Levitiko 19 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 19. 1 MI Yehova a bua le Moshe, a re, 2 Bua le kokoano eotle ea bana ba Yeserele, mi u ba ree, Nañ itsepho: gone ’na Yehova Morimo oa lona ki itsepho. 3 A moñue le moñue a boihe mague le rague, le go tsegetsa lisabata tsa me: Ki Yehova Morimo oa lona. 4 Si menogeleñ licuancoñ tsa merimo, le esiñ go itihela merimo e e thecoeñ: Ki Yehova Morimo oa lona. 5 Mi ha lo tlabela Yehova cupelo ea tebogo, lo e tlabele ka natehalo ea lona. 6 A e yeoe ka tsatsi ye lo e tlabelañ, le ka mosho: mi ha señue se salela tsatsi ya bo‐teri, a se hisioe ka molelo. 7 Mi ha e yeloa rure ka tsatsi ya bo‐teri, ki maila; ga e kitla e natehala. 8 Mi eo o e yañ, a a belegele tsiamologo ea gague, gone o itsepholotse se se itsephileñ sa ga Yehova: mi mothu eo, a a khaoloe mo bathuñ ba gague. 9 Mi ere mogañ lo robañ thobo ea hatsi ya lona, lo si robele rure khokhoco tsa leota ya lona, le esiñ go ronopa maronopo a thobo ea lona. 10 Mi lo si kukhunele tsimo ea lona ea vine, le esiñ go kokoanya lomama lo lo oleñ loa tsimo ea lona; lo lo tlogelele mohumanegi le moeñ: Ki Yehova Morimo oa lona. 11 Lo si ucue, le esiñ go tsietsa, le esiñ go aketsanya. 12 Mi lo si ikane ka leina ya me ka kako, go itsepholola leina ya Morimo oa lona: Ki Yehova. 13 Lo si patike, leha e le go thukhutha moñ ka lona; a tuelo ea eo o lalericoeñ e si ne le lona e tsamaea go na mosho. 14 Lo si roge oa boshushu, le esiñ go beae sekhopo ha pele ga sehohu, mi boihañ Morimo oa lona: Ki Yehova. 15 Si siamololeñ mo tsiamishoñ: lo si gobe eo motlana, le esiñ go tlotla mogoluane; lo siamisetse moñ ka lona ka tsiamo. 16 Lo si nalanale yaka mosebi mo bathuñ ba lona; lo si emalalaneñ mariñ a moñ ka lona: Ki Yehova. 17 Si ileñ moroa rra enu ka pelu tsa lona; lo muelele rure, lo si mo leseletse ka boleo. 18 Lo si bushulose, le esiñ go bulukela bana ba bathu ba lona bogale, mi lo rate moñ ka lona yaka lo ithata: Ki Yehova. 19 Lo tsegetse taeo tsa me. Lo si lese khomu tsa lona go guelana le li sele: lo si yale leota ya lona ka peu tse ri tlakancoeñ: mi aparo sa tlakanyo ea lene le boboea yoa eñku a se si tle go lona. 20 Mi eo o lalañ le mosari, eo e leñ lelata, eo o beelericoeñ monona, mi ga a ka a rekololoa, le khololo a e si a e neoe; eo, a a berioe, mi ga a kitla a bolaoa, gone a si ka a gololoa. 21 Mi a a tlise cupelo ea gague ea molatu go Yehova ha moyakoñ oa tenta ea kokoanelo, eboñ pheleu ea cupelo ea molatu. 22 Mi moperiseti o tla mo ruantsa, ka pheleu ea cupelo ea molatu, ha pele ga Yehova, ka seleo se o se leohileñ; mi seleo se o se leohileñ o tla se icuareloa. 23 ¶ Mi ere mogañ lo hitlañ mo hatsiñ yeuo, lo tlomela liyo tlare cotle, erehe gona lo kaeañ louñuo loa cona yaka lo lo sa guerisioañ: a lo ne yaka lo sa lo gueresirioañ ka nyaga li teri: a lo si yeoe: 24 Mi a louñuo lotle loa cona lo itse-phelele Yehova ka pako ka ñuaga oa bo‐for. 25 Mi lo ye louñuo loa cona ka ñuaga oa bo‐faeve, gore li lo uñuele totahalo ea cona: Ki Yehova Morimo oa lona. 26 Lo si yele sepe le mari a shona; mi lo si rihe mereo le go shuaba ka maru. 27 Lo si sekole meriri ea tlogo tsa lona, le esiñ go senya meriri ea teru tsa lona. 28 Lo si itsegele moshui mo mebeleñ ea lona, le esiñ go ikuala merara: Ki Yehova. 29 Lo si itsepholole bomoroaria lona go ba akaharisa; gore lehatsi le si akahale, mi lehatsi le tlala mathamo. 30 Tsegetsañ lisabata tsa me, mi boihañ helo ga me ga boitsepho: Ki Yehova. 31 Si menogeleñ baloiñ, mi lo si batle baitseanape, go itsekololoa ka bona: Ki Yehova Morimo oa lona. 32 Lo nanogele tlogo e pururu, mi lo tlotle hatlogo sa mocohe; mi boihañ Morimo oa lona: Ki Yehova. 33 Mi ha moeñ a tlolatlola le lona mo hatsiñ ya lona, lo si mo gobetse. 34 Moeñ eo o tlolatlolañ le lona, a a ne go lona yaka moñue eo o tsecoeñ go lona, lo mo rate yaka lo ithata; gone lo lo baeñ mo hatsiñ ya Egepeto: Ki Yehova Morimo oa lona. 35 Lo si siamolole mo tsiamishoñ, ka selekanyo sa bolele, le ka selekanyo sa bokete, le ka selekanyo sa bokai. 36 Lo ne le lilekanyo tsa pego tse ri siameñ, le libokete tse ri siameñ, le efa e e siameñ, le hina e e siameñ: Ki Yehova Morimo oa lona eo o lo entsitseñ mo hatsiñ ya Egepeto. 37 Ki gona tsegetsañ taeo tsa me cotle, le tsiamisho tsa me cotle, lo li rihe: Ki Yehova. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society