Tshenolo 3 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 3. 1 MI kualela moengele oa ekelesia e e mo Saredise: Tse, li buioa ki eo o nañ le Meoea e seven ea Morimo, le naleri li seven: Kia itse tiho tsa gago, yaka u na le leina ya go tsela, mi u shule. 2 Na tisho, mi thatahatsa lilo tse ri setseñ, tse ri iketleritseñ go shua; gone ki si ka ka bona tiho tsa gago li le botlalo ha pele ga Morimo. 3 Ki gona gopola kaha u cutseñ ua utlua ka gona, u go buluke, mi u tlabologe. Ki gona ha u sa rise, ki tla tla go uena yaka legoru, mi ga u kitla u itse oura o ki tla tlañ go uena ka ona. 4 Mi u na le maina a le manye mo Saredise, ba liaparo tsa bona ba si ka ba li leshuehatsa; mi ba tla tsamaea le ’na mo aparoñ tse ri cueu; gone ba cuanetse. 5 Eo o henyañ o tla apesioa yalo ka aparo tse ri cueu; mi ga ’nkitla ki tlosa leina ya gague mo bukeñ ea botselo, mi ki tla ipobola leina ya gague ha pele ga Rre, le ha pele ga baengele ba gague. 6 Eo o nañ le litsebe a a utlue tse Moea o li raeañ liekelesia. 7 Mi kualela moengele oa ekelesia ea Filadelefia: Tse, li buioa ki eo o leñ boitsepho, eo o leñ boamarure, eo o nañ le sekopelo sa ga Davide, eo o bulañ, mi ga go ope eo o cualañ; mi oa cuala, mi ga go ope eo o bulañ; 8 Kia itse tiho tsa gago; bona, ki gu neile moyako o o buriloeñ ha pele ga gago, mi ga go ope eo o ka o cualañ; gone u na le thata e e potlana, mi u bulukile lehuku ya me, mi ga ua ka ua latola leina ya me. 9 Bona, ki tla gu naea bañue ba senagoge sa ga Satane, ba ba reñ, ki Bayudi, me e si bona, mi ba aka; bona, ki tla ba riha go ea go obamela ha pele ga nao tsa gago, le go itse ha ki gu ratile. 10 Gone u bulukile lehuku ya bopelutelele yoa me, le ’na ki tla gu buluka mo oureñ oa thaelo, o o tla nnañ mo hatsiñ yeotle, go leka ba ba agileñ mo lehatsiñ. 11 Bona, kia tla ka bonako; tsegetsa se u nañ nasho, gore go si ne ope eo o culañ seroalo sa bogosi sa gago. 12 Eo o henyañ, ki tla mo riha go na pilara mo tempeleñ ea Morimo oa me, mi ga a kitla a tlola a coa gona; mi ki tla kuala mo go ena leina ya Morimo oa me, le leina ya motse oa Morimo oa me, eboñ Yerusalema o mosha, o o hologañ mo legorimoñ kua Morimoñ oa me; mi ki tla kuala leina ye lesha ya me. 13 Eo o nañ li litsebe, a a utlue tse Moea o li raeañ liekelesia. 14 Mi kualela moengele oa ekelesia ea Laodikea: Tse, li buioa ki Amena, moshupi oa boikanyo le boamarure, le tsimologo ea popo ea Morimo: 15 Kia itse tiho tsa gago, ka u si letseriri, leha e le mogote; kia eletsa ua bo u le letseriri khotsa mogote. 16 Ki gona ka u le mothitho, u si letseriri, khotsa mogote, ki tla gu tlatsa mo molomoñ oa me. 17 Gone ua re, Ki humile, ka humisioa segolu, mi ga ki tloke sepe; mi ga u itse ha u le bohutsana, le boutluisa‐botluku, le khumanego, le bohohu, le bosaikatega; 18 Kia gu gakolola, gore u reke mo go ’na gouda eo o lekiloeñ, eo o coañ mo moleloñ, gore u hume; le aparo tse ri cueu, gore u apesioe, gore litloñ tsa bosaikatega yoa gago li si senoge; mi tsasa maitlo a gago ka tsasho ea maitlo, gore u bone. 19 Leha e le mañmañ eo ki mo ratañ, kia muela, le go mo oatlaea; ki gona tloahala, u tlabologe. 20 Bona, ki eme ha moyakoñ, mi ki khuanyakhuanya; ha moñue a tla utlua koru ea me, a bula moyako, ki tla tsena go ena, mi ki tla ya selalelo nae, le ena le ’na. 21 Eo o henyañ ki tla mo naea go lula le ’na mo seruloñ sa bogosi sa me, yaka ki hentse, mi ki rutse le Rre mo seruloñ sa bogosi sa gague. 22 Eo o nañ le litsebe, a a utlue tse Moea o li raeañ liekelesia. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society