиле-пирими.

20 Сен отурып, доганыңа гаршы геплейәң, өз эҗеңиң оглуна мыҗабаты йөңкейәң.

21 Сен булары этдиң, Мен гүрлемедим, сен Маңа хем өзүң ялыдыр өйтдүң. Эмма Мен саңа кәйәрин, гөз алныңда этмишлериңи гоярын.

22 Эй, Худайы унуданлар, бу барада ойланың, ёгса Мен сизи парча-парча эдерин, сизи халас эден тапылмаз.

23 Шүкүр садакасыны берйән Мени сылаяр; Мен өз ёлуны догры тутаны халас эдерин».

© Мукаддес Китап Терҗиме Институты, 2016

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan