Levhitika 7 - Xitsonga (Bibele)1 “ ‘Nawu wa gandzelo ra ku riha hi wolowo: i xilo lexi kwetsimaka ngopfu. 2 Exivandleni lexi va tlhavaka timhamba leti hisiwaka, hi kona ku nga ta tlhaviwa xifuwo xa mhamba ya ku riha; va ta xuva ematlhelo ya alitari hi ngati ya yona, 3 va pambula mafurha hinkwawo, ni ncila, ni mafurha ya mpambana, 4 ni tinswo timbirhi, ni mafurha ya tona lama namarheleke ematsheveni, ni mpambana wa xivindzi, wona, va ta wu tsema kusuhi ni tinswo. 5 Muprista u ta swi hisa ealitarini, ri va gandzelo leri hiseriwaka Yehovha. I mhamba ya ku riha. 6 Vavanuna hinkwavo va vaprista va ta dya yona. Va ta yi dya exivandleni lexo kwetsima; i xilo lexi kwetsimaka ngopfu. 7 Mhamba ya ku riha ya fana ni mhamba ya nandzu; yi ni nawu wun'we na yona. Xifuwo xa mhamba xi ta va xa muprista la nga tirha ntirho egandzelweni. 8 “ ‘Muprista la tlhaveke xifuwo xa gandzelo leri hisiwaka, u ta tshama ni dzovo ra xifuwo lexi a nga xi tlhava. 9 Swilo hinkwaswo swa magandzelo leswi nga swekiwa exitikweni, hambi ku ri embiteni, hambi ku ri exirhengeleni, swi ta va swa muprista la tirhaka egandzelweni. 10 Kambe mihlengo hinkwayo leyi nga pfuviwa hi mafurha, hambi yi ri leyi omeke, yi ta va ya vana hinkwavo va Aroni, ku nga hlawuriwi. 11 “ ‘Hi wona nawu wa gandzelo ra ku khensa leri nga ta humeseriwa Yehovha. 12 Loko munhu a ri humesa ku kombisa ku khensa ka yena, u ta humesa swin'we ni gandzelo ra ku khensa, swinkwa leswi nga riki na comela, leswi pfuviweke hi mafurha, ni swimbhundzwana leswi nga riki na comela, leswi totiweke hi mafurha, ni swimbundzu swa mapa layo saseka lama katingiweke, lama nga pfuviwa hi mafurha. 13 Ku ta tisiwa kambe swimbundzu swa xinkwa lexi nga ni comela, swin'we ni xifuwo xa gandzelo ra ku khensa. 14 Va ta pambula eka nyiko yin'wana ni yin'wana, ku avanyisa loku nga ta humeseriwa Yehovha; swi ta va swa muprista la xuveke ngati ya gandzelo ra ku khensa. 15 Loko yi ri nyama ya xifuwo xa gandzelo ra ku khensa, yi ta dyiwa siku leri va gandzelaka ha rona. Va nga siyi nchumu swi fika nimixo. 16 Loko gandzelo ri humesiwa hi munhu la tibohaka hi ku hlambanya, kumbe loko ri endliwa hi ku rhandza ka munhu ntsena, ri ta dyiwa siku leri va gandzelaka ha rona, kambe leswi nga ta sala swi ta dyiwa siku leri tlhandlamaka. 17 Nyama ya gandzelo leyi nga ta salela siku ra vunharhu, yi ta hisiwa. 18 Kungakuloko va dya nyama ya gandzelo ra ku khensa hi siku ra vunharhu, la ri humeseke a nga ka a nga amukeriwi, ri nga ka ri nga hlayeriwi yena; xi ta va xilo lexi yilaka; la nga ta dya xona u ta rhwala nandzu wa yena. 19 Nyama leyi khumbeke xilo lexi nyamisiweke, hambi xi ri xihi ni xihi, yi nga tshuki yi dyiwa; yi ta hisiwa endzilweni. “ ‘Loko yi ri nyama, mani na mani la tengeke u ta dya yona. 20 Kambe un'wana la nga tengangiki, loko a dyile nyama ya gandzelo ra ku khensa, leri nga ra Yehovha, munhu loyi u ta susiwa eka varikwavo. 21 Kungakuloko munhu a khumbile xilo lexi nga tengangiki, hambi xi ri xa munhu hambi xi ri xa xifuwo lexi nga tengangiki, hambi xi ri xin'wana lexi nyameke, a ya dya nyama ya gandzelo ra ku khensa leri nga ra Yehovha, munhu loyi u ta susiwa eka varikwavo.’ ” 22 Yehovha a byela Muxe, a ku: 23 “Byela vana va Israele, u ku: ‘Mi nga tshuki mi dya mafurha ya homu hambi ma ri ya xinyimpfana, hambi ma ri ya ximbutana. 24 Mafurha ya xifuwo lexi nga fa, hambi ya lexi nga handzuriwa, ma nga pfuna entirhweni wihi ni wihi; kambe mi nga tshuki mi dya wona. 25 Hikuva munhu, hambi a ri mani na mani, kutakuloko a dyile mafurha ya swifuwo leswi va endlaka ha swona timhamba leti hiseriwaka Yehovha, munhu loyi u ta susiwa eka varikwavo. 26 “ ‘Mi nga tshuki mi dya ngati, hambi yi ri ya tinyanyana, hambi ya swifuwo, ematikweni hinkwawo lawa mi nga ta aka eka wona. 27 Mani na mani la dyeke ngati, hambi yi ri yihi ni yihi, u ta susiwa eka varikwavo.’ ” 28 Yehovha a byela Muxe a ku: 29 “Byela vana va Israele u ku eka vona: ‘La nga ta tisela Yehovha gandzelo ra ku khensa, u ta tipambulela eka rona nhlengo wa yena ku wu humesela Yehovha. 30 U ta tisa hi mavoko ya yena lexi nga ta humeseriwa Yehovha endzilweni. A tisa mafurha ni xifuva; xona xifuva xi ta ndziwitiwa emahlweni ka Yehovha. 31 Muprista u ta hisa mafurha ealitarini, kambe xifuva xi ta va xa Aroni ni vana va yena. 32 Emagandzelweni ya n'wina ya ku khensa, mi ta nyika muprista nyiko leyi pamburiweke, ri nga voko ra xinene. 33 N'wana wa Aroni la nga ta humesa ngati ni mafurha ya mhamba ya ku khensa, u ta averiwa voko ra xinene. 34 Hikuva ndzi tekile eka magandzelo ya ku khensa leyi humesiwaka hi vana va Israele, xifuva lexi ndziwitiweke, ni voko leri pamburiweke ku swi nyika muprista Aroni ni vana va yena; i nawu lowu nga heriki, lowu vana va Israele va nga ta wu hlayisa. 35 Hi kona ku averiwa ka Aroni ni ka vana va yena ehenhla ka timhamba leti hiseriwaka Yehovha, hikwalaho ka ku hlawuriwa ka vona entirhweni wa vuprista.’ ” 36 Yehovha u lerisile vana va Israele leswaku wa va nyika swona ku sungula siku leri va hlawuriwaka ha rona hi ku cheriwa mafurha enhlokweni. Hi kona ku averiwa loku nga heriki erixakeni ra vona. 37 Hi wona nawu wa holokosta, ni wa gandzelo ra nhlengo, ni ra nandzu ni ra ku riha, ni ra ku veka vaprista ni ra ku khensa. 38 Yehovha u wu lerisile Muxe entshaveni ya Sinayi, siku a leriseke vana va Israele ku humesela Yehovha mihlengo ya vona, emananga ya Sinayi. |
Bible in Xitsonga 1929/2012 © Bible Society of South Africa 2012. Digital Version © Bible Society of South Africa 2012. All rights reserved. www.biblesa.co.za.
Bible Society of South Africa