Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yeremie 46 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)


KHAOLO 46.

1 LEHUKU ya ga Yehova ye le ya rihalela Yeremie moperofeti, kaga bahaitene.

2 Kaga Egepeto, le kaga ntua ea Faro‐nekoe khosi ea Egepeto, eo o la a le ha molapoñ oa Euferate, kua Karekemisha, o Nebukadenetsare khosi ea Babelona o o khemethileñ ka ñuaga oa bo‐for oa Yehoyakime moroa Yosie khosi ea Yuda.

3 Bakanyañ theyana le thebe, mi atamelañ tlabano.

4 Golegañ lipitse; mi lona bapalami, palamañ, mi ikemiseñ ka lihelemeta; gotlañ marumo, aparañ aparo tsa phemelo.

5 Ana ki ba bonelañ ba reregile? ba bosericoe morago, mi ligañka tsa bona li thubagancoe, mi li tsabetse rure, ga ba shebele morago: go poiho tikologoñ, go bua Yehova.

6 Moharimi ga a kitla a tsaba, le segañka se si kitla se phela; li tla khokhoetsega, li tla oa ha ntleñ ea Noreta ha molapoñ oa Euferate.

7 E mañ eo, eo o hohomogañ yaka molapo, o metse a ona a ikhoromanya yaka meroalela?

8 Egepeto le hohomoga yaka molapo, mi metse a yeona a ikhoromanya yaka meroalela; mi ya re, Ki tla bolola, ki tla khurumetsa lehatse; ki tla herisa metse le ba ba nnañ go eona.

9 Palamañ lipitse; a licariota li tsenoe; a ligañka li bolole; Baetiopia le Baputa, ba ba nonohañ ka theyana, le Baledia ba ba nonohañ go laela mara.

10 Gone tsatsi ye ki ya Morena, Yehova oa lintua, tsatsi ya pushulosho, gore a ipushulosetse baganetsi ba gague: mi caka e tla ya, mi e tla khora le go thagisioa ka mari a bona: gone Morena Yehova oa lintua o na le cupelo ea tlabo mo hatsiñ ya Noreta ha molapoñ oa Euferate.

11 Uena moroaria Egepeto oa lekharebe, u ee kua Gileada, mi u lere balema: u intsihaletse mere lehela, ga go na phorisho go uena.

12 Merahe e utluile ga litloñ tsa gago, mi pico ea gago e tlaritse lehatse: gone segañka se thulanye le segañka, mi li ole mogo.

13 ¶ Lehuku ye Yehova o la a le bua le Yeremie moperofeti, kaga go tla ga Nebukadenetsare, khosi ea Babelona, go khemetha lehatse ya Egepeto.

14 Bulelañ mo Egepeto, mi utluatsañ mo Migedola, mi utluatsañ mo Nofa le mo Tafanehesa; lo re, Ikemiseñ, ipakanyeñ; gone caka e tla nyeletsa tikologoñ ea lona.

15 Senatla sa lona se gopecoeñ? ga se eme, gone Yehova o se goromeritse.

16 Ba ba khokhoetsegañ bantsi, E, ba oelana: mi ba re, Nanogañ, mi a re boeleñ kua bathuñ ba rona, le kua lehatsiñ ya botsalelo yoa rona, ha pele ga caka e e gobetsañ.

17 Ba bitsa gona, Faroe khosi ea Egepeto o sencoe, o hetisitse lobaka.

18 Yaka ki tserile, go bua Khosi, e leina ya eona e leñ Yehova oa lintua, Rure o tla tla, yaka Tabora e e mo lithabeñ, le yaka Karemela e ha leoatleñ.

19 Uena monni, moroaria Egepeto, itihele lilo tsa bocuaro: gone Nofa o tla na tsenyego, o tla hisioa o sina monni.

20 Egepeto e le moroba o moiñtleiñtle, tsenyo e e coañ mo Noreteñ e tsenye go yeona.

21 Balalerioi ba yeona ba go yeona ba cuana le lipoana tse ri nonntsicoeñ; mi bauo ba menogile ba tsaba mogo: ga ba eme; gone motla oa tatlego ea bona o ba tletse, motla oa khopololo ea bona.

22 Koru ea yeona e lelemela yaka noga; ba guanta ka bonatla, ba hitla go yeona ka lilepe, yaka baremi likhoñ.

23 Ba rema sekhua sa yeona, go bua Yehova, leha se sa kake sa tlotlomisioa; gone ba le bantsi bogolu go tsie, E, ba sina palo.

24 Moroaria Egepeto o tlayoa ki litloñ: o tseñoa mo atleñ tsa bathu ba Noreta.

25 Yehova oa lintua, Morimo oa Bayeserela, a re: Bonañ, ki tla khopolola Amona oa No, le Faroe le Baegepeto, le merimo ea bona, le likhosi tsa bona, eboñ Faroe le ba ba mo ikanyañ:

26 Mi ki tla ba tsenya mo atleñ tsa bona ba ba batlañ matselo a bona, eboñ mo atleñ sa Nebukadenetsare khosi ea Babelona, le mo atleñ tsa batlañka ba gague: mi morago ga mouo Egepeto le tla nnoa yaka metla ea bogolugolu, go bua Yehova.

27 ¶ Mi lona Bayakoba, batlañka ba me, si boiheñ, mi lona Bayeserela, si reregeñ; gone bonañ, ki tla lo golola mo khakaleñ, le losika loa lona mo hatsiñ ya bocuaro yoa lona; mi Bayakoba ba tla boea, ba na thagamo le iketlo, mi ga go ope eo o tla ba boitsañ.

28 Lona Bayakoba, batlañka ba me, si boiheñ, go bua Yehova: gone ki na le lona; leha ki nyeletsa merahe eotle kua ki lo leleketseñ gona, ga ’nkitla ki lo nyeletsa: mi ki tla lo oatlaea ka tekanyo, ki sa lo latuholole rure.

this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan