Lipesalema 57 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)PESALEM 57. ¶ Ali‐tasikita, Mikitam ea ga Davide, go Mooperi eo mogolu, ka a tsabela Saule mo moñoboñ. 1 U NE boicuarelo go ’na, Morimo, u ne boicuarelo go ’na. Gone moea oa me o ikanya go uena; ki tla riha tsabelo yoa me mo murutiñ oa liphuka tsa gago, go tlo go tsamaee litsenyo tse li hete. 2 Ki tla biletsa Morimoñ, Mogorimo oa bogorimo bogolu; go Morimo, o o tla ’nkueletsañ. 3 O tla roma go coa legorimoñ, go ’nkholola mo khoboñ ea gague eo o ratañ go ’mmetsa. Sela. Morimo o tla roma boicuarelo yoa ona le boamarure yoa ona. 4 Moea oa me o mo gareñ ga litau, ki letse mo baneñ ba bathu ba ba tukañ ka molelo, ba meno a bona a leñ marumo le mecui, mi loleme loa bona ki caka e e boyetla. 5 Ikhorise, u hete magorimo, Morimo; khalalelo ea gago e ne mo hatsiñ yeotle. 6 Ba bakanyeritse likhato tsa me lotloa; moea oa me o obamesicoe; ba epile lemena ha pele ga me, ba oetse mo gareñ ga yeona. Sela. 7 Morimo, pelu ea me e itlericoe, pelu ea me e itlericoe; ki tla opela, ki tla baka. 8 Khalalelo ea me, u coge; cogañ, lona saletare le harepe; ki tla coga go sa phepahala. 9 Morena, ki tla gu baka mo licabeñ; ki tla gu opelela mo meraheñ. 10 Gone boicuarelo yoa gago bo bogolu, bo hitla kua magorimoñ; le boamarure yoa gago kua maruñ a a gorimo bogolu. 11 Ikhorise, u hete magorimo, Morimo; khalalelo ea gago e ne mo hatsiñ yeotle. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society