撒母耳記下卷 14 - 現代台語譯本羅馬字版Iok-ap An-pâi Ap-sa-liông Tńg--lâi 1 Sé-lō͘-ngá ê kiáⁿ Iok-ap chai ông ê sim iáu-teh siūⁿ Ap-sa-liông, 2 chiū phài lâng khì Thê-ko-a, kiò chi̍t ê chhong-bêng ê hū-jîn-lâng lâi. Iok-ap kā i kóng, “Chhiáⁿ lí chng-chòe tòa-hà ê hū-jîn-lâng; chhēng môa-saⁿ, seng-khu m̄-thang boah-iû, ké-chòe í-keng ūi-tio̍h sí-lâng ai-siong kúi-nā ji̍t. 3 Jiân-āu lí ji̍p-khì kìⁿ ông, chiàu góa kau-tài lí--ê tùi ông kóng.” Iok-ap chiū chiong só͘ tio̍h kóng ê ōe kà hū-jîn-lâng. 4 Thê-ko-a ê hū-jîn-lâng lâi kìⁿ ông, bīn phak tī thô͘-kha pài, kóng, “Ông ah, kiù góa.” 5 Ông mn̄g i kóng, “Lí ū sím-mi̍h tāi-chì?” I ìn kóng, “Góa sī chi̍t ê kóaⁿ-hū, góa ê tiōng-hu í-keng sí. 6 Lú-pī ū nn̄g ê kiáⁿ, in nn̄g ê tī hn̂g--ni̍h sio-phah, bô lâng kā in pâi-kái; chi̍t ê phah-sí lēng-gōa chi̍t ê. 7 Hiān-chāi choân ka-cho̍k lóng teh kong-kek lí ê lú-pī, kóng, ‘Lí tio̍h chiong hit-ê phah-sí hiaⁿ-tī--ê kau--chhut-lâi, goán beh hō͘ i sí, pê i phah-sí hiaⁿ-tī ê sìⁿ-miā, choa̍t i ê hō͘-sû.’ Án-ni in beh chiong góa chhun ê hé-chéng phah-hoa, hō͘ góa ê tiōng-hu bōe-tàng lâu-miâ lâu hō͘-tāi tī sè-kan.” 8 Ông kā hū-jîn-lâng kóng, “Lí thang tò--khì, góa ōe ūi-tio̍h lí hā-lēng.” 9 Thê-ko-a ê hū-jîn-lâng koh tùi ông kóng, “Góa ê chú góa ê ông, goān chit-ê chōe kui tī góa kap góa ê ka-cho̍k; kap ông í-ki̍p ông-ūi lóng bô koan-hē.” 10 Ông kóng, “Nā ū lâng kā lí ke kóng-ōe, lí kā chhōa-lâi góa chia, i chiū bōe koh kāng lí.” 11 Hū-jîn-lâng kóng, “Goān ông kì-liām Siōng Chú — lí ê Siōng-tè, m̄-thang hō͘ goán chhin-cho̍k tiong pò hiat-siû--ê koh thâi-sí góa ê kiáⁿ, chiah bián in bia̍t-choa̍t góa ê hō͘-sû.” Ông kóng, “Góa kí éng-oa̍h ê Siōng Chú chiù-chōa, lí ê kiáⁿ, liân chi̍t ki thâu-mn̂g to bōe ka-la̍uh tī thô͘-kha.” 12 Hū-jîn-lâng kóng, “Kiû lí ún-chún lí ê lú-pī tùi góa ê chú góa ê ông koh kóng chi̍t kù ōe.” Ông kóng, “Chòe lí kóng.” 13 Hū-jîn-lâng kóng, “Ông sī-án-chóaⁿ án-ni kè-bô͘ beh kong-kek Siōng-tè ê chú-bîn? Ông nā bô hō͘ hit-ê tô-miā ê kiáⁿ tò--lâi, ông tú-chiah kóng ê ōe, piáu-sī ka-kī ū m̄-tio̍h. 14 Lán lóng it-tēng ōe sí, chhin-chhiūⁿ chúi phoah-lo̍h tōe, bōe-tàng koh siu tò-tńg; m̄-kú Siōng-tè bōe chhiúⁿ-toa̍t lâng ê sìⁿ-miā, ōe siat-hoat hō͘ tô-miā ê lâng bián éng-oán siū kóaⁿ-tio̍k lī-khui I. 15 Góa chiong chiah-ê ōe kā góa ê chú góa ê ông kóng, sī in-ūi ū lâng kā góa khióng-hat, só͘-í lú-pī siūⁿ-kóng tio̍h hō͘ ông chai, kiám-chhái ông ōe thiaⁿ lú-pī ê sò͘-kiû. 16 Ū lâng beh chiong góa kap góa ê kiáⁿ tùi Siōng-tè só͘ sù ê sán-gia̍p chòe-chi̍t-ē tû-bia̍t. M̄-kú ông ōe thiaⁿ, ōe kiù i ê lú-pī thoat-lī hit-ê lâng ê chhiú. 17 Lú-pī siūⁿ, góa ê chú góa ê ông ōe an-ùi góa, in-ūi góa ê chú góa ê ông chhin-chhiūⁿ Siōng-tè ê sù-chiá, ōe hun-pia̍t sī-hui. Goān Siōng Chú — lí ê Siōng-tè kap lí tông-chāi.” 18 Ông ìn hū-jîn-lâng kóng, “Góa beh mn̄g lí--ê, lí tio̍h chiàu-si̍t kóng.” Hū-jîn-lâng kóng, “Chhiáⁿ góa ê chú góa ê ông kóng.” 19 Ông kóng, “Chiah-ê lóng sī Iok-ap kap lí thò-hó--ê sī--bô?” Hū-jîn-lâng kóng, “Góa ê chú góa ê ông, góa kí lí ê oa̍h-miā chiù-chōa, tú chiàu góa ê chú góa ê ông kóng--ê, sī, sī lí ê po̍k-jîn Iok-ap hoan-hù góa, kà góa kóng--ê. 20 Lí ê po̍k-jîn Iok-ap án-ni chòe, sī beh hō͘ chit-ê tāi-chì kái-piàn; góa ê chú ū chhin-chhiūⁿ Siōng-tè sù-chiá ê tì-hūi, ōe liáu-kái sè-kan só͘-ū ê sū.” 21 Āu-lâi, ông kā Iok-ap kóng, “Chit-kiāⁿ sū góa tah-èng lí. Taⁿ lí khì, kā hit-ê siàu-liân-lâng Ap-sa-liông chhōa--tò-lâi.” 22 Iok-ap phak tī thô͘-kha pài, kā ông chiok-hok. Iok-ap kóng, “Góa ê chú góa ê ông ū tah-èng lí po̍k-jîn ê chhéng-kiû. Kin-á-ji̍t lí ê po̍k-jîn chai góa ū tit-tio̍h lí ê hoaⁿ-hí.” 23 Tùi án-ni Iok-ap chhut-hoat khì Ki-su̍t, chhōa Ap-sa-liông tńg-lâi Iâ-lō͘-sat-léng. 24 Ông kóng, “Kiò i tò-khì i ê chhù, m̄-thang kìⁿ góa ê bīn.” Ap-sa-liông chiū tò-khì ka-kī ê chhù, bô kìⁿ ông ê bīn. Tāi-pi̍t Sià-bián Ap-sa-liông 25 Tī Í-sek-lia̍t tiong, bô lâng chhin-chhiūⁿ Ap-sa-liông hiah-ni̍h eng-chùn tit-tio̍h lâng o-ló; tùi kha-tóe kàu thâu-khak téng lóng bô khoat-tiám. 26 Ap-sa-liông ta̍k-nî tio̍h chián chi̍t piàn thâu-mn̂g, in-ūi i ê thâu-mn̂g chin tāng. I chián--khí-lâi ê thâu-mn̂g, chiàu ông ê chhìn, tāi-iok nn̄g kong-kun. 27 Ap-sa-liông siⁿ saⁿ ê kiáⁿ, chi̍t ê cha-bó͘-kiáⁿ; cha-bó͘-kiáⁿ miâ kiò Tha-má, sī chi̍t ê chin súi ê cha-bó͘ gín-á. 28 Ap-sa-liông tòa tī Iâ-lō͘-sat-léng móa nn̄g nî, bô kìⁿ-tio̍h ông ê bīn. 29 Ap-sa-liông phài lâng khì kiò Iok-ap, beh chhiáⁿ i khì kìⁿ ông, m̄-kú Iok-ap m̄-khéng lâi. Ap-sa-liông tē-jī piàn phài lâng khì kiò, i iû-goân m̄ lâi. 30 Ap-sa-liông tùi i ê pō͘-hā kóng, “Lín khòaⁿ, Iok-ap ê hn̂g lī góa ê hn̂g chin kūn, ū chèng tōa-be̍h. Lín khì kā pàng-hé sio.” Ap-sa-liông ê pō͘-hā chiū khì pàng-hé sio Iok-ap ê hn̂g. 31 Iok-ap khì Ap-sa-liông ê chhù, mn̄g i kóng, “Lí ê pō͘-hā sī-án-chóaⁿ pàng-hé sio góa ê hn̂g?” 32 Ap-sa-liông kā Iok-ap kóng, “Góa phài lâng chhiáⁿ lí lâi, sī beh chhiáⁿ lí khì kìⁿ ông, kā i kóng góa ná tio̍h tùi Ki-su̍t tò--lâi; góa lêng-khó lâu tī hia. Taⁿ tio̍h hō͘ góa khì kìⁿ ông ê bīn; góa nā ū chōe, i thang thâi góa.” 33 Iok-ap chiū khì kìⁿ ông kā i choán-ta̍t. Ông kiò Ap-sa-liông lâi; Ap-sa-liông chiū lâi kìⁿ ông, tī ông ê bīn-chêng phak tī thô͘-kha. Ông chiū chim Ap-sa-liông. |
The Bible Society in Taiwan
Bible Society in Taiwan