Lipesalema 118 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)PESALEM 118. 1 ITUMELELEÑ Yehova, gone o molemo; gone boicuarelo yoa gague bo ka bosina bokhutlo. 2 Yana a Yeserela a re, Boicuarelo yoa gague, bo ka bosina bokhutlo. 3 A eintlu ea ga Arone, e re yana, Boicuarelo yoa gague bo ka bosina bokhutlo. 4 A ba ba boihañ Yehova, yana ba re, Boicuarelo yoa ga Yehova bo ka bosina bokhutlo. 5 Ki le ka bitsa Yehova, ki le mo tlaleloñ; Yehova o la a ’nkaraba, mi a ’mpaea mo go atlameñ. 6 Yehova o na le ’na, ga ’nkitla ki boiha; ana mothu o ka ’ntihañ? 7 Yehova o na le ’na mo go ba ba ’nthusañ; ki gona ki tla bonañ keleco ea me go bona ba ba ’nkilañ. 8 Go molemo bogolu go tsabela go Yehova mo go go ikanya mothu. 9 Go molemo bogolu go tsabela go Yehova mo go go ikanya likhosana. 10 Merahe eotle e le ea ’ntikanyeletsa; mi ki le ka e senya mo ineñ ya ga Yehova. 11 Ba ’ntikanyeletsa, E, ba ’ntikanyeletsa; mi ka ba senya mo ineñ ya ga Yehova. 12 Ba ’ntikanyeletsa yaka lintsi tsa linotse; ba tiñoa yaka molelo oa mitlua; mi ka ba senya mo ineñ ya ga Yehova. 13 U lu ua ’nkorometsa thata, gore ki oe, mi Yehova o ’nthusitse. 14 Yehova ki thata ea me, le sehela sa me, o rihegile puluko ea me. 15 Koru ea boitumelo, le puluko, e mo litenteñ tsa basiami; atla se se siameñ sa ga Yehova se riha tiho tse ri bonatla. 16 Atla sa ga Yehova se gorisicoe; atla se se siameñ sa ga Yehova se riha tiho tsa bonatla. 17 Ga ’nkitla ki shua; ki tla tsela; mi ki tla bulela litiho tsa ga Yehova. 18 Yehova o ’nkoatlaile segolu; mi ga a ka a ’nnelela loshuñ. 19 ’Mpulela likhoro tsa tsiamo; ki tla tsena go cona, ki tla baka Yehova. 20 E ki khoro ea ga Yehova, e basiami ba tla tsenañ ka eona. 21 Ki tla gu baka, gone u ’nkarabile, mi u rihegile puluko ea me. 22 Leincue ye le latliloeñ ki baagi le rihegile motheo oa khokhoco. 23 Se, se rihiloe ki Yehova, mi sea gakhamatsa mo maitloñ a rona. 24 Ye ke tsatsi ye Yehova o le rihileñ; re tla itumela re tlapeloa mo go yeona. 25 Au Yehova! yana naea puluko; au Yehova! yana naea bocoelelo pele. 26 Go tsegaharioa eo o tlañ mo ineñ ya ga Yehova; rea lo tsegahatsa go coa mo tluñ ea ga Yehova. 27 Morimo ki Yehova eo o re bontsitseñ leseri; golegela cupelo ka likhole mo nakeñ tsa aletara. 28 U Morimo oa me, mi ki tla gu baka; u Morimo oa me, mi ki tla gu gorisa. 29 Itumeleleñ Yehova, gone o molemo; gone boicuarelo yoa gague bo ka bosina bokhutlo. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society