Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Genesa 29 - BIBELE Mahungu Lamanene


Ta Yakobo loko a fika eka Labani

1 Kutani Yakobo a ya emahlweni ni riendzo ra yena ku kondza a ya fika etikweni ra vanhu va le vuxeni.

2 Kuteloko a tlakusa mahlo, o vona xihlovo. Kusuhi ni xihlovo lexi, a ku ri ni mintlhambi minharhu ya tinyimpfu, hikuva exihlobyeni lexi, hi kona laha a ti kuma mati kona. Ribye leri a va funengeta ha rona xihlovo a ri kurile swinene.

3 Loko mintlhambi hinkwayo yi hlengeletanile, varisi a va khunguluxa ribye ri suka enon'wini wa xihlovo, va kelela mati va nwisa mintlhambi ya vona, kutani va tlhela va funengeta xihlovo hi ribye.

4 Yakobo a ku ka vona: “Vamakwerhu, xana mi huma kwihi xana?” Vona va ku: “Hi huma eHarani.”

5 Yakobo a ku ka vona: “Xana ma n'wi tiva Labani, ntukulu wa Nahoro xana?” Vona va ku: “Ha n'wi tiva.”

6 Yakobo a ku ka vona: “Xana wa ha pfukile xana?” Vona va ku: “Wa ha pfukile; vona, Rahele n'wana wa yena hi luya a taka ni tinyimpfu!”

7 Yakobo a ku: “Vonani, dyambu ra ha ri kona, a hi wona nkarhi wo hlengeleta swifuwo; nwisani tinyimpfu emati, kutani mi ti yisa emadyelweni.”

8 Kambe vona va ku: “Hi nga ka hi nga fambi loko mintlhambi hinkwayo yi nga si hlengeletana, leswaku hi ta khunguluxa ribye ri suka enon'wini wa xihlovo, hi nwisa tinyimpfu.”

9 Loko Yakobo a ha vulavula na vona, Rahele o ta a ta fika ni tinyimpfu ta tata wakwe, hikuva hi yena a a ti risa.

10 Kuteloko Yakobo a vona Rahele n'wana Labani makwavo wa mana wa yena, a ri ni tinyimpfu ta Labani, a ya a ya khunguluxa ribye ri suka enon'wini wa xihlovo, kutani a nwisa tinyimpfu ta Labani makwavo wa mana wa yena.

11 Kutani Yakobo a ntswontswa Rahele, a tlhela a rila swinene.

12 Kutani Yakobo a ku ka Rahele: “Mina ndzi xaka ra tata wa wena, ndzi n'wana Rhaveka.” Kutani Rahele a tsutsuma a ya tivisa tata wa yena.

13 Loko Labani a twa ta Yakobo n'wana makwavo wa yena, a tsutsuma a ya n'wi hlanganisa, a fika a n'wi vukarha a n'wi ntswontswa, kutani a n'wi yisa emutini wa yena. Kutani Yakobo a rungulela Labani hinkwaswo leswi humeleleke.

14 Kavaloko Labani a ku ka yena: “Hakunene mina na wena hi nyama yin'we ni ngati yin'we.” Kutani Yakobo a tshama n'hweti yin'we eka Labani.


Ta Yakobo loko a tirhela ku teka Rahele na Leya

15 Kutani Labani a ku ka Yakobo: “Xana u nga ndzi tirhela mahala hi mhaka ya leswi u nga xaka ra mina xana?”

16 Labani a a ri ni vana vambirhi va vanhwanyana; lonkulu a a ri Leya, kasi lontsongo a a ri Rahele.

17 Leya a a ri ni mahlo lama tsaneke, kasi Rahele yena a a sasekile swinene a tlhela a va ni xivumbeko lexinene.

18 Yakobo a a rhandza Rahele, kutani a ku ka Labani: “Ndzi ta ku tirhela malembe ya 7 leswaku u ndzi nyika Rahele n'wana wa wena lontsongo.”

19 Labani a ku: “Yi ta va mhaka leyinene loko ndzi n'wi nyiketa eka wena, ku ri na ku n'wi nyiketa eka munhu un'wana; wena tshama kwala mutini wa mina.”

20 Kutani Yakobo a tirha malembe ya 7 leswaku a ta kuma Rahele. Eka Yakobo, malembe lawa a ma vonaka wonge mo va masiku ma nga ri mangani, hikuva a a rhandza Rahele swinene.

21 Kutani Yakobo a ku ka Labani: “Nkarhi lowu hi twananeke wona wu herile; ndzi kombela leswaku u ndzi hlomisela nsati wa mina.”

22 Kutani Labani a endla nkhuvo, a rhamba vanhu hinkwavo va ndhawu yoleyo.

23 Kambe madyambu wolawo, Labani a teka n'wana wa yena Leya a n'wi yisa eka Yakobo, kutani Yakobo a tivana na yena.

24 (Labani a teka ni nandza wa yena Zilipa a n'wi nyiketa eka Leya n'wana wa yena leswaku a ta va nandza wa yena.)

25 Loko ri xa, Yakobo a kuma leswaku ú nyikiwile Leya, hiloko a vutisa Labani a ku: “Xana i mhaka muni leyi u ndzi endleke yona xana? Xana leswi a ndzi ku tirhela, a ndzi nga tirheli ku kuma Rahele xana? Kutani ke, u ndzi kanganyisele yini xana?”

26 Labani a hlamula a ku: “Laha tikweni ra ka hina a hi endlisi swona: Lontsongo a nga ka a nga rhangeli hosi ya yena a hloma.

27 Wena yima ku hela vhiki leri ra nkhuvo wa loyi, kutani hi ta ku nyika lontsongo, kambe na yena u ta n'wi tirhela malembe ya 7.”

28 Yakobo a nkhensa, a yima ku kondza ku hela vhiki ra nkhuvo wa Leya. Kutani Labani a n'wi nyika n'wana wa yena Rahele leswaku a va nsati wa yena.

29 (Labani a teka ni nandza wa yena Biliha a n'wi nyiketa eka Rahele n'wana wa yena leswaku a va nandza wa yena.)

30 Kutani Yakobo a tivana na Rahele, a n'wi rhandza ku tlula Leya, kutani a tlhela a tirhela Labani malembe ya 7.


Ta vana va Yakobo

31 Loko HOSI Xikwembu xi vona leswaku Leya wa vengiwa, xi endla leswaku a kuma vana. Rahele yena a a nga va kumi.

32 Kutani Leya a tika, a veleka n'wana wa mufana, a n'wi thya vito ra Rhuveni (hileswaku: “Vonani n'wana wa mufana”), hikuva a a ku: “HOSI Xikwembu xi vonile ku xaniseka ka mina; sweswi ndza tshemba leswaku nuna wa mina ú ta ndzi rhandza.”

33 Leya a engeta a tika, a veleka n'wana wa mufana, kutani a ku: “HOSI Xikwembu xi swi twile leswaku ndza vengiwa, kutani xi tlhela xi ndzi nyika n'wana un'wana wa mufana!”, kutani a n'wi thya vito ra Simiyoni (hileswaku: “Ku twa”).

34 Leya a tlhela a tika nakambe, a veleka n'wana wa mufana, kutani a ku: “Sweswi, nuna wa mina ú ta ndzi namarhela, hikuva ndzi n'wi velekerile majaha manharhu.” Hikokwalaho a n'wi thya vito ra Levhi (hileswaku: “Ku namarhela”).

35 A tlhela a tika nakambe, a veleka n'wana wa mufana, kutani a ku: “Sweswi ndzi ta dzunisa HOSI Xikwembu”, hikokwalaho a n'wi thya vito ra Yuda (hileswaku: “Ku dzunisa”). Kutani Leya a yima ku veleka.

© Bible Society of South Africa 1989. Used with permission. All rights reserved.

Bible Society of South Africa
Lean sinn:



Sanasan