Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 TIHOSI 4 - Xitsonga (Bibele)


Ta Elixa loko a andzisa mafurha.

1 Kutani wansati exikarhi ka vasati va vana va vaprofeta a huwelela eka Elixa, a ku: “Nandza wa wena, la ngi a ri nuna wa mina, u file; Wa swi tiva leswaku a a ri munhu la chavaka Yehovha. Kambe loyi a n'wi lombeke u tile ku teka vana va mina vambirhi a ta va endla makhumbi ya yena.”

2 Elixa a ku eka yena: “Ndzi nga ku pfuna ha yini-ke? Ndzi byele lexi u nga na xona ekaya.” Yena a hlamula, a ku: “Nandza wa wena a nga na nchumu endlwini, loko xi nga ri ximbitana xa mafurha.”

3 Kutani Elixa a ku: “Famba u ya lomba timbita emutini, eka hinkwavo lava akeke na wena, timbita leti nga riki na nchumu, ti ri leto tala.

4 Kutakuloko u nghenile, u tipfalela endlwini ni vana va wena, u chela etimbiteni hinkwato leti, va ya veka leti teleke.”

5 Kutani wansati a suka, a famba, a ya tipfalela endlwini ni vana va yena; vona a va n'wi tisela timbita, yena a chela.

6 Kuteloko timbita ti tatiwile, a ku eka n'wana wa yena: “Ndzi tisele mbita yin'wana.” Kambe yena a ku: “A ka ha ri na mbita.” Kutani mafurha ma yima.

7 Kavaloko a suka a ya tivisa munhu wa Xikwembu; yena a ku: “Famba u ya xavisa mafurha, u riha nandzu wa wena, kutani hi leswi seleke u ta hanya wena ni vana va wena.”


Elixa a pfuxa n'wana wa wansati wa Xuneme.

8 Hi siku rin'wana, Elixa a a hundza eXuneme; wansati wa mufuwi a a ri kona, kutani a n'wi sindzisa ku dya swakudya. Siku rin'wana ni rin'wana, loko a hundza, a ya dya eka yena.

9 Kutani wansati a ku eka nuna wa yena: “Waswivo, ndza tiva leswaku munhu la hambukelaka eka hina hi masiku hinkwawo, i munhu wa Xikwembu.

10 A hi akeni xiyindlwana lexi tlakukeke ekhumbini hi n'wi lunghisela kona xilawu ni tafula, ni xitshamo ni rivoni, a ta tiva ku etlela kona loko a hi endzela.”

11 Kute siku rin'wana Elixa a ta, a ya etlela endlwini leyi tlakukeke.

12 Kutani a ku eka Gehazi, nandza wa yena: “Vitana wansati loyi wa Xuneme.” Yena a ya n'wi vita, kutani wansati a ta a yima emahlweni ka yena.

13 Elixa a ku eka Gehazi: “N'wi byele, u ku: ‘Waswivo, u hi amukerile swinene ndzi nga ku pfuna ha yini xana; Xana u rhandza ku vulavuleriwa ehosini, kumbe eka ndhuna ya nyimpi xana?’ ” Yena a ku: “Ndzi akile exikarhi ka tiko ra mina.” Kutani Elixa a ku:

14 “Hi nga n'wi endlela yini xana?” Gehazi a hlamula a ku: “Kambe kunene a nga na n'wana, ni nuna wa yena u dyuhele.”

15 Kutani a ku: “N'wi vite.” A n'wi vita, kutani a ta, a yima enyangweni.

16 Elixa a ku eka yena: “Haxawu, hi nkarhi lowo, u ta ntswontswa n'wana.” Yena a ku: “E-e, hosi yanga, u nga hembeli nandza wa wena!”

17 Kavaloko wansati loyi a tika nyimba, kutani a veleka n'wana wa wanuna, enkarhini wolowo, hi lembe leri tlhandlamaka, hilaha Elixa a n'wi byeleke hakona.

18 N'wana a kula; kutani siku rin'wana a huma ku ya vona tata wa yena emasin'wini eka vatshoveri.

19 Kavaloko a ku eka tata wa yena: “Nhloko yanga! Nhloko yanga!” Yena a ku eka nandza wa yena: “N'wi tlakule, u n'wi heleketa eka mana wa yena.”

20 A n'wi tlakula a n'wi yisa eka mana wa yena; n'wana a tshama a ri emindzhumbini ya mana wa yena ku fika nhlekanhi, kutani a fa.

21 Yena a khandziya, a n'wi lata exilawini xa munhu wa Xikwembu kutani a pfala yindlu, a huma.

22 A vitana nuna wa yena, a ku: “Ndzi rhumele un'wana wa malandza ni mbhongolo: ndzi tsutsuma ndzi ya fika eka munhu wa Xikwembu, ndzi tlhela ndzi vuya.”

23 Yena a ku: “U yela yini eka yena namuntlha-ke? N'weti a wu si vonaka, naswona a hi Savata.”

24 Wansati a ku: “Swi lulamile!” A lunghisa mbhongolo, kutani a ku eka nandza wa yena: “Yi byise, u famba; u nga ndzi yimisi endleleni ndzi ko ndzi ku byela.”

25 Kavaloko a suka a ya eka munhu wa Xikwembu entshaveni ya Karmele. Kuteloko munhu wa Xikwembu a n'wi vona a ri ekule, a ku eka Gehazi nandza wa yena: “Wansati wa Xuneme hi loyi!

26 Sweswi, tsutsuma u ya hlangana na yena, u ku eka yena: ‘Xana wa hanya xana? Ni nuna wa wena wa hanya-ke? Ni n'wana wa hanya-ke?’ ”

27 Yena a ku: “Va hanya!” Kutani a ta eka munhu wa Xikwembu entshaveni, a khoma milenge ya yena. Gehazi a tshinelela ku n'wi tlherisa, kambe munhu wa Xikwembu a ku eka yena: “N'wi tshike, hikuva moya wa yena wu tele mbitsi, kambe Yehovha u ndzi fihlele swona, a nga ndzi tivisanga.”

28 Kutani wansati a ku: “Xana ndzi komberile n'wana eka hosi yanga xana? A ndzi ku byelanga, ndzi ku: ‘U nga ndzi xisi?’ ” Kutani Elixa a ku eka Gehazi:

29 “Tibohe xisuti, u teka nhonga yanga evokweni ra wena, u famba; kungakuloko u hlangana ni munhu, u nga n'wi xeweti, ni loko munhu a ku xeweta, u nga n'wi hlamuli. U ta veka nhonga ya mina emombyeni wa wandzisanyana.”

30 Kambe mana wa wandzisanyana a ku: “Yehovha wa hanya, ni moya wa wena wa hanya! Ndzi nga ka ndzi nga ku tshiki.”

31 Kavaloko Elixa a suka a n'wi landza. Gehazi a a hundzile emahlweni ka vona, a a vekile nhonga emombyeni wa n'wana; kambe a ku vanga na rito, hambi xi ri xikombiso xa ku yingisa. Kutani a tlhela a ya hlangana na Elixa, a n'wi tivisa mhaka, a ku: “Wandzisanyana a nga pfukanga.”

32 Kuteloko Elixa a nghenile endlwini, waswivo, wandzisanyana a a file, a latiwile exilawini xa yena.

33 Elixa a nghena endlwini, a tipfalela ni n'wana, kutani a khongela Yehovha.

34 A sivama ehenhla ka n'wana, a veka nomu wa yena ehenhla ka nomu wa yena, ni mahlo ya yena ehenhla ka mahlo ya yena, ni swandla swa yena ehenhla ka swandla swa yena, a sivama ehenhla ka yena; kutani nyama ya n'wana yi kufumela.

35 Elixa a suka eka yena, a fambafamba endlwini hala ni hala, a tlhela a khandziya, a sivama ehenhla ka yena. Kutani wandzisanyana a entshemula kantlhanu na kambirhi, a hanyanya.

36 Kutani Elixa a vitana Gehazi, a ku eka yena: “Vitana wansati loyi wa Xuneme.” Gehazi a n'wi vita, kutani a ta eka yena Elixa a ku: “Teka n'wana wa wena.”

37 Wansati a tiwisa emilengeni ya yena, a khinsama ehansi; kutani a teka n'wana wa yena, a huma.


Rifu leri nga embiteni.

38 Kakuloko Elixa a tlhelela eGiligala, a ku ri ni ndlala etikweni. Vana va vaprofeta a va tshamisile emahlweni ka yena; kutani a ku eka nandza wa yena: “Tseleka mbita leyikulu, u swekela vana va vaprofeta matsavu.”

39 Un'wana wa vona a huma a ya emasin'wini ku ya kha matsavu. Kutani a kuma vhinya ya nhova, a kha kona marhakarhaka ya nhova, a tata nguvu ya yena. Kuteloko a vuyile, a ma tsemelela embiteni ya matsavu, hikuva a va nga ma tivi.

40 Va phamela vanhu lava, va dya; kuteloko va sungule ku dya matsavu lawa, va huwelela, va ku: “Rifu ri le mbiteni, wee munhu wa Xikwembu!” Kutani va tsandzeka ku dya:

41 Elixa a ku: “Hi swona! Tisani mapa!” Kutani a ma chela embiteni, a ku: “Phamela vanhu lava, va dya!” Kutani a ka ha vanga leswo biha embiteni.


Ku andzisiwa ka swinkwa.

42 Ku te munhu la sukeke eBaala-Xalixa, a tisele munhu wa Xikwembu swakudya ni swirhangana, swi ri swinkwa swa makume mambirhi swa barley ni min'oko, enkwameni wa yena. Elixa a ku eka yena: “Nyika vanhu lava, va dya.”

43 Nandza wa yena a ku: “Swi ta endlise ku yini ku phamela dzana ra vanhu xana?” Elixa a hlamula, a ku: “Nyika vanhu lava, va dya, hikuva Yehovha u vurisa, a ku: ‘Va ta dya, swi sala.’ ”

44 Kavaloko a va phamela va dya, kutani swi sala, hilaha Yehovha a nga vula hakona.

Bible in Xitsonga 1929/2012 © Bible Society of South Africa 2012. Digital Version © Bible Society of South Africa 2012. All rights reserved. www.biblesa.co.za.

Bible Society of South Africa
Lean sinn:



Sanasan