Esetere 1 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 1. 1 MI ga rihala ka malatsi a Ahasueruse, (eo ki Ahasueruse eo o la a busa likhaolo tsa bogosi li uan hundereda le tuente seven, go simolola ka India go ea kua Etiopia:) 2 Ga rihala ka malatsi auo, eare Ahasueruse khosi a lula ha teroneñ ea bogosi yoa gague, e e mo palisoñ ea Shushana, 3 A rihela khosana tsa gague cotle le batlañka ba gague moletlo ka ñuaga oa bo‐teri oa pusho ea gague: nonoho ea Peresia le Media, bagoluane le balaori ba likhaolo tsa bogosi, ba le ha pele ga gague: 4 Ka a bonatsa mahumo a khalalelo a bogosi yoa gague le thatego ea boiñtle yo bogolu yoa gague ka malatsi mantsi, eboñ malatsi a uan hundereda le eite. 5 Mi malatsi auo a sina heta, khosi ea rihela bathu botle ba ba bonoañ mo motseñ oa Shushana moletlo, ba bagolu le banye, mo loapeñ loa tsimo ea paliso ea khosi ka malatsi a seveñ. 6 Gole gole lilepelelo tse ri cueu, le tsa botalana, le tsa bobururu, tse ri gokecoeñ mo mehitsaneñ ea selevera le lipilara tsa marebela ka linti tsa lene ye le sesane, le tsa porepura: mi malao e le le a gouda le selevera, mo bopapathoñ yoa maye a porefera, le marebela, le alebasetara, le maye a a rategañ. 7 Mi ba ba naea noo mo linoeloñ tsa gouda, mi senoelo señue se sa cuane le se señue; mi gole gole boyaloa yo bogolu yoa bogosi, kaha nonohoñ ea khosi. 8 Mi go noa e le le kaha molaoñ: ga go ope eo o kholañ: gone khosi e le ea laolela ba bagolu botle ba eintlu ea eona yalo, gore moñue le moñue a rihe kaha natehoñ ea gague. 9 Le Vashete khosi ea sesari a rihela basari moletlo mo tluñ ea bogosi ea Ahasueruse khosi. 10 ¶ Erile pelu ea khosi e natehile ka boyaloa, ka tsatsi ya bo‐seven, ea raea Mehumane, le Bisete, le Harebone, le Bigete, le Abagete, le Setare, le Karekase, likala li seven tse ri rihelañ ha pele ga Ahasueruse khosi, 11 Go lere Vashete khosi ea sesari ha pele ga khosi a na le kerone ea bogosi, go bontsa bathu le likhosana boiñtle yoa gague: gone a le moiñtle go leyoa. 12 Mi Vashete khosi ea sesari a gana go ea ka lehuku ya khosi ka likala tsa eona: yalo khosi ea yayarega segolu, mi bocarara yoa eona boa tuka go eona. 13 ¶ Ereha gona khosi e raeañ matlale a a tlaloganyañ metla, (gone seo sentseñ yalo sa khosi sa beoa ha pele ga botle ba ba itseñ molao le tsiamisho: 14 Mi ba ba ha go eona, e le le Kareshene, le Shetare, le Ademate, le Taresheshe, le Merese, le Maresene, le Memukane, likhosana li seven tsa Peresia le Media, tse ri bonañ hatlogo sa khosi, le tse ri lulañ kua pele mo bogosiñ:) 15 Go tla rihoañ le Vashete khosi ea sesari kaha molaoñ, gone a si ka a riha lehuku ya Ahasueruse khosi ka likala? 16 Mi Memukane a bua ha pele ga khosi le likhosana, a re, Vashete khosi ea sesari ga a ka a shokamisetsa khosi eosi, e le go likhosana cotle, le bathu botle ba ba mo khaoloñ tsa bogosi cotle tsa ga Ahasueruse khosi. 17 Gone tiho e ea khosi ea sesari e tla ea go basariñ botle, mi banona ba bona ba tla nyatsega mo maitloñ a bona, mogañ o go tuañ, Ahasueruse khosi, o la a re, a Vashete khosi ea sesari a leroe ha pele ga gague, mi a si ka a ea. 18 Le gona khosana tsa sesari tsa Peresia le Media tse ri utluileñ tiho ea khosi ea sesari, li tla bua yalo le likhosana cotle tsa khosi le ka yenu. Mi go tla na lonyaco le yayarego ka bogolu. 19 Ha gole molemo go khosi, a taolo ea bogosi e coe go eona, mi a e kualoe mo melaoñ ea Baperesia le Bamedia, gore e si hete, Gore Vashete a si tlole a ea ha pele ga Ahasueruse khosi; mi a khosi e nee bogosi yoa Vashete moñ ka ena, eo molemo mogolu go ena. 20 Mi etlare taolo e khosi e tla e rihañ e utluoa mo bogosiñ yoa eona yotle, (gone bo bogolu,) basari botle ba tla naea banona ba bona tlotlo, bagolu le banye. 21 Mi lehuku ye le le molemo mo maitloñ a khosi le likhosana; mi khosi ea riha kaha hukuñ ya Memukane: 22 Gone ea roma liepisetole kua khaoloñ tsa bogosi cotle tsa khosi, kua khaoloñ ea bogosi eñue le eñue, kaha lokualoñ loa eona, le kua bathuñ botle kaha puoñ ea bona, gore monona moñue le moñue a laole mo tluñ ea gague, mi a li buleloe ka puo ea bathu botle. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society