Lipesalema 91 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)PESALEM 91. 1 EO o agileñ mo boicubeloñ yoa Mogorimo oa bogorimo bogolu, o tla sala mo murutiñ oa Mothatietle. 2 Ki tla raea Yehova, Ki uena botsabelo yoa me, le lorako loa me; Morimo oa me o ki o ikanyañ. 3 Amarure o tla gu golola mo seruñ sa mocuari‐nunyane, le mo pesetelenseñ e e senyañ. 4 O tla gu bipa ka liphaha tsa ona, mi u tla ikanya ha tlatse ga liphuka tsa ona; boamarure yoa ona ki thebe le theyana ea gago. 5 Ga u kitla u boiha therahaco mo bosigoñ, mocui o o hohañ mo tsatsiñ; 6 Le pesetelense e e tsamaeañ mo hihiñ, le tsenyo e e nyeletsañ ka motsegare; 7 Go tla oa bathousanda ha tlakoreñ loa gago, le batenthousanda ha atleñ se se siameñ sa gago, mi uena ga e kitla e gu atamela. 8 U tla bona hela ka maitlo a gago; mi u tla bona tuelo ea baikepi. 9 Gone, Yehova, u botsabelo yoa me; u rihile Mogorimo oa bogorimo bogolu bohemelo yoa gago. 10 Ga go boshula bope yo bo tla gu hitlelañ; mi ga go peco epe e e tla atamelañ tenta ea gago. 11 Gone o tla laolela baengele ba gague kaga gago, gore ba gu buluke mo tseleñ cotle tsa gago. 12 Ba tla gu belega ka atla tsa bona, gore u si khutle nao loa gago mo incueñ lepe. 13 U tla gataka tau le noga; mi tauana le derako u tla li katakela tlatse ga nao tsa gago. 14 Gone ka a ’nthata bogolu, ki gona ki tla mo gololañ; ki tla maea ha gorimo, gone a itse leina ya me. 15 O tla ’mpitsa, mi ki tla mo araba; ki tla na nae mo tlaleloñ; ki tla mo shuabola, ki mo tlotla. 16 Ki tla mo khorisa ka bolele yoa malatsi; mi ki tla montsa puluko ea me. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society