Luka 16 - Мукаддес Китап16-нҗы бап Угуртапыҗы иш доландырыҗы 1 Иса шәгиртлерине шулары гүррүң берди: «Бир бай адамың иш доландырыҗысы бар экен. Бу иш доландырыҗының байың мал-мүлкүни даргадяндыгы барада оңа шикаят эдипдирлер. 2 Бай оны янына чагырып: „Сен хакда эшидйән затларым нәме? Иш доландырышың бабатда хасабат бер, себәби сен мундан бейләк мениң иш доландырыҗым болуп билмерсиң“ диййәр. 3 Иш доландырыҗы өз-өзүне: „Инди нәме этсемкәм? Хоҗайыным ишими элимден аляр. Мен газы газмага эҗиз, диленмәге утанярын. 4 Хә…, ишден ковлан вагтым халк мени өйүне кабул эдер ялы, нәме этҗегими билйәрин“ дийип ойланяр. 5 Шейлеликде, ол хоҗайынына бергили адамларың барыны бир-бирден янына чагыряр. Биринҗи чагыранындан: „Мениң хоҗайыныма нәче бергиң бар?“ дийип сораяр. 6 Ол: „Йүз челек зейтун ягы“ дийип җогап берйәр. Иш доландырыҗы оңа: „Дил хатыңы ал-да, отурып, дессине шоны элли челек дийип яз“ диййәр. 7 Онсоң башга биринден: „Сениң нәче бергиң бар?“ дийип сораяр. Ол хем: „Мүң халта бугдай“ дийип җогап берйәр. Оңа-да: „Дил хатыңы ал-да, шоны секиз йүз дийип яз“ диййәр. 8 Хоҗайыны бу хилегәр иш доландырыҗыны угуртапыҗылыгы үчин тарыплады. Бу дүнйәниң адамлары өз неслиниң арасында херекет этмекде нурдакы ынсанлардан парасатлыдыр. 9 Сизе шуны айдярын: өзүңизе дост газанмак үчин дүнйәниң байлыгыны уланың, бу мал-мүлк гутаранда болса, сиз эбеди галҗак месгенлере кабул эдилерсиңиз. 10 Аз затда ынамдар болан көп затда хем ынамдардыр, аз затда ынамдар болмадык көп затда-да ынамдар болуп билмез. 11 Шейлеликде, дүнйәниң байлыгында ынамдар болмасаңыз, сизе чын байлыгы ким ынанар? 12 Башга бириниң эмләги бабатда ынамдар болмасаңыз, өз эмләгиңизи сизе ким берер? 13 Хич бир хызматкәр ики хоҗайына хызмат эдип билмез. Ол я бирини йигренип, бейлекисини сөер, я-да бирине вепалы болуп, бейлекисини әсгермезлик эдер. Сиз хем Худая, хем байлыга хызмат эдип билмерсиңиз». 14 Пулы сөййән фарисейлер бу сөзлери эшидип, Исаны масгара этмәге башладылар. 15 Иса олара шейле дийди: «Сиз өзүңизи адамларың янында аклаярсыңыз, эмма Худай йүрегиңизи билйәндир. Адамларың арасында ёкары сайылян зат Худайың янында йигренҗидир. 16 Яхя гелйәнчә, адамлар Төврада ве пыгамберлериң язгыларына гөрә яшамалы болупды. Инди болса Худайың Шалыгының Хош Хабары вагыз эдилйәр, оңа хеммелериң гиреси гелйәр. 17 Төврадың екеҗе нокадының йитенинден, асман билен ериң йитени аңсатдыр. 18 Аялыны айрып, башга аяла өйленен адам зына эдйәндир. Әринден айрылан аяла өйленен киши-де зына эдйәндир». Бай адам ве Лазар гедай 19 «Бир бай адам бар экен. Ол гырмызы дон ве непис эшиклер гейип, хер гүнүни шады-хоррамлыкда гечирерди. 20 Онуң гапысының агзында тутуш беденини яра басан Лазар атлы бир гедай ятарды. 21 Ол байың сачагындан дөкүлен овунтыклары иймегиң арзувындады. Итлер хем гелип, онуң яраларыны яларды. 22 Бир гүн вагты долуп, гедай өлйәр. Перишделер оны Ыбрайымың янына әкидйәрлер. Соңра бай хем өлйәр ве җайланяр. 23 Довзахда эҗир чекйән бай габагыны галдырып, узакдан Ыбрайымы ве онуң янындакы Лазары гөрйәр. 24 Шонда ол гыгырып: „Эй, Ыбрайым ата, маңа рехим эт! Лазары ибер, бармагының уҗуны сува батырып, мениң дилими соватсын, себәби бу одуң ичинде мен эҗир чекйәрин“ диййәр. 25 Эмма Ыбрайым оңа: „Эй, огул! Сен өз яшайшыңда ягшы затлары аланыңы, Лазарың болса эҗир чекенини ядыңа сал. Инди болса ол бу ерде рахатлык гөрйәр, эмма сен эҗир чекйәрсиң. 26 Булардан башга-да, бизиң билен сизиң араңызда әпет бир учут гойлупдыр, шонуң үчин бу ерден сиз тарапа, ол ерден хем биз тарапа хич ким гечип билмез“ дийип җогап берйәр. 27 Шонда бай адам: „Бейле болса, атам, саңа ялбарярын, Лазары какамың өйүне ибер. 28 Себәби мениң бәш доганым бар. Бу гыналян ере дүшмезлери ялы, Лазар барып шейле ериң бардыгыны олара дуйдурсын“ диййәр. 29 Эмма Ыбрайым: „Оларда Мусаның ве пыгамберлериң язгылары бар ахыры, гой, шолара гулак ассынлар“ диййәр. 30 Ол хем: „Ёк, эй, Ыбрайым ата! Олар диңе өлүлерден бири янларына баранда тоба эдерлер“ диййәр. 31 Ыбрайым оңа: „Олар Муса ве пыгамберлере гулак асмаян болсалар, онда өлүлерден бири дирелсе-де, ынанмазлар“ дийип җогап берйәр». |
© Мукаддес Китап Терҗиме Институты, 2016
Institute for Bible Translation, Russia