Yeremie 38 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 38. 1 MI Shefatie moroa Matane, le Gedalie moroa Pashure, le Yukale moroa Shelemie, le Pashure moroa Malekiye, ba utlua mahuku a Yeremie o la a a bua le bathu botle, a re. 2 Go bua yalo Yehova, Eo o salañ mo motseñ o, o tla shua ka caka, le loshekeri, le pesetelense: mi eo o coelañ go Bakaledia o tla tsela; mi botselo yoa gague bo tla na thopo go ena, mi o tla tsela. 3 Go bua yalo Yehova, Ki tla tsenyetsa rure motse o mo atleñ tsa ntua ea khosi ea Babelona e e tla o thopañ. 4 Ki gona likhosana tsa raea khosi, A ko a monona eo a bolaoe; gone o repisa liatla tsa batlabani ba ba setseñ mo motseñ o ka mo, le liatla tsa bathu botle, ka a bua mahuku a antseñ yalo le bona: gona monona eo ga a batlele bathu ba kagisho, e le boshula. 5 Mi Tsedekie khosi a re, Bonañ, o mo atleñ tsa lona: gone khosi ga e kake ea lo nonohela. 6 Ereha gona li tsaeañ Yeremie, tsa mo rigela mo moleteñ oa ga Malekie moroa khosi, o o mo loapeñ loa ntlu ea kholegelo: mi tsa lepeletsa Yeremie ka linti. Mi ga bo go sina metse mo moleteñ, ha e si loraga: mi Yeremie a roromela mo lorageñ. 7 ¶ Mi ka Ebede‐meleke oa Moetiopia, moñue oa likala eo o mo tluñ ea khosi, a utlua ha ba tsentse Yeremie mo moleteñ; mi khosi ea bo e rutse mo khoroñ ea Benyamina; 8 Mi Ebede‐meleke a coa mo tluñ ea khosi a bua le khosi, a re, 9 Khosi, morena oa me, banona ba, ba shulatsitse ka cotle tse ba li rihetseñ Yeremie moperofeti, eo ba mo rigetseñ mo moleteñ, mi o tla shua ka tlala mo heloñ kua o gona: gone ga go tlole go na le liyo mo motseñ. 10 Ereha gona khosi e laolañ Ebede‐meleke oa Moetiopia, ea re, Itsele monu banona ba terte nau, mi ntsa Yeremie moperofeti mo moleteñ, a e si a shue. 11 Mi Ebede‐meleke a itsela banona, a ea kua tluñ ea khosi, kua tlatse ga ntlu ea lohumo, mi a tsaea makatana a a onetseñ le likabetla tse ri onetseñ gona, mi a li lepeleletsa Yeremie mo moleteñ ka linti. 12 Mi Ebede‐meleke oa Moetiopia a raea Yeremie, A ko u tsenye makatana a a a onetseñ le likabetla tse ri onetseñ maguaheñ a gago tlatse ga linti. Mi Yeremie a riha yalo. 13 Mi ba goga Yeremie ka linti, ba mo entsa mo moleteñ: mi Yeremie a nna mo loapeñ loa ntlu ea kholegelo. 14 ¶ Ereha gona Tsedekie khosi o romañ, a itsela Yeremie moperofeti mo botsenoñ yoa bo‐teri yo bo mo tluñ ea ga Yehova: mi khosi ea raea Yeremie, Ki tla gu botsa señue; u si ’ncubele sepe. 15 Mi Yeremie a raea Tsedekie, Ha ki se gu bulelela, a ga u kitla u ’mpolaela rure? mi ha ki gu gakolola, ga u kitla u ’nthetsa. 16 Ereha gona Tsedekie khosi o ikanelañ Yeremie ka bosaitsioeñ, a re, Yaka Yehova o tserile, eo o re rihetseñ moea o, ga ’nkitla ki gu bolaea, le esiñ go gu tsenya mo atleñ tsa banona ba ba ba batlañ botselo yoa gago. 17 Ereha gona Yeremie o raeañ Tsedekie, Go bua yalo Yehova, Morimo oa lintua, Morimo oa Bayeserela: Ha u coela go likhosana tsa khosi ea Babelona rure, moea oa gago o tla tsela, mi motse o ga o kitla o hisioa ka molelo; mi u tla tsela, le ba ntlu ea gago: 18 Mi ha u sa coele go likhosana tsa khosi ea Babelona, ereha gona motse o o tla tseñoañ mo atleñ tsa Bakaledia, mi ba tla o hisa ka molelo, mi ga u kitla u phela mo atleñ tsa bona. 19 Mi Tsedekie khosi a raea Yeremie, Ki boiha Bayuda ba ba tenege-tseñ go Bakaledia, gore e si re khotsa ba ’ntsenya mo atleñ tsa bauo, mi ba ’ncotla. 20 Mi Yeremie a re, Ga ba kitla ba gu tsenya. A ko u akele koru ea ga Yehova kaga se ki se buañ nau: mi u tla lemohaleloa, mi moea oa gago o tla tsela. 21 Mi ha u gana go coa, ye ki lehuku ye Yehova o le ’mpontsitseñ: 22 Bona ge, basari botle ba ba setseñ mo tluñ ea khosi ea Yuda ba tla entserioa likhosaneñ tsa khosi ea Babelona, mi bauo ba tla re, Tsala tsa gago li gu tlotleleritse, mi li gu nono-haritse: linao tsa gago li rorometse mo lorageñ, li boetse morago. 23 Mi ba tla entsetsa Bakaledia basari ba gago botle le bana ba gago: mi ga u kitla u phela mo atleñ tsa bona, mi u tla cuaroa ki atla sa khosi ea Babelona: mi motse o, o tla hisioa ka molelo. 24 ¶ Ereha gona Tsedekie o raeañ Yeremie, A go si ne ope eo o itseñ mahuku a, mi u si kitla u shua. 25 Mi ha likhosana li utlua ha ki buile nau, mi li tla go uena, li gu raea, Re bulelele se u se buileñ le khosi, u si se re shubele, mi ga re kitla re gu bolaea; le shona se khosi e se buileñ nau: 26 Erehe gona u li raeañ, Ka thela mokokotlelo oa me ha pele ga khosi, gore e si ’mposetse mo tluñ ea ga Yonatane, go shuela gona. 27 Mi likhosana tsa tla go Yeremie cotle, tsa motsa: mi a li bulelela kaha mahukuñ aotle a khosi e a mo laoletseñ. Mi tsa ririmala: gone puano e, e si ka ea utluioa. 28 Mi Yeremie a nna mo loapeñ loa ntlu ea kholegelo ea tsamaea Yerusalema o thocoa: mi a bo a le gona ka Yerusalema o thocoa. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society