Si-phian 85 - 現代台語譯本漢字版求上主恩待伊的子民 可拉後代的詩,交互聖樂長。 1 上主啊,你有施恩互你的地; 以色列受掠的人你有解救𪜶倒來。 2 你有赦免你子民的罪惡, 擦消𪜶一切的罪過。 3 你有收回你攏總的受氣, 煞你猛烈的受氣。 4 拯救阮的上帝啊,求你互阮倒轉來, 煞你對阮的受氣。 5 你豈欲永遠對阮受氣? 豈欲繼續受氣到萬代? 6 你豈毋閣給阮救活, 互你的子民因為你來歡喜? 7 上主啊,求你互阮經驗你不變的疼, 將你的救恩賜互阮。 8 我欲聽主上帝所欲講的話; 因為伊欲對伊的子民,就是聖的子民,應允賜平安繁榮; 總是𪜶毋通倒轉去行愚戇的路。 9 伊一定會拯救敬畏伊的人, 互伊的榮光臨在佇咱境內。 10 慈愛及信實相抵; 公義及和平相攬。 11 信實對地發出; 公義對天降落。 12 上主賜好物; 咱的土地大豐收。 13 公義會行佇上主頭前, 為伊準備道路。 |
The Bible Society in Taiwan, 2021
Bible Society in Taiwan