Genese 39 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 39. 1 MI Yosefe a isioa kua Egepeto; mi Potifare mogoluane oa ga Faroe, eboñ mogolu oa batlabani ba ba risañ, Moegepeto, a mo reka atleñ tsa Baishemaela, ba ba mo isitseñ gona. 2 Mi Yehova a bo a na le Yosefe, mi eabo e le monona oa letlogonolo; mi a bo a le mo tluñ ea Moegepeto muñuague. 3 Mi eare muñuague a bona ha Yehova a na nae, mi ka Yehova a tsegahatsa cotle tse o li rihañ ka atla sa gague; 4 Yalo Yosefe a bona tsalano maitloñ a gague, mi a mo rihela: mi a mo laorisa eintlu ea gague, le cotle tse o nañ naco a li mo tsenya seatleñ. 5 Mi ga rihala ga motla o la a mo laorisa eintlu ea gague, le cotle tse o nañ naco, Yehova a tsegahatsa eintlu ea Moegepeto ka eintla ea ga Yosefe, E, tsegahaco ea ga Yehova ea na mo go cotle tse o nañ naco mo tluñ ea gague, le tse ri kua nageñ. 6 Mi a lesa cotle tse o nañ naco mo atleñ sa ga Yosefe; mi a sa itse sepe sa tse o nañ naco, ha e si liyo tse o li yañ cosi. Mi Yosefe a bo a le mele moiñtle, mi a le sehatlogo seiñtle. 7 ¶ Mi ga rihala morago ga lilo tse, mogatsa muñoague a tlabetsa Yosefe ka maitlo a gague, mi a re, Lala le ’na. 8 Mi a gana, mi a raea mogatsa muñoague, Bona, muñoake ga a itse se se nañ le ’na mo tluñ, mi cotle tse o nañ naco o li ’ntsentse seatleñ. 9 Ga go ope eo mogolu go ’na mo tluñ e, mi ga a thibe sepe go ’na, ha e si uena, gone u mogatse: ana ’nka riha boleo yo bogolu yo yañ, ka go leohela Morimo? 10 Mi ga rihala ka a bua le Yosefe ka malatsi go tlomagana, mi ka ena a sa mo retse go lala nae, khotsa go na nae. 11 Mi ga rihala tsatsiñ leñue Yosefe a tsena mo tluñ go riha tiho ea gague, mi gabo go si ope oa banona ba eintlu mo teñ. 12 Mi a mo phamola ka seaparo sa gague, a re, Robala le ’na; mi a lesa aparo sa gague mo atleñ sa gague, mi a tsaba, a coela kua eintle. 13 Mi ga rihala ka a bona a lesa aparo sa gague mo atleñ sa gague, mi a tsabetse kua eintle, 14 Hoñ a bitsa banona ba eintlu ea gague, mi a bua nabo, a re, Bonañ, o lerile Mohebera go rona, go re shotla; o la tlile go ’na go lala le ’na, mi ki le ka bitsa ka koru e kholu; 15 Mi ga rihala ka a utlua ki culetsa koru ea me, ki bitsa, a tlogela aparo sa gague ha go ’na, a tsaba, a coela kua eintle. 16 Mi a buluka seaparo sa gague ga tsamaea muñoague a tla gae. 17 Mi a bua nae kaha mahukuñ ua, a re, Motlañka oa Sehebera, eo u mo lerileñ go rona, o la tla go ’na go ’ncotla; 18 Mi ga rihala ka ki culetsa koru ea me ki bitsa, a tlogela aparo sa gague go ’na, mi a tsabela kua eintle. 19 Mi ga rihala ka muñoague a utlua mahuku a mosari oa gague o a mulelelañ, a re, Motlañka oa gago o ’ntihile kaha mahukuñ ua, bogale yoa gague yoa tuka. 20 Mi muñoague Yosefe a mo tsaea, mi a mo tsenya mo tluñ ea kholegelo, heloñ ha bagolegoi ba khosi ba golegeloañ gona; mi a na gona mo tluñ ea kholegelo. 21 Mo Yehova a bo a na le Yosefe, mi a mo shupetsa pelunomi, mi a mo naea botsalano mo maitloñ a muluki eintlu ea kholegelo. 22 Mi muluki eintlu ea kholegelo a nela bagolegoi ba ba mo tluñ ea kholegelo mo atleñ sa ga Yosefe; mi cotle tse ba li rihañ gona ea na ena morihi. 23 Mi muluki eintlu ea kholegelo a bo a sa lebe sepe se se mo atleñ sa ga Yosefe, gone eabo Yehova a na nae, mi se o se rihañ Yehova a se tsegahatsa. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society