Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Tshenolo 22 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)


KHAOLO 22.

1 MI a ’ncupetsa noka e e itsekileñ ea metse a botselo, e e itsekileñ yaka legueka, e e coañ mo seruloñ sa bogosi sa Morimo, le sa Kuana.

2 Gabo gole setlare gare ga mila oa motse, le ha ntleñ ñue le ñue ea noka, se se uñuañ mauñuo a tuelev, se se uñuañ ka khueri le khueri; mi makakaba a setlare a le phorisho ea bahaitene.

3 Mi ga go kitla go tlola go na thogo; mi serulo sa bogosi sa Morimo le sa Kuana se tla na mo go ona; mi batlañka ba ona ba tla o rihela;

4 Mi ba tla bona sehatlogo sa ona; mi leina ya ona le tla na mo phatleñ tsa bona.

5 Mi hoñ ga go kitla go na bosigo gona; mi ga ba kitla ba tloka lobone, khotsa leseri ya letsatsi; gone Morena Morimo oa ba bonesa; mi ba tla laola yaka likhosi ka bosina bokhutlo yotle.

6 Mi a ’nthaea, Mahuku a ki a boikanyo le boamarure; mi Morena Morimo oa baperofeti ba boitsepho, o romile moengele oa ona, go shupetsa batlañka ba ona tse ri tla akohañ li rihahala.

7 Bonañ, ki tla ka bonako; go tsegoharicoe eo o bulukañ mahuku a pulelo ea tihahalo ea buka e.

8 Mi ’na, Yohane, ki ’na eo o ki bonyeñ lilo tse le go li utlua. Mi erile ki sina utlua, ki bona, ka oela ha pele ga linao tsa moengele go mo obamela, eo o ’ncuperitseñ lilo tse.

9 Mi a ’nthaea, Bona, u si rihe yalo; gone ki motlañka ka uena, le oa bakauleñue ba gago baperofeti, le oa ba ba bulukañ mahuku a buka e; obamela Morimo.

10 Mi a ’nthaea, Si kane mahuku a pulelo ea tihahalo a buka e, gone motla o gauhe.

11 Eo o sa siamañ, a a ne a siamologe; mi eo o leñ leshue, a a ne a ne leshue; mi eo o siameñ, a a ne a ne tsiamo; mi eo o boitsepho, a a ne a ne boitsepho.

12 Mi bona, ki tla ka kakoho; mi tuelo ea me e na le ’na, go ruela moñue le moñue kaha litiho tsa gague lintseñ ka gona.

13 Ki nna Alefa le Omega, tsimologo le bokhutlo, oa ntla le oa bohelo.

14 Go tsegoharicoe ba ba rihañ litaolo tsa ona, gore ba ne le cuanelo mo tlareñ sa botselo, le go tsena ka likhoro tsa motse.

15 Gone kua ntle, go tla na linca, le balöi, le bagokahari, le babolai, le bariheri ba merimo ea liseto, le moñue le moñue eo o ratañ kako go e riha.

16 ’Na, Yesu, ki romile moengele oa me, go lo itsise lilo tse mo liekelesieñ. Ki ’na mocue le losika loa ga Davide, le naleri e e phatsimañ ea mosho.

17 Mi Moea le monyaroi ba re, Tlañ. Mi a eo o utluañ a re, Tlañ. Mi a eo o nyoriloeñ a tle. Mi eo o ratañ, a a tsee metse a botselo, esiñ ka sepe.

18 Gone ki shupetsa moñue le moñue eo o utluañ mahuku a pulelo ea tihahalo a buka e, ki re, Ha moñue a oketsa lilo tse, Morimo o tla mo okeletsa litsenyo tse ri kuariloeñ mo bukeñ e;

19 Mi ha moñue a tlosa ga mahuku a buka ea pulelo a tihahalo e, Morimo o tla tlosa kabelo ea gague mo bukeñ ea botselo, le mo motseñ oa boitsepho, le mo go tse ri kuariloeñ mo bukeñ e.

20 Mi eo o shupañ lilo tse, a re, E, kie tla ka bonako. Amena. E, ntlo, Yesu Morena.

21 Tsegohaco ea ga Yesu Keresete, Morena oa rona, a e ne le lona lotle. Amena.

this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan