Mataio 3 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 3. 1 GOLE ga tla mo metleñ euo Yohane Mobapetisi, a rera mo gareñganaga ea Yuda, 2 Mi a re, Tlabologañ, gone pusho ea magorimo e gauhe. 3 Gone eo ki ena eo Yesaye Moperofeti o buileñ ga gague, a re, Koru ea eo o bitsañ mo gareñganaga, Bakanyañ tsela ea ga Yehova, siamisañ tsela tsa gague. 4 Mi Yohane eo, a na le liaparo tsa boboea yoa kamela, le moitlamo oa letlalo mo lothekeñ loa gague, mi liyo tsa gague e le le litsie le linotse tsa naga. 5 Eriha gona ba Yerusaleme, le Yuda yeotle, le ba lehatse yeotle mo lithokoñ tsa Yoridane, ba eañ go ena; 6 Mi ba bapetisioa ki ena mo Yoridaneñ, ba ipobola libe tsa bona. 7 ¶ Mi erile a sina bona bontsi yoa Bafarisai le Basadukai ba tla go papetisho ea gague, a ba raea, Losika loa linoga ki lona, lo tlagisicoe e mañ go tsaba bogale yo bo tlañ? 8 Ki gona, uñuañ louñuo lo lo cuanetseñ tlabologo; 9 Mi lo si ithee, Re na le Aberahame rra ecu, gone kia lo raea, Morimo o nonohile go cosetsa Aberahame bana ka maye a. 10 Le gona yana selepe se laricoe mo mecoeñ ea litlare; ki gona litlare cotle tse ri sa uñueñ louñuo lo lo molemo lia reñoa, mi li latleloa mo moleloñ. 11 Amarure, kia lo bapetiseletsa tlabologoñ ka metse; mi eo o tlañ morago ga me, o mogolu go ’na, eo ga kia cuanela go belega litlaku tsa gague; ena eo, o tla lo bapetisa ka Moea oa Boitsepho le molelo. 12 Loselo loa gague lo mo atleñ sa gague, sebupi sa gague o tla se olosa rure, mi o tla phuthela mabele a gague mo pulukeloñ, mi moko o tla o cuba ka molelo o o sa tiñoeñ. 13 ¶ Eriha gona Yesu o coañ Galilea, a ea kua Yoridaneñ go bapetisioa ki Yohane. 14 Mi Yohane a mo itsa, a re, Ki cuanetse go bapetisioa ki uena, mi a u tla go ’na? 15 Mi Yesu a araba, a mo raea, Khutlela mouo yana; gone re cuanetse go rihahatsa tsiamo eotle. Eriha gona o mo lesañ go bapetisioa. 16 Mi Yesu a sina bapetisioa, ka a sa coa mo metseñ, bonañ, magorimo a muleloa; mi a bona Moea oa Morimo o hologa yaka lephui, o tla go ena; 17 Mi, bonañ, koru ea coa legorimoñ, ea bitsa, ea re, Eo ki Moroake, eo o rategañ, eo ki itumelañ go ena. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society