使徒行傳 28 - 現代台語譯本漢字版佇馬爾他島 1 阮安全上陸了後才知彼個島嶼叫做馬爾他。 2 當地的原住民對阮非常親切,因為落雨閣寒,就起火給阮接待。 3 保羅拾一捆柴,㧒落火,彼陣有一尾毒蛇因為火燒趖出來,纏佇伊的手。 4 當地的原住民看著彼尾蛇吊佇保羅的手裡,就講來講去:「此個人一定是殺人犯,雖然對海裡拾著命,天理無容允伊活。」 5 保羅將彼尾蛇灑落火裡,攏無受傷。 6 許個人攏金金啲看伊的手會腫起來,抑是伊會忽然慄落去,死去抑𣍐。𪜶聽候真久,看伊攏無代誌,就顛倒想講伊是神明。 7 海嶼的頭目部百流有一塊地離彼所在無偌遠。伊歡迎阮佇遐住三日,真親切接待阮。 8 當時,部百流的老父患著熱病及赤痢,倒佇眠床。保羅入去,給伊按手祈禱,給伊醫好。 9 因為此個代誌,當地其他的病人嘛來,嘛攏得著醫好。 10 𪜶送阮真多禮物;阮欲開船的時,將阮需要的物件送到船頂互阮。 對馬爾他島到羅馬 11 三月日後,阮坐對亞歷山大來,名叫做「雙生仔神」的船出發。此隻船抵佇此個島嶼過冬天。 12 阮佇敘拉古上岸,佇遐停留三日, 13 後來對遐開船到利基翁,隔日有透南風,第二日就到部丟利。 14 阮佇遐抵著一寡兄弟姊妹,𪜶請阮及𪜶住一禮拜。後來阮來到羅馬。 15 羅馬的兄弟姊妹聽著消息,就來亞比烏市及三館迎接。保羅見著𪜶就感謝上帝,閣較有勇氣。 保羅佇羅馬 16 阮到羅馬了後,保羅得著允准及顧守伊的兵另外住。 17 三日後,保羅請當地猶太人的領袖來。𪜶聚集的時,伊對𪜶講:「各位兄弟,我雖然無做違背同胞的代誌抑是祖先的規例,毋拘佇耶路撒冷受掠,送交互羅馬當局。 18 𪜶審問我,看我無犯著該死的罪,有想欲放我; 19 不過猶太人反對,我才姑不將對皇帝上訴;其實我無意思欲控告家己的同胞。 20 因為按呢,我才要求及恁見面,及恁談論。我是為著以色列人所向望彼位才受鐵鍊鍊啲。」 21 𪜶對伊講:「關係你的代誌,阮並無對猶太接著批信,嘛無兄弟來對阮報告,抑是講你的歹話。 22 不過阮愛聽你的見解,因為阮知恁此派的人佇逐所在互人反對。」 23 𪜶及保羅約定一日,到時有真多人來保羅住的所在。對早到暗,保羅為著上帝國做見證,引用摩西的律法及先知的冊勸𪜶信耶穌。 24 伊所講的話有人信,有人毋信。 25 𪜶中間的意見無一致;𪜶離開以前,保羅講此句話:「聖神託先知以賽亞對恁的祖先講了真著! 26 伊講: 你去給此個子民講: 恁聽閣聽嘛𣍐了解; 恁看閣看嘛𣍐看見。 27 因為此個子民的心已經鈍, 耳孔重, 目睭瞌。 若毋是按呢,𪜶的目睭會看見, 耳孔會聽見, 心會明白,會回心轉意, 我就給𪜶醫好。 28 「所以,恁著知,上帝此個拯救的信息已經傳互外邦人。𪜶會聽趁!」 30 保羅住佇家己租的厝足足兩年久。來訪問的人,伊攏給𪜶接待。 31 伊好膽宣揚上帝國的信息,閣教示關係主耶穌基督的事,攏無受阻擋。 |
The Bible Society in Taiwan, 2021
Bible Society in Taiwan