馬太福音 7 - 現代台語譯本羅馬字版Phoe-phòaⁿ Lâng ( Lō͘ 6.37-38 , 41-42 ) 1 “M̄-thang phoe-phòaⁿ lâng, chiah bián siū Siōng-tè sím-phòaⁿ. 2 In-ūi lín ēng sím-mi̍h phiau-chún phoe-phòaⁿ lâng, Siōng-tè mā ōe chiàu án-ni kā lín sím-phòaⁿ; lín ēng sím-mi̍h niû niû hō͘ lâng, Siōng-tè mā ōe chiàu án-ni niû hō͘ lín. 3 Lí ná kan-ta teh khòaⁿ hiaⁿ-tī ba̍k-chiu lāi ê chhâ-iù-á, ia̍h bô chù-ì tio̍h ka-kī ba̍k-chiu lāi ū chhâ-kho͘? 4 Lí ka-kī ba̍k-chiu lāi ū chhâ-kho͘, ná ōe-tàng kā lí ê hiaⁿ-tī kóng ‘Lí ba̍k-chiu lāi ū chhâ-iù-á, góa kā lí the̍h--chhut-lâi’? 5 Ké-hó ê lâng, ka-kī ba̍k-chiu lāi ê chhâ-kho͘ tio̍h seng the̍h--chhut-lâi, chiah ōe-tàng khòaⁿ chheng-chhó thang kā hiaⁿ-tī ba̍k-chiu lāi ê chhâ-iù-á the̍h--chhut-lâi. 6 “M̄-thang the̍h sîn-sèng ê mi̍h hō͘ káu, in ōe oa̍t kè-lâi kā lín; mā m̄-thang chiong lín ê chin-chu hiat tī ti ê bīn-chêng, in ōe ēng kha thún-ta̍h.” Kiû, Chhē, Phah-mn̂g ( Lō͘ 11.9-13 ) 7 “Kiû, ōe tit--tio̍h; chhē, ōe chhē--tio̍h; phah-mn̂g, ōe kā lín khui. 8 In-ūi kiû--ê, chiū tit--tio̍h; chhē--ê, chiū chhē--tio̍h; phah-mn̂g--ê, chiū kā i khui. 9 Lín tiong-kan kiám ū lâng, in kiáⁿ kā i thó mī-pau, ōe the̍h chio̍h-thâu hō͘ i? 10 Kā i thó hî, ōe lia̍h chôa hō͘ i? 11 Lín sui-jiân pháiⁿ, iáu ōe-hiáu the̍h hó-mi̍h hō͘ lín ê kiáⁿ-jî, hô-hòng lín ê Thiⁿ-pē, I it-tēng ōe the̍h hó-mi̍h hō͘ tùi I kî-kiû ê lâng! 12 “Só͘-í, lín ài lâng án-chóaⁿ tùi-thāi lín, mā tio̍h án-ni tùi-thāi in. Che chiū-sī Lu̍t-hoat kap sian-ti ê kà-sī.” Oe̍h ê Mn̂g ( Lō͘ 13.24 ) 13 “Lín tio̍h tùi hit-ê oe̍h ê mn̂g ji̍p--khì; in-ūi thàng kàu bia̍t-bông hit-ê mn̂g khoah, hit-tiâu lō͘ hó kiâⁿ, ji̍p--khì ê lâng chin chōe. 14 Thàng kàu oa̍h-miā hit-ê mn̂g oe̍h, hit-tiâu lō͘ sòe, chhē--tio̍h ê lâng chin chió.” Chhiū kap Ké-chí ( Lō͘ 6.43-44 ) 15 “Tio̍h hông-pī ké sian-ti. In lâi lín chia, gōa-piáu chhin-chhiūⁿ mî-iûⁿ, lāi-bīn khiok sī hiong-ok ê chhâi-lông. 16 Lín ōe-tàng tùi in ê ké-chí lâi bat in. Kiám ōe-tàng tùi chhì-phè bán phû-tô? Á-sī tùi chi̍t-lê bán bû-hoa-kó? 17 Án-ni, hó-chhiū kiat hó ké-chí; pháiⁿ-chhiū kiat pháiⁿ ké-chí. 18 Hó-chhiū bōe kiat pháiⁿ ké-chí; pháiⁿ-chhiū mā bōe kiat hó ké-chí. 19 Bōe kiat hó ké-chí ê chhiū lóng tio̍h chhò--khí-lâi, hiat-lo̍h hé. 20 Án-ni, lín ōe-tàng tùi in ê ké-chí lâi bat in.” Góa M̄ bat Lín ( Lō͘ 13.25-27 ) 21 “Chheng-ho͘ góa ‘Chú ah, Chú ah’ ê lâng, bōe lóng ji̍p Thian-kok; chí-ū si̍t-hêng góa ê Thiⁿ-pē ê chí-ì ê lâng chiah ōe. 22 Tī Hit-ji̍t, ū chin chōe lâng ōe tùi góa kóng, ‘Chú ah, Chú ah, goán kiám m̄-sī bat hōng lí ê miâ thoân sìn-sit, bat hōng lí ê miâ kóaⁿ-kúi, bat hōng lí ê miâ kiâⁿ chin chōe sîn-jiah?’ 23 Hit-sî góa ōe bêng-bêng tùi in kóng, ‘Góa lóng m̄ bat lín. Lín chiah-ê chòe pháiⁿ ê lâng, lóng lī-khui góa!’” Nn̄g Khoán Tōe-ki ( Lō͘ 6.47-49 ) 24 “Só͘-í, thiaⁿ góa chiah-ê ōe koh si̍t-hêng ê lâng lóng chhin-chhiūⁿ chhong-bêng ê lâng kā chhù khí tī chio̍h-pôaⁿ téng, 25 hō͘ phoah, tōa-chúi lâi, hong sàu, chhiong-tio̍h chhù, chhù mā bōe tó, in-ūi khí tī chio̍h-pôaⁿ téng. 26 “Thiaⁿ góa chiah-ê ōe bô si̍t-hêng ê lâng chhin-chhiūⁿ gōng-lâng kā chhù khí tī soa-téng, 27 hō͘ phoah, tōa-chúi lâi, hong sàu, chhiong-tio̍h chhù, chhù chiū tó, koh tó kah chin lī-hāi.” Iâ-so͘ ê Koân-ui 28 Iâ-so͘ chiah-ê ōe kóng soah, kûn-chiòng tùi I ê kà-sī kám-kak hui-siông hi-kî, 29 in-ūi I ê kà-sī chin ū koân-ui, kap in ê keng-ha̍k-kàu-su bô kâng-khoán. |
The Bible Society in Taiwan
Bible Society in Taiwan