Matewu 23 - Xitsonga (Bibele)Ta Yesu loko a tshinya vatsari ni Vafarisi. 1 Kutani Yesu a byela ntshungu ni vadyondzisiwa va yena, a ku: 2 “Vatsari ni Vafarisi va tivekile exitshan'weni xa Muxe; 3 hikwalaho, hlayisani mi endla hinkwaswo leswi va mi byelaka ku swi hlayisa, kambe mi nga endleni hilaha va endlaka hakona; hikuva va vula, kambe a va endli. 4 Kambe va boha mirhwalo leyo tika leyi tikaka eku rhwaleni, va yi rhwexa vanhu emakatleni, kasi vona va ala ni ku yi tsekatsekisa hi ritiho. 5 Mitirho ya vona hinkwayo va yi tirha leswaku va voniwa hi vanhu, hikuva va anamisa tifilaktera ta vona, va lehisa makhaxa ya tinguvu ta vona. 6 Va rhandza switshamo swa le mahlweni emikhubyeni, ni switshamo leswo rhanga emasinagogeni, 7 ni ku losiwa emitsendzeleni, ni ku vuriwa hi vanhu: Rabi (hileswaku mufundhisi). 8 Kambe n'wina mi nga tshuki mi vuriwa Rabi, hikuva mufundhisi wa n'wina i un'we; kutani n'wina hinkwenu mi vamakwenu. 9 Kambe mi nga tshuki mi vula munhu la emisaveni, tatana, hikuva i un'we ntsena la nga Tata wa n'wina, hi loyi a nga ematilweni. 10 Kambe mi nga tshuki mi hlayiwa vafambisi, hikuva mufambisi wa n'wina i un'we, a nga Kriste. 11 Kambe lonkulu exikarhi ka n'wina u ta va nandza wa n'wina. 12 Hikuva un'wana ni un'wana la tikurisaka u ta tsongahatiwa; kambe un'wana ni un'wana la titsongahataka u ta kurisiwa. 13 “Kasi mi ni khombo n'wina vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva mi pfalela vanhu ku fuma ka matilo; kambe n'wina a mi ngheni kona kutani lava rhandzaka ku nghena a mi va pfumeleri ku nghena. 14 “Mi ni khombo n'wina, vatsari ni Vafarisi vamanyunyu, hikuva mi phanga tindlu ta vavasati va tinoni, mi ri karhi mi lehisa mikhongelo ya n'wina leswaku mi voniwa; hikwalaho mi ta avanyisiwa hi ku nonon'hwa loku tlurisaka. 15 “Mi ni khombo n'wina, vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva mi fambafamba hi malwandle ni laha ku omeke ku endla mudyondzisiwa a ri un'we; kuteloko mi n'wi kumile, mi n'wi endla n'wana wa tihele kambirhi ku tlurisa n'wina. 16 “Mi ni khombo n'wina, vafambisi lava feke mahlo, hikuva mi ku: ‘Munhu loko a hlambanya hi tempele a hi nchumu; kambe loko a hlambanya hi nsuku wa tempele, u tibohile!’ 17 N'wina swihunguki ni vo fa mahlo! Lexikulu hi xihi, xana i nsuku, kumbe i tempele leyi kwetsimisaka nsuku? 18 Kutani mi ku: ‘Munhu loko a hlambanya hi alitari, a hi nchumu, kambe loko a hlambanya hi nhlengo lowu nga ehenhla ka yona, u tibohile.’ 19 Swihunguki ni vo fa mahlo! Lexikulu hi xihi, xana i nhlengo kumbe i alitari leyi kwetsimisaka nhlengo xana? 20 Kutani sweswi, la hlambanyaka hi alitari, u hlambanya hi yona ni hinkwaswo leswi nga ehenhla ka yona; 21 kambe la hlambanyaka hi tempele u hlambanya ha yona ni loyi a akeke eka yona; 22 naswona, la hlambanyaka hi tilo u hlambanya hi xiluvelo xa Xikwembu ni la tshamisaka eka xona. 23 “Mi ni khombo, n'wina vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva mi humesa ku pambula ka vukhume ka tsungufana, ni ka aneta, ni ka kumini, kutani mi siya swilo leswi nga leswikulu swa nawu, ku nga ku lulama, ni tintswalo, ni ku pfumela; kasi a mi fanekela ku endla swilo leswi, ni swoleswo, a mi fanelanga ku swi tshika. 24 Vafambisi lavo fa mahlo, mi ungula nsuna kasi mi mita kamela! 25 “Mi ni khombo n'wina, vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva mi hlantswa ndzheko ni nkambana ehandle, kasi endzeni, ku tele vukhamba ni ku onha. 26 We Mufarisi lowo fa mahlo, rhanga u hlantswa ndzheko ni nkambana endzeni ka swona, hi kona ni swa le handle swi nga ta basa. 27 “Mi ni khombo n'wina, vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva mi kotisa masirha lama basisiweke, ma vangamisiwa ehandle, kasi endzeni ku tele marhambu ya vafi ni ku bola hinkwako. 28 Swi tano na n'wina loko vanhu va mi languta ehandle, onge mi lulamile, kasi endzeni ka n'wina, mi tele ku kanganyisa ni ku homboloka. 29 “Mi ni khombo n'wina, vatsari ni Vafarisi, vamanyunyu, hikuva ma aka masirha ya vaprofeta, kutani mi bombisa masirha ya lava lulameke, mi ku: 30 Loko ngi a hi ri kona khale, emikarhini ya vatata wa hina, ingi hi nga hlangananga na vona ku dlaya vaprofeta. 31 Hi sweswo mi tihehlaka mi ri n'wina, leswaku mi vana va lava nga dlaya vaprofeta. 32 Hetisisani-ke mpimo wa vatata wa n'wina. 33 N'wina tinyoka, vana va timhiri; mi ta ponisa ku yini eku avanyiseni ka tihele? 34 “Hikwalaho, maswivo ndzi mi rhumela vaprofeta, ni tintlhari, ni vatsari; mi ta dlaya van'wana, mi vamba van'wana; mi ta ba van'wana emasinagogeni ya n'wina, mi va xanisa emutini wun'wana ni wun'wana; 35 hileswaku ngati hinkwayo leyi lulameke, leyi halatiweke emisaveni yi hlengeletiwa eka n'wina, ku sungula hi ngati ya Abele la lulameke, ku ta fika engatini ya Zakariya, n'wana Barakiya, loyi mi n'wi dlayeke exikarhi ka tempele ni alitari. 36 Ndzi vurisile ndzi ri eka n'wina: Leswo hinkwaswo swi ta humelela rixaka leri. 37 “Yerusalema, Yerusalema, la dlayaka vaprofeta, la khandlaka hi maribye lava rhumiweke eka wena, ndzi rhandzile kangani ku hlengeleta vana va wena kukotisa huku loko yi hlengeleta swiciwana swa yona ehansi ka timpapa ta yona, kambe mi arile. 38 Maswivo yindlu ya n'wina yi ta sala yi ri rhumbi; 39 hikuva ndzi ri eka n'wina, ku sungula sweswi, a mi nga ha tlheli mi ndzi vona, ku ko ku fika siku mi nga ta ku: ‘A ku khensiwe la taka hi vito ra Hosi.’ ” |
Bible in Xitsonga 1929/2012 © Bible Society of South Africa 2012. Digital Version © Bible Society of South Africa 2012. All rights reserved. www.biblesa.co.za.
Bible Society of South Africa